这个日语日语一哥是什么意思思?

平淡才是真 这是什么意思。用日语解释好吗?_百度知道
平淡才是真 这是什么意思。用日语解释好吗?
平板に本当に平板【へいばん】【heibann】1. 平板,平板条。(平らな板。)平板测量。/平板测量。2. 平淡,单调。(変化に乏しく、単调なこと。)平板な文章。/单调的文章。
其他类似问题
为您推荐:
提问者采纳
淡泊は真なり こだわりがなく、変化のない、起伏のない平凡な地味さが望むべきもの
提问者评价
其他3条回答
私は更に多くのは生活の知恵と穏やかな心理状态、経験、これは福、用事があるし、健康は即ち福、一段の成长、それは平平凡々な1段の歌、自分を考えるとこの时代に何をしますか、顶上と阴谷?幸せは平板で。私たちは行かないの不公正な生活に不平をこぼして。平安すなわち福、服を着て、部屋に住んでいて淡泊は真なり幸せが一生
淡泊こそが真なり
安定しているのは一番いいだよ
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
不知道这个さくらぃもぅ出现在什么句子里面呢?
如果单从字面上来看さくら是樱,而后面的ぃ就是形容词化,就是像樱花一样,但是这种用法很少见。
もぅ就是也是,也的...
さといも是"芋头"的意思,おくら意1为仓库2为一种植物,此句从语法上来说,似乎句子不完全,不好翻译,你能把上下文全句告诉我吗?
大家还关注
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2081942',
container: s,
size: '1000,60',
display: 'inlay-fix'请教这是什么意思呀?“一気通貫変化点検証シート”
在沪江关注日语的沪友manyi0467遇到了一个关于日语综合的疑惑,并悬赏50沪元,已有1人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
请教这是什么意思呀?“一気通貫変化点検証シート”
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
いっき‐つうかん
表示从开始到最后的生产方式,用国语说叫做 一条龙 生产服务方式。
変化点検証 就是 变化点验证。
excel 里一个新的空白表格就叫做 一个 シート 当然还有其它意思。但是在这里应该就是这个意思了。
所以全部意思为(大概)
从开始到最后的变化点验证单元格。
仅供参考。
相关其他知识点这个日语什么意思?_百度知道
这个日语什么意思?
子供だったら安くなりますか
いいえ 子供でも安くまりません
这句什么意思?&4&3&gt&电源を切っておいてください
切って是什么意思;それとも什么意思;いくら闻いても何も言わないんだよ
书上解释说;2&1&gt?&lt?&lt:无论怎么问他什么都不说
闻きます不是听的意思吗
提问者采纳
切って—关闭31?
不,孩子也不会便宜(价钱和大人一样)4、或者还是2,日语里听和问的写法一样、如果是小孩子可以便宜吗、或者还有、请关闭电源、闻きます-在这里是问的意思,只能看语境了
其他类似问题
9人觉得有用
为您推荐:
日语的相关知识
其他1条回答
,即使是小孩也不能便宜,还是2,闻きます有听,能便宜点吗,それとも或者.4?不能,如果是小孩,电源を切って意思电源已切断3
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁「取り急ぎご連絡まで」→这句话是什么意思?
在沪江关注日语的沪友gjgj3368遇到了一个关于日语综合的疑惑,已有3人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
「取り急ぎご連絡まで」→这句话是什么意思?
怎么翻译比较好?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
这是邮件里面经常用到的^^
—— JALYO
这是邮件的常用语没错。
出于事情紧急,所以联络。
—— cary_258
信件或邮件中常用的。
取り急ぎ:带有匆忙的意思。
ご連絡まで:在这里带有“通告,通知”的意思。
出现在信件或邮件的末尾,意思就是:匆忙告知,(匆忙通知)如上所述。
—— feixueqiu
相关其他知识点

我要回帖

更多关于 日语大丈夫什么意思 的文章

 

随机推荐