仍然在开汽车的英文

相信很多有车一族都有同样的烦惱

今天就来跟大家说一说

“洗车”的动词用“wash”还是“clean”呢

“洗车”的英语表达是?

动画片《小猪佩奇》大家是不是都有所耳闻

而片中吔出现了用肥皂水来“wash the car”

故而这两个动词都可以用来表示洗车

“wash”会更常用一点

当然洗车还有更高级的表达:scrub down

“scrub” 指用硬刷、肥皂和水擦洗、刷洗

所以这个表达适用范围也很大:

她花了很长时间擦洗墙上的印迹,但仍然没有擦掉

“wash”这个词在英文中是“洗涤,洗刷”的含义

但有趣的是它是最容易被替代的一个词!

“wash”的相关用法.

比如说:“洗碗”我们通常可以说:“do the dishes”

“洗脸”我们可以说:“freshen up”指“梳洗一番”

因为不可能梳洗时只洗脸,其它部位置之不顾

晚饭前我要去梳洗打扮一番

要是把“car”和“wash”掉换位置,是什么意思

“car wash”有以丅几种英文释义:

第一种就是我们常说的洗车店

而第二种则是一种全自动的洗车机

只需把车开到机器前的传送带上

紧闭门窗等待机器传送清洗即可

此外,在美式英语中还有“洗车义捐”的意思

因为他们没有坚持每天开口说!

我要回帖

 

随机推荐