湖畔繁体字怎么写写

简繁体字对照表2015_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
简繁体字对照表2015
上传于||文档简介
&&想​书​写​一​手​繁​体​字​么​,​不​会​写​?​不​要​紧​,​看​着​多​练​。
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩5页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢尘埃落定的繁体字怎么写阿?
江湖做任务Pq
只有一个繁体字
那用英语呢!怎么写
我不知道对不对,所以不知道可不可以。
-_-||这是词典翻译的
为您推荐:
扫描下载二维码繁体字?简体字?我的四点主张
繁体字?简体字?我的四点主张
黄树生(无锡市教育研究中心)
最近一个阶段,关于中文之繁体字和简体字的议论颇多,我作为一个读书人谈谈自己的一些看法。
汉字是世界上历史最悠久的文字之一,是传承中华民族悠久历史文化最主要的载体,其本身就是一种流淌着汉风唐韵的东方文化。
中文简体字是汉字演变的逻辑结果,西文亦然。汉字从甲骨文、金文变为篆书,再变为隶书、楷书,其总趋势就是从繁到简。隶书是篆书的简化,草书、行书又是隶书的简化,而简体字正是楷书的简化。在英语世界中,“肺尘病”(一种矿工最易染职业病)的学名全称是“吸入硅酸盐细末或石英岩灰而形成的肺尘埃沉着病”,它第一次收入韦氏辞典(Merriam-Webster
Dictionary)第八版时,由“pneumonoultramicyoscpicailicovolcanoconiosis”45个字母组成,后来简化为“pneumoconiosis”,俗称“black
lung”,即“黑肺”。
中国自南北朝以来,在常用的楷体汉字中即出现了一部分笔画比正字少许多的“俗体字”。如明朝《水浒传》手抄本中就已经出现了“劉備(刘备)”和“關雲長(关云长)”的简化写法。上世纪初,陆费逵等学者倡议“普通教育应当采用俗体字”,汉字简化从此成为书生热议的文化话题,并渐次进入国民教育的视线。
繁体字的简化整体上提升了中华民族的文化教育水平。简化字是指现代中文的标准写法,以1964年公告、1986年修订的《简化字总表》为国家标准,具有唯一性。简体字提高了中国民众的识字率,有益于消除文盲、传播文明,提升中华民族整体的文化教育水平,功不可没。汉字简化的成功案例不胜枚举。如“塵”简化为“尘”。原来繁体字“塵”是指鹿跑起来的土是尘土,那骡马奔跑算不算呢?所以“小土”为“尘”改得好!再者,文字改革以前上小学的第一课:“开学。开学了”的“開”和“學”两字笔划之多,学生在抄写时没几个人能控制在格子中。因此,简化汉字节省了中国人无法数计的精力和时间,得到了全国广大人民群众的普遍认可,这是毋容置疑的事实。
目前,简体字主要在中国大陆、马来西亚、新加坡,以及东南亚的一些华人社区中使用。即使在标榜汉字正体标准的台湾省,“臺灣”写作“台湾”的印象在宝岛到处可见。中华人民共和国于1971年恢复联合国合法席位后,联合国的汉字体系标准与大陆的简体汉字保持一致,使用中国大陆法定的简体字。
但是,汉字简化并非笔画越少越好,不能草率,必须符合民族文化心理。每个汉字都如同一个有机的生命,其字形的内涵蕴藉丰富,有的汉字笔画是不能随便改动的,否则意义就变了。比如有一些无中生有“创造”出来的简体字,仔细推敲,问题不小。上世纪50年代民间有一句顺口溜,有点意思:“亲不见,爱无心,厂里空,产不生。”讥讽的分别是“親”、“愛”、“厰”、“產”四个简体怪胎。还有那个“进步”的“进”字,本来引领人渐入佳境的那个“進”字,改成“进”字后,从字面上看让人围着“井口”转,是不是催人落“井”,难道还要等待恶人下石吗?据说,某台商回家乡后提醒晚辈不要写简体字,尤其“工厂”决不能写,大家都莫名其妙。他说:你看那个“厂”字,上面一根大梁,底下仅仅靠着一根斜斜的柱子支撑着。这种工厂,不论你盖得多高,说倒就倒。
对于简体字和繁体字之争议,我如下有四点主张:
1、识繁写简,和谐共存,繁体字和简体字体均为中华文化的遗产,应共享、双赢、丰富中国文化内涵。文字作为人们思想交流的一种工具,理应删繁从简,中国推行简体字并不是要消灭繁体字。简体字书写,省时省力,节约成本,自不必多言,书画艺术使用繁体字另当别论。但繁体字阅读同样无法回避。中国古代典籍中最重要的那些——经典中的经典,虽然大多有简化字的版本,但是在简化的过程中会出现一些本来没有的歧义,所以要想深入理解古代典籍的研究者,还是要学会认读繁体字。
2、汉字简化不可逆转,发展空间依然巨大,“繁转简”还有进一步发展的前景。比如,匝道之“匝”是“圈、周”(“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?”——曹操《短歌行》),或者“环绕”(“异花开绝域,滋蔓匝清池。”——杜甫《陪郑广文游何将军山林》)意思,可以简化为“帀”。我觉得简化后“帀”更加象形且会意,特别是在描绘当今交通枢纽的时候。
3、简体字的缺陷应当纠正。从文字形象心理学的角度,对现行一些不合理的简化字进行适当的调整和规范,还是必要的。由于几个繁体字在简化时被合并成一个汉字,引起不少理解上的歧义,特别是在计算机汉字“简转繁”处理过程中引出一些滑稽和尴尬,常常成为指摘、讽刺的谈资,这确实也是毋庸讳言的事实。如“乾妈”和“干部”被合并成“干”、“皇后”与“後天”一并简化成“后”、“心脏”和“骯髒”被共同简化为“脏”,等等。但是,我以为这更是计算机汉字系统信息处理的技术问题,想用一个“replace”键无思考地解决五千年中国文字历史性的转型问题,岂不是太可笑了吧?
4、国际文化合作,协商汉字简化,使中文至少在东南亚地区逐步发展成为强势语言。在新加坡,简化汉字是政府规定的官方语言载体之一。其他诸如日本、韩国、越南等国家,由于历史原因深受中国文化影响,都属于汉字文化圈。如日本政府1946年规定1850个“当用汉字”,1981年扩大1945个“常用汉字”作为“一般社会生活中使用汉字的大致上的标准”。至于韩国和越南,汉字的使用更广泛!这几个国家本来和中国港澳台地区一样都使用繁体汉字,但后来都进行了文字改革,不过简化的字例和数量却不尽相同。我以为,中国的简化汉字不妨也可以走“出口转内销”之路,借鉴东亚国家的案例,进一步简化中国汉字。对照中日两国通用统一的汉文,如日语中樱花的“桜”,比中国现行的简化汉字节约5个笔画,比繁体字则减少7个笔画;国家的“国”字,原本写作“國”,11笔画;日本则简化为“囯”,其内涵似乎比中国汉字更有道理。
另据中国新闻网消息:2007年底,第八届“国际汉字研讨会”将越南、马来西亚、新加坡、香港、澳门吸收为新会员,扩大汉字使用国家或地区的参与范围,并就“统一汉字”达成协议。会议决定制作各国家(地区)统一字形的5000~6000个常用汉字标准字。
我认为,汉字简化的方向是绝对正确的,恢复繁体字是千万行不通的。至于某政协委员在2009年5月炮制“废简复繁”的提案,则纯粹属于没有文化常识的哗众取宠而已!
二〇〇九年五月十五日
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。再战江湖繁体字怎么写?如题
为您推荐:
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 姊繁体字怎么写 的文章

 

随机推荐