善文言文意思中善作魂是什么意思

天路零公里&&昆仑第一城&&&&&&叶城欢迎您!
梦娃系列之善作魂(维吾尔语)
为实现本站最佳访问效果,我们建议您使用IE8浏览器浏览本站!
Copyright 2012 县委办公室、政府办公室 地址:新疆叶城县东大街
电话: Email:(#换成@)
信息产业部ICP备案:新ICP备号
最后一公里微信公众平台
天路零公里微信公众平台
新疆网络举报微信公众平台文言文阅读,
原文:  宋清,长安西部药市人也,居善药.有自山泽来,必归宋清氏,清优主之.长安医工得清药辅其方,辄易雠①,咸誊清.疾病庀疡者,亦毕乐就清求药,冀速已.清皆乐然响应,虽不持钱者,皆与善药,积券如山,未尝诣取直.或不识遥与券,清不为辞.岁终,度不能报,辄焚券,终不复言.市人以其异,皆笑之曰:“清,蚩②妄人也.”或曰:“清其有道者欤?”清闻之曰:“清逐利以活妻子耳,非有道也.然谓我蚩妄者也亦谬.”  清居药四十年,所焚券者百数十人,或至大官,或连数州,受俸博,其馈遗清者,相属于户.虽不能立报,而以赊死者千百,不害清之为富也.清之取利远,远故大,岂若小市人哉?一不得直,则怫然怒,再则骂而仇耳.彼之为利,不亦翦翦③乎?吾见蚩之有在也.清诚以是得大利,又不为妄,执其道不废,卒以富.求者益众,其应益广.或斥弃沉废,亲与交,视之落然者,清不以怠遇其人,必与善药如故.一旦复柄用,益厚报清.其远取利皆类此.  吾观今之交乎人者,炎而附,寒而弃,鲜有能类清之为者.世之言,徒曰“市道交”.呜呼!清,市人也,今之交有能望报如清之远者乎?幸而庶几,则天下之穷困废辱得不死亡者众矣.柳先生曰:“清居市不为市之道,然而居朝廷、居官府、居庠塾乡党以士大夫自名者,反争为之不已,悲夫!然则清非独异于市人也.”注:①雠:出售 ②蚩:傻,无知 ③翦翦:小气译文:  宋清,他是长安西边药场的人.聚集有好的药材,有从深山大泽采药来的人,一定会把药材送到宋清这里来,宋清总是好好地招待他们.长安的医生得到宋清的药材来辅助配合药方,往往容易有效,大家都称赞宋清.那些生了病、头痛、皮肤痛的人们,也都乐于向宋清求药,希望病好得快些,宋清总是高高兴兴地答应他们的要求.即使是有些没带钱的人来,宋清也都给他好的药材.债券、欠条堆积得像山一样地高,宋清不曾跑去向他们收帐.或者有些他不认识的人,打从远方来,拿债券赊欠,宋清并不拒绝对方.到了年终的时候,宋清估计(大概对方)不能还债了,往往就把债券、欠条给烧掉,最后就不再多说话.市场上的一般人因为宋清的奇特,大家都笑他说:“宋清,真是个大白痴啊!”也有人说:“宋清大概是个有道的人吧!”宋清听了后说:“我宋清只是个赚赚钱来养活妻小的人罢了,并不是个有道的人;然而说我是个大白痴的人也错了.”  宋清聚集药材四十年,所烧掉的债券,百人中有十人有的人做了大官,有的人接连管理几个州,他们的俸禄丰厚,要送礼物给宋清的人一户接着一户.宋清虽然不能立刻得到他们的回报,并且因为赊死账的有千百人,但是并不妨碍他成为富有的人.宋清获取利益的眼光长远,所以能成就广大的利益,哪像那些小商人呢?一旦要不到债,就勃然变色,第二次就相互谩骂而成为仇人.那些人赚钱,不是很小气吗?依我看来,真正的白痴,大有人在啊!宋清实在是凭借这样获得大利,又不胡作非为,坚持这种作风不停止,最后凭借这个成为富人.来向他求药的人愈来愈多,他应人之求也就愈来愈广.有些被斥责抛弃、沉沦颓废的人,亲戚朋友冷漠地对待他们,宋清不会因为这样就怠慢地对待对方,也一定像平常那样给他好的药材.这些人一旦再度掌权用事,就会更加地优厚报答宋清.宋清赚钱取利看得长远,大都像这个样子.  我观察现今人与人之间的交往,大都依附得势的人、抛弃贫寒的人,很少有人能像宋清这样子做了.世俗之言,只是说“用做买卖的方法来交往”.唉!宋清是个商人,现今人与人交往,有人能像宋清那样希望得到长远的回报的吗?假使能有,那么天下穷困潦倒.废黜受辱的人得免于死亡的就多了!  柳先生说:“宋清身在集市却不做市侩的行为,然而那些身居朝廷、官府,待在乡里、学校,以士大夫自我标榜的人,反而争先恐后地做着市侩的行为,真是悲哀啊.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码君曰:善是哪个文言文中的
springwan249
出自《战国策·楚策四》原文:汗明见春申君 汗明见春申君,候问三月,而后得见.谈卒,春申君大说之.汗明欲复谈,春申君曰:“仆已知先生,先生大息矣.”汗明憱焉曰:“明愿有问君而恐固.不审君之圣孰与尧也?”春申君曰:“先生过矣,臣何足以当尧?”汗明曰:“然则君料臣孰与舜?”春申君曰:“先生即舜也.”汗明曰:“不然.臣请为君终言之.君之贤实不如尧,臣之能不及舜.夫以贤舜事圣尧,三年而后乃相知也,今君一时而知臣,是君圣于尧而臣贤于舜也.”春申君曰:“善.”召门吏为汗先生著客籍,五日一见.汗明曰:“君亦闻骥乎?夫骥之齿至矣,服盐车而上太行.蹄申膝折,尾湛胕溃,漉汁洒地,白汗交流,中阪迁延,负辕不能上.伯乐遭之.下车攀而哭之,解紵衣以幂之.骥于是俛而喷,仰而鸣,声达于天,若出金石声者,何也?彼见伯乐之知己也.今仆之不肖,陋于州部,堀穴穷巷,沈污鄙俗之日久矣,君独无意湔拔仆也,使得为君高鸣屈于梁乎?” 天下合从.赵使魏加见楚春申君曰:“君有将乎?”曰:“有矣,仆欲将临武君.”魏加曰:“臣少之时好射,臣愿以射譬之,可乎?”春申君曰:“可.”加曰:“异日者,更赢与魏王处京台之下,仰见飞鸟.更赢谓魏王曰:‘臣为王引弓虚发而下鸟.’魏王曰:‘然则射可至此乎?’更赢曰:‘可.’有间,雁从东方来,更赢以虚发而下之.魏王曰:‘然则射可至此乎?’更赢曰:‘此孽也.’王曰:‘先生何以知之?’对曰:‘其飞徐而鸣悲.飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也,故疮未息,而惊心未至也.闻弦音,引而高飞,故疮陨也.’今临武君,尝为秦孽,不可为拒秦之将也.”
为您推荐:
其他类似问题
王生好学,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?” 《李生论善学者》:王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 文言文中善的意思 的文章

 

随机推荐