英语翻译在中国北京的一家名为北京烤鸭全聚德价格的餐馆可以吃到

下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
英语翻译Translation俗话说“到北京,不到长城非好汉,不吃烤鸭(roastduck)真遗憾!”烤鸭是北京的地方风味,已有1600多年的历史.对于那些想更多地了解中国菜和中国文化习俗的人来说,北京烤鸭就是一个不错的选择.脆皮(crisp skin)和嫩肉是北京烤鸭的特点.北京最出名的老字号(centuries-old/time-honored brand)烤鸭店是“全聚德”.创建于1864年的全聚德备受各国元首、政府官员及国内外游客喜欢.在现代世界中信息灵通是非常重要的.许多领域的成功都取决于获取最新的信息.与此同时,决策的失误往往是由于缺少必要的信息造成的.因此,我们称这个时代为信息时代.随着现代经济的快速发展,人们可以预见的是,在未来的社会里,信息所起到的作用将越来越重要.没有信息,我们就如同盲人,寸步难行
冬至wan1166
As the saying goes "to Beijing,less than the Great Wall of non hero,do not eat Roasted Duck sorry!" Roasted Duck is Beijing local flavor,has a history of 1600 years.For those who want to know more about Chinese dishes and Chinese culture and custom of the people,Beijing Roast Duck is a good choice.Crispy skin and tender crisp skin is the characteristic of the Beijing Roast Duck.Beijing's most centuries-old/time-honored brand Roasted Duck shop is "quanjude".Founded in 1864,Quanjude subject heads of state,government officials and domestic and foreign tourists love.In the modern world is very important to be well-informed.Success in many fields depends on access to the latest information.At the same time,mistakes in decision-making is often due to lack of necessary information cause.Therefore,we call this age to the information age.With the rapid development of modern economy,it can be predicted that,in the future society,information the role will become increasingly important.There is no information,we are like the blind,can't do anything
为您推荐:
其他类似问题
复制殷大卫的英文Not since when, growing pains, in combination with many complaints to let out of me, this topic good kind. Xin qiji once said: "young not sorrow taste". Perhaps his boyhood carefree, alon...
扫描下载二维码君,已阅读到文档的结尾了呢~~
中国文化“走出去”战略背景下的“中华老字号”翻译研究
On the Translation of China Time-honored Brands in the Context of Introducing Chinese Culture to the World
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
中国文化“走出去”战略背景下的“中华老字号”翻译研究
On the Translation of China Time-honored Brands in the Context of Introducing Chinese Culture to the World
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口there were lots and lots of chinese shops ang restaurants there the people spoke chinese and English we ate in an american chinese restaurant the food was different from chinese food in china 的翻译是:有很多与中国商店昂餐厅,很多人讲中文和英文,我们在美国的中国餐馆吃食物是不同于中国中国食品 中文翻译英文意思,翻译英语
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
there were lots and lots of chinese shops ang restaurants there the people spoke chinese and English we ate in an american chinese restaurant the food was different from chinese food in china
选择语言:从
罗马尼亚语
罗马尼亚语
有很多,有许多中国商店昂餐厅谈到中国和英国的,我们在美国的中国餐馆吃的食物是从中国食品不同的人
有很多,有许多中国商店昂餐厅谈到中国和英国的,我们在美国的中国餐馆吃的食物是从中国食品不同的人
有很多与中国商店昂餐厅,很多人讲中文和英文,我们在美国的中国餐馆吃食物是不同于中国中国食品
有很多、很多的华人商店洪先生有食肆的人民以中文及英文在我们吃了一名美籍华人餐厅的食物是不同于中国粮食在中国
有全部,并且许多那里中国商店ang餐馆人民讲中文,并且我们在美国中国餐馆吃食物是与中国食物不同在瓷的英语
相关内容&aDam
FANCY CHIC 水坝 花梢别致 & arestively 不安宁地 & a请问今晚我们能提早30分钟上课吗? Ask tonight we can shift to an earlier time 30 minutes to attend class? & aor think the rules are too strict 或认为规则是太严密的 & a他只能一个人孤独的走在学术这条路上 He only can a person's lonely walking on the academic this road & aInstaling 安装 & awhat's speacial about an electronic gadget or another item you have? write paragraph about it 什么是speacial关于一个电子小配件或您有的另一个项目? 写段对此 & a我做舞蹈老师了,最近生活还不错,嗯还在上海 I did dance teacher, recently lived is also good, mmm also in Shanghai & aWoman With Swimming Suit - Tight & Wet 妇女用游泳衣-紧&湿 & aWei Qun 韦Qun & aIf you are gay 如果您是快乐的 & awhich is you tell me 哪些是您告诉我 & a骨的基本形态是由遗传因素调控的,但环境因素也对骨的生长发育有密切影响。影响骨的生长发育的因素有神经,内分泌,营养,疾病及其他物理,化学因素等。神经系统调节骨的营养过程 The bone basic shape is by the heredity factor regulation, but the environmental factor also has the close influence to the bone growth growth.Affects the bone the growth growth factor to have the nerve, the internal secretion, the nutrition, disease and other physics, the chemical factor and so on. & a我怕输 I feared loses & aたぃゆあゆる???しあふま??? 它是[i] [yu] [a]宽松地…做, [a] [hu] [ma]… & areception areea 招待会areea & a汇率低于6.3元,报价无效 The exchange rate is lower than 6.3 Yuan, the quoted price is invalid & a请问你在武汉做什么工作? Ask what you do make in Wuhan to work? & a我爱你 你爱我吗? I like your you loving me? & aYour hotel customer service statement, as long as the pre-pay the deposit within the same day on the line, not now time to book the room you say no, is this how the matter? How such dishonesty? If you can not guarantee that guests can book rooms online, hotel reservation web page have any significance? Down payment is
您旅馆顾客服务声明,只要预付储蓄内同日在线,不现在时刻预定屋子您说没有,是这怎么问题? 怎么这样不诚实? 如果您不可能保证客人在网上装书库于罐中,旅馆预订网页有任何意义? 首款是直接调动到个人帐目,那里是没有顺序,我感觉混乱。 是被指挥在原始的“旅舍”到这个品牌,而且”,不会被看见的居住的很多“国际青年旅舍这样不诚实或者那是否您只真诚面对外国人? & a「桜」というより、「花」というのがすでに「桜」を意味するので、 Rather than calling “the cherry tree”, you call “the flower”, it lets escape to being, because “the cherry tree” is meant, & ahe go to the College of William and Mary in the Virginian capital of Williamsburg 他在Williamsburg的弗吉尼亚州人首都去威廉和玛丽学院 & a确立自己身份,获得知识,给这词下定义,对这种对待感到反感,使学生感到沮丧,拖着脚步,对知识进行加工,缩小差距 Establishes oneself status, obtains the knowledge, defines for this word, feels the repugnance to this kind of treatment, makes the student to feel depressed, is towing the footsteps, carries on the processing to the knowledge, reduces the disparity & a空气动力 Aerodynamic force & a皱纹绷带 Wrinkle bandage & a那个男人是谁他是我的英语老师 Who is that man he is my English teacher & athat sound interesting 那声音感兴趣 & a看到这个可怕的老虎之后,他觉得很害怕 Saw after this fearful tiger, he thought is afraid very much & a不听我的劝告,你迟早会失望 Does not listen to my advice, you sooner or later can be disappointed & a根据今天的报纸 According to today newspaper & alet is go to chinatown now. 让现在去chinatown。 & a节约花钱 Spends frugal & ajoe goes look for his sisiter 乔去寻找他的sisiter & abit flip 位轻碰 & a和我们这里的景观不一样 Is dissimilar with we here landscape & a你今天吃什么菜 You eat any vegetable today & aShall we go and visit the history Museum next Sunday? 我们将去下星期天参观历史博物馆? & a为什么不出去放松一下 Why doesn't exit to relax & abut this is america,not china.......... 但这是美国,不是瓷.......... & a这种方式会使你的语速变快 This way can cause your language fast to change quick & aA .stop to out
B .stop from cutting .stop对
B .stop从切口 & a一米六五 A meter 65 & abut this is america,not china 但这是美国,不是瓷 & a大家好!我叫hanna,我今年七岁了,很高兴认识大家,我喜欢下象棋 Everybody good! I call hanna, my seven years old, very happily have known everybody this year under, I like the Chinese chess & aI
cheating 我不喜欢欺诈 & agive the function for each cell structure and then color and label the animal cell 给作用为每个细胞结构然后上色并且标记动物细胞 & a当我们进入的时候,他正在专心看一本小说 When we enter, he is reading a novel devotionally & a这顿饭我们每人要花15美元 This food we each person must spend 15 US dollars & a2. For the next month or two Kissinger focused on there concerns and others. 2. 为下月或二基辛格集中于那里关心和其他。 & amatch the same objects together 一起匹配同样对象 & aFor this part, you are required to write a composition on the topic: On the Development of Tourism. You should write at least 120 words following the outline given below 为这部分,在题目要求您写构成: 在旅游业的发展。 您应该写跟随概述的至少120个词如下所示 & a等一会! Wait a while! & awhat we do is innocent, just for fun and nothing meant 什么我们为意味的乐趣和没什么是无辜,正义的 & aluggagecompopen luggagecompopen & a你有什么难点就来问我 You have any difficulty to ask me & athere were lots and lots of chinese shops ang restaurants there the people spoke chinese and English we ate in an american chinese restaurant the food was different from chinese food in china 有全部,并且许多那里中国商店ang餐馆人民讲中文,并且我们在美国中国餐馆吃食物是与中国食物不同在瓷的英语 &北京邀请全世界共同翻译“中华老字号”
 您所在的位置:
北京邀请全世界共同翻译“中华老字号”
北京频道 (
16:20:23)
稿件来源:新华网北京频道
&&&&新华网北京8月3日电(记者 李舒)外国游客来中国都很想品尝一下地道的中餐,为了迎接奥运会,北京很多餐馆都开始用双语菜单,而翻开菜单,"四个高兴的肉团"(四喜丸子)、"政府虐待鸡"(宫堡鸡)、"满脸雀斑的女人制作的豆腐"(麻婆豆腐)等却让外国客人摸不着头脑,让懂外语的中国人哭笑不得。
&&&&为改变上述状况,3日,中国科技翻译协会、北京老字号协会、美国翻译协会中文分会、北京外国语大学高级翻译学院等在北京全聚德,共同发起"迎奥运-传神诠释老字号"公益翻译活动,拟从8月6日--9月25日,向全世界翻译志愿者或翻译爱好者,征集"中华老字号"的英语、法语、俄语、西班牙语、德语、日语、韩语译法,要求能生动传达原文意义和个人理解,首期活动主要面对北京地区老字号企业。主办方将提供中华老字号的企业精神、理念或宣传语,让参与者翻译成各国文字,各语种设优胜奖一名,并颁发荣誉证书和纪念礼品。
&&&&据北京老字号协会负责人介绍,各种"老字号"是中国经济实体中最具有商业文化内涵、最具备品牌竞争力的杰出代表。2006年,经商务部认定的"中华老字号"已经有400多家。随着全球经济一体化的不断深入及北京2008奥运会的临近,老字号企业面临语言和文化障碍,"迎奥运-传神诠释老字号"翻译活动将为老字号企业走向国际化进一步铺平语言道路;让世界更加深入了解中国商业文化的深厚历史。
&&&&自2007年6月以来,活动组委会在翻译业界网站及海内外多家网站和论坛上发起了"迎奥运--传神诠释老字号"公益翻译活动的倡议和介绍,引起了来自海内外华人及翻译、外语爱好者的热烈反响,目前已有四千余份各语种的翻译作品提交,近万人做出了热烈响应。
&&&&北京不少老字号负责人表示,活动期间将在店堂内开辟专门区域,以各种形式悬挂或张贴通过复评的作品,供来往的中外客人品评,希望可以通过本次活动,找到最适合本企业的翻译作品,作为企业的第二块金字招牌悬挂起来。
&&&&此外,我国很多大中城市公共场所都提供有中英双文指示标牌,但错误的英文随处可见,经常出现不懂中文、真正需要英文指示的游人站在标示牌前不知所措或捧腹大笑的现象。如某国际机场的紧急出口上标有"平时禁止入内"的牌子,对照英文却写成"No entry on peacetime"(和平时期禁止入内),火车上的"消防安全设施"被翻译成"fire fight safety device"(交火、炮战);"铁板牛肉"翻译成"有皱纹的铁牛肉"Corrugated iron beef);而"生鱼块"成了"砍那陌生的鱼"(Chop the strange fish)。
&&&&目前,北京政府已决定将推出统一的翻译规则手册,以便能在2008奥运到来之前,尽量改变英文标牌中国人、外国人都读不懂的现象。(完)
(责任编辑:杨淑君)
新华网版权与免责声明
凡本网注明&稿件来源:新华网&或&稿件来源:新华网北京频道&的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新华社和新华网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明&稿件来源:新华网&或&稿件来源:新华网北京频道&,违者本网将依法追究责任。
  ② 本网未注明&稿件来源:新华网&或&稿件来源:新华网北京频道&的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源&,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为&稿件来源:新华网&或&稿件来源:新华网北京频道&,本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
  ③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与新华网联系。

我要回帖

更多关于 北京全聚德烤鸭店 的文章

 

随机推荐