词语有典故的成语:Boycott(抵制)是怎么来的

    哎。一个周末又过去了。又转回来看贴子。都好无奈。没有回贴子。期待中。。。。各位,。。。帮帮忙吧。下个星期我再来看贴子。
  熟读唐诗三百首,不会作诗也能吟。学习真的是这样的。我学英语时没有觉得,后来本科学韩语,就有和bbss一样的感觉,真的是不怎么懂。可是后来带着迷迷糊糊的心情学得多了,好像站的角度就更高了,有一种俯视的感觉,就理解了。我想bbss也是这样的吧,这样执着地纠缠于这个问题是没有特别大的价值的,不如先去学,学得多了,回头在看,就会有种原来道理就在蓦然回首的灯火阑珊处呢。你说呢?
  多读多背,多看一些浅显易懂的英语短文,培养语感,培养你对语言的领悟力,我觉得这才是最重要的。任何语言都是在一定的社会历史条件下形成的,它们都有各自约定俗成的一些习惯,语言习惯一旦成为习惯,就很难用逻辑来分析了,不过它们还是有规律可循的(楼上几位已经说得很清楚,我在这里就不赘述了),这里也牵涉到一种思维--语言思维,学过外语的人都知道,中文的思维跟英语的思维是不一样的,所以很多人,即使掌握了相当多的词汇,也懂语法,但是就是写不出来、说不出来,或是写不好、说不好。bbss,你现在兴趣已经建立起来,这很好,我觉得你接下来要做的真的就是培养语感,那就要求多读、多背、多听,其实学语言是件苦差事,是没有捷径可走的。
  BBSS, 我建议你用学语文的方法,方法,学英语。想想我们以前怎么学语文的?是不是先是学写字,然后学词语,然后造句,然后写作文,作文字数慢慢增加到高考的600字。加上每天的看,听,读,写,语文,我们的母语,不就这样学成了么?  想学好英语,就要拿出无比巨大的勇气和决心,养成习惯,天天读听写看,甚至背,背你觉得写得好的文章或片断,培养语感。  词汇量真的非常重要,就像初中语文要求掌握3000个常用字和5000个不常用字一样。学会查字典很重要,想想我们学语文的时候,字典早就给我们翻烂了,不是么?如果能用英英字典最好了。  学语言,可快可慢,看你下得功夫了。有学过一门语言(母语)的方法,再学一门语言也就是看你自己是不是想学好了!  :D  
  bbss,你好,学英文的目的是用,而不是分析、研究。我英文也不好,(学了十几年了,初中到大学到现在---我已经工作四年了)不过我认为主要问题是功夫下的不够。每个人,尤其是学了很长时间英文还是没有长进的人,都是花了很多时间去找一个好的学习方法,其实关健是要记忆,和小孩子学说话一个道理,先学说单个的字,然后造句,再作文。一起努力吧。  我想我比你大一点,可以做作你JJ,欢迎发邮件给我    .cn  
    谢谢大家。    谢谢pismire 姐。我空了再发邮件给你。愿意与你成为朋友。    我正在努力的学习。有时间我还会上来看帖子的。我也会再把我学习英语的心得体会贴上来与大家共勉的。
  我们小时候学说话,开始也是很不规范的,不会什么语法,而且很多语法根本也不对,比方说打人都跟小孩说&这是花花,穿上鞋鞋,吃点饭饭&,这也都根本不符合语法的,但是小孩子又不懂,只管跟着大人念,但是慢慢长大了,大人不那么说了,小孩子也跟着大人改口了,他也没想到要问为什么改口,为什么要把米饭叫米饭,不叫米粥,等到上小学了,老师才教我们分析句子结构跟语法,我觉得学英语也是这样子,现在想这些是对的,但是如果想不通就先跟着葫芦画瓢,等到以后学得差不多了,如果还对这个感兴趣,我相信很多英文的文章你也能看懂了,到时候再看西方人自己对这个的分析,我想你会理解更深的,呵呵,其实我现在读到研究生也没明白那么多,以前我也是抱着理解了才能学进去的思想,所以现在英语也不是太好,我觉得如果现在开始学的话,最重要的就是不要问为什么,而是看人家怎么做,跟着做就行了,对了,背单词的时候,一定要把词性记住,我以前就是不分词性乱背,不怕笑话,我初中曾经把信“letter”,直接用write to“写信给...”,希望你不要像我那样,呵呵,祝学习进步。
  vivviv快回来呀。能详细谈谈记词性的重要性吗。  还有没有哪位过来人指明一下学英语的注意事项啊。  
  vivviv快回来呀。能详细谈谈记词性的重要性吗。  还有没有哪位过来人指明一下学英语的注意事项啊。  
  我前面不是说了嘛,如果不记住词性的话,要用名词你用的是动词,当然就差好多了,有的词组跟词的意思也一样,比方我上面举例的那个我初中的笑话,当时我已经初三了,呵呵。被同学乱笑,一般来说,讲话比较容易点,因为用的都是简单句,但是如果看文章的话,就比较麻烦了,最重要的是能够找出句子的主干,这就需要一点语法的知识了,不过我初高中底子没打好,只能自己差不多分清,但是讲不出来为什么,这儿如果有专门教英语的老师欢迎发表高见,其实现在学英语主要是应用,也就是跟外国人交流,所以我觉得其实用买点疯狂英语来背一些句子,然后如果能找到外国人说一说,哪怕是见到有外国人在路上问路,帮人家一把,自己心里也能够高兴,因为可以跟外国人交流了,呵呵,这样学以致用,应该会激发自己进一步学习英语的动力,因为背单词是比较枯燥的,当然,如果语法一点不懂那是不行的,简单看点语法书,然后背句子跟单词,在背的过程中慢慢体会吧,祝你成功!
  i do not think that english is difficult!it is so easy,is not it?
  haha,you are a foreigner.
  我都没怎么看懂viviviv
举的例子,有什么好笑的吗,是词性闹的笑话吗?letter 是&信&的意思write to是&写给&的意思。这两个单词怎么乱用了呢?有朋友知道吗?帮我解答一下行吗?或者viviviv朋友你自己还会再来看吗?希望能够得到你的帮助 。。真心谢谢你。
  朋友们你们快回来啊。
  letter 是noun.(n.意思是名词),但不能做write to(谓语)的执行主语,即是letter只能被(人)写,而不能写。其实也就相当于一种主动和被动的关系。如果把这个句子写成letter write to...的话,就会成为信可以作为执行者,而信是死的,不能说也不能动,所以这样句子就没有意义了。  可能说的比较复杂,可是如果你硬要扯上中文语法的话就只能这样解释,也不是说英文语序和中文语序是截然不同的,可以用主被动的概念来解释英文句子的语序.其实真的没有必要钻这种牛角尖。就正如中文中“去玩啊,我”和“我去玩啊”,就有人用这种约定俗成的句子,也就没有必要去讨论这个句子的正确与否.  By the way,我很想知道bbss你有多大了。没有什么意思,纯属好奇。  
  看完了    下次再来  哈哈
  倒~偶也未婚啊!~
  好久没有来“英语杂谈”,最近因为工作忙,天涯都很少光顾。过来就看到一篇在杂谈里少有的回文超过100的文章,于是进来看看。  
面对这样一个问题,最初的感觉的确是不屑的一笑。不过让自己从初学者的角度去思考的话,也就能够体会其中的苦衷。  
说说自己的看法:  
首先,关于语序。看来bbss你的现代文一定学得“太好了”,以至于阻碍了你去学习其他的语言。它把你禁锢在一个&现代文习惯&的牢笼里,使你在学习其他语言的时候,总觉得新学的,和已知相矛盾;而之前学习的现代文已经在你的脑子里根深蒂固了,成为了一种下意识的习惯,所以觉得新学的东西太复杂,混乱。但是,不知道bbss的文言文学得怎么样,我想如果你的文言文也学得不错的话,语序的问题应该可以得到解决。文言文也是中文,但它的语序从某种程度上来说,和英文是相当类似的。比如,各种倒装、各种省略。在此我就不一一细解。如果你能学好文言文,不妨类推到英文上面。如果不行,容我以后再述。  
其次,说一下关于“字”与“词”的关系。中文表达意义的最小单位的确是“字”,但它并不是唯一的单位,有的字需要合起来组成新的词语,才有表达的意义。而英文中,表达意义的最小单位就是“单词”,注意,你的概念有一些问题,“单词”不是“词”,这么翻译是为了适应中文的语言习惯,它强调的其实是“单”,强调它是“单独,独立存在的”,是一个整体,不可再分了。所以,英文的“单词”和中文的“字”是在语言表达的功能上是等同的。而英文的词是指的“词组”,和中文一样,由若干个表达意义的最小单位组成的新的表达意义的语言单位。在中文中,两个或几个汉字组成词语,而英语中则是单词组成词组。而中文中一个字并完全和英文的一个单词配对,这个是语言文化的差异,所以产生了一个英文单词对应一个中文词的例子。(这个主要因为现代汉语多用双音词代替单字,作为语言功能基本单位)但并不能应为两者都包含“词”这个字符,就把他们等同起来,其实他们并不是属于相同的语言表达功能级别(“单词”对应“字”,“词组”对应“词”)。这样以来就可以解决你提出的“‘today’和‘今天’”的问题了。你仔细推敲一下,虽然“今天”这个词语的确可以简化为“今”,但是它和“今生”的“今”是相同的意思吗,可以随便代替翻译吗?  
然后是学习方法。很高兴你很热爱英语,但是有的问题不得不先弄清楚——你学习英语的目的是什么?仅仅为了应付考试?还是为了将来工作方便?还是想研究一些语言问题?针对这些不同的目的,就应该用不同的方法。安飘、侯炜等人提出的死记硬背就是典型的应付考试的方法;男耕女织、掷墨如水等提出的多看英文书则是一种提高自己的“硬办法”。在此我再补充几点“软”的:1,看英文电影,原声的,有dvd的话看英文字幕;没有的话尽量不看中文字幕,仅作参考;最后进阶到不看字幕;最好从生活片入手。2,交一个英语的笔友,这个是老办法,但是很有效;如果想避免尴尬,可以试着和自己去国外的读书的朋友用英语交流,写e-mail。3,充分利用电脑,用英文软件,玩英文游戏……我说的都是可以做到的“歪招”,因为能和外国人说话的机会毕竟不是太多。对了,很重要的,英语广播,短波,听不懂没有关系,就一直开着,营造一种语言气氛(这个至关重要!)  
~~~~~~~~~~~~~~~~  
再说语感。很多人都说“语感”是相当玄乎的东西,因为它不像语法那样有根据可循。很多时候,我看一道题的第一眼,我就知道这道题选“C”,但是要我说出为什么,还真的不太容易,往往还要思索半天,才能解释为什么这么选。但是必须说明的是,语感是绝对来自于语法的反复积累。它其实是一种下意识的条件反身,并不是属于思维范畴,更多的是一种“本能反应”。说白了,所谓语感就是像那个训练狗的试验一样:开始喂食的时候摇铃,久而久之,一摇铃,狗就开始流口水;完全是一种低级的神经反射,并没有通过大脑的深思熟虑。所以,只有当大量,非常大量地,并且是反复地积累语法经验(多为句子),才可能达到那种语感的境地。  
还有一个很重要的是,思考方式,我以前也曾经就此撰文。一种语言其实就是一种思维方式。如果在学习英语的时候总是想着和中文的翻译和比较,是永远学不好英文的。这个可能就是现在英语教学的一个最大的疏漏。往往是老师说一句中文,让我们翻译成英文,或者相反;而不是说,要表达一个意思,用另一种语言怎样去描述。这两者之间的差别很大。在翻译的时候,我们永远不可能脱离母语去用另一种思维方式进行思考,也就永远不能正真地体会到另外一种语言。我看英文小说的时候,读得很带劲,但是别人见我看得津津有味,让我翻译给他们听的时候,我便发现很难去讲解了。因为中文与英文真的是不同的思维模式,我一时之间还难以转变。所以,基于“翻译”和基于“理解”的学习方式得出的效率和效果是完全不能比拟的。但是基于“翻译”的教学模式更易于检测(应试),所以我国从初中到大学都采用这样的教学方法,悲哀啊!(好像扯得太远,太学术了)  
什么是思维模式的不同,韩婷和在寒风中狂舞已经说了很多,我再补充几点。语序上,英文里,一个句子中需要强调的东西放在句首,而中文正好相反。还有就是很多事物和词汇之间的联想的不同,以及词语意义引申方式的不同(比如中文的“红”,引申和联想:“忠诚的”÷“正义的”……;英文“red”,引申联想:“狂热的”、“淫乱的”……),这个和文化传统的发展差异有关。对此,并没有什么捷径,只有四个字——厚积薄发。  
关于记忆。英文的基本是单词,单词的基本是“词根”(root)。好的背单词的方法是积极记忆“词根”、“前缀”、“后缀”。好的背词组短语的方法是背典型例句,一个意思记住一个句子,足够!(呵呵,开始应试教育了)还有一个好方法是背英文歌词。英文歌词是一种结合了口语和书面语的格式,有兴趣,而且好记,非常实用。关于“词性”,仍然可以结合文言文中的“词类活用”进行记忆,包括什么“使动”、“意动”等等,都可以找到英文的实例。  
最后,想说一下你最初提出的问题——“welcome to china”,它其实是“you are welcome to china”的缩写(省略了主语和谓语,这个和文言文又很像了),在这里,welcome不是作为动词,而是作为形容词“受欢迎的”来解释。  
(附言:大家都没有翻译雨横山2的文章是基于一种最基本的礼仪,怕自己才疏技生,没能准确的表达作者的原意。还是请他老人家亲自出山吧!)
  It‘s never too late to learn!    
  对了~~嘿嘿  咦~~~~~~~我要说什么来着??????????  
  bbss,其实对于你的问题,我觉得没有必要把大量的精力花在问为什么上面,着就好比你要问阿拉伯数字为什么1,2,3。。。要这么写呢?其实我们学英语的主要目的就是学会和外国人交流,学外国人的先进技术,而关于你问的英语那么多为什么,只要你知道他们是这么用的就可以了,至于为什么真的没有必要,其实也没有为什么的。
你真牛!整个版块的人都在帮你解决这个“令人不可思议”的问题。大家实在是没什么招了,除非你有什么表示,呵呵~~    要么我郑重地建议你: 您还是别学英语了!(玩笑啦)    继续努力吧!雄起!雄起!
  最简单的,学句子。  学一句,算一句;学一句,用一句。  这是事实在在的。
  今天你吃了吗?
  嗯。今天是周末我又如期来看贴子。我呆在屏幕前看了半天了。horan你的贴子给我好大的震动。现在我内心很激动。一时也很难在此把自己的心里想法表达清楚 。除了感激,真不知如何感谢。我想你为了给我讲清楚讲明白。一定花了很长很长的时间,而这些都是徒劳的。我真的不知道怎么谢谢你。
  这里面好多热心的人都回复贴子给我,真的很难得。小女子我何德何能得你们这些朋友大力相助啊??不敢说没齿难忘,只是这些大恩大德真的是叫我心里觉得万分难过。今天时间不早了。回去后我会把我心里的感受整理出来放在上面让大家感觉得到我的心态。这个贴子是挺长的。足以代表我的真诚。
  请大家还是连起看。我这里网络有问题,不能发得太长了。  哦,最后告诉大家一个好消息。现在的我已经比早先的我要“明白”的多了,学习中有新的问题我还会回天涯家的。天涯我永远爱你。天涯家的人我也永远爱你们。
  呵呵。今天是来这里向大家说新年快乐,元旦快乐的。祝你们大家新年新气象。
  别忘了你当初说的话哦。呵呵! (just kidding)
  遇到我算你有救了  第一,有些英语来自一些典故,就像汉语里面的&疱丁解牛&一样,是有一些来历的,这是习惯用法,没有办法解释.比如BOYCOTT,汉语意思是联合抵制,这个词来自一个典故说西方某一国家里有一个叫boycott的人,地租收太多了,所以佃农们联合抵制.所以出现了这样一个词.再比如sandwich‘三明治&(虽然我不喜欢吃,但是还是想写)本意是一个叫sandwich的人老外,因为他很喜欢吃现在所谓的&三明治&引申一下就成了现在这个单词.  第二,语言是从劳动中发展起来的,由于全球的人面临不同的劳动环境,所以语言进化也不尽相同,也就导致了现在的语法差距,这个东西是很难用语言说清楚的,因为现在的英语和莎士比亚时代的英语也是有很大差距的,这就是语言的时代性,用老江的一句话说就是&与时俱进&呵呵,希望老江不要说我侵权哦!万一他要我赔款你要借钱我哦!而且劳动环境的特殊性导致思维的差距.这就是不同表达方式的差异  第三,语言没有可比性,因为全世界没有完全可以等同(指意思等同)的语言,翻译,不管多高明的翻译,都是有一定的信息流失的.我们只可能要求尽可能正确的意思,完全等同是不可能的.所以我们不可以强求任何两种翻译起来可以完全等同  不知道BBSS对这个结果满意否.  全世界的英语学习者联合起来,为学好英语而奋斗  &师夷长技一制夷&呀,中国的复兴需要大家一起的努力呀!  本人QQ号码:  欢迎交流!
  其实英语和语文有点相同之处它所讲究的也是句子中的句子成份就像语文那样有主语,谓语,宾语等等的句子成份我也不会怎么解释/
  其实我在刚学英语时也和你一样走进了这个死胡同!但当我去问我的英语老师时,他却指着自己的鼻子问我:"这是什么?"我楞了一下"鼻子啊!" "就是啊!但我们为什么不叫它眼睛?在我们的生活中有许多(就算是不成文的规定吧!)即定的东西,没必要也不可能去问个为什么.如果你还不懂,就先想清楚为什么鼻子不叫眼睛吧!" 我这才恍然大悟! 其实要解决你的问题也很简单.马克斯说过学外语时,你最好先忘了自己的母语,站在一个全新的角度来体验.学英语也一样,不要老是那母语和其作比较.要重新认识关于英语的一切,包括单词 语法^^^就好象认识一个新朋友,你不能老是将他和自己的旧朋友做比较,每个人都有自己的特点,不是吗?    好了,我就说这么多!我相信凭你对英语的热情,终有一天会成功的!好好认识你的新朋友吧!!!
  我今天又来看贴子了,让我好好想一想。
  个人感觉,这是初学者的正常反应,因为接触得少,所以会感到有一些不适,很正常的嘛。还有,我觉得你对英语不是十分热心,即没有盲目崇拜的感觉(我在初学的时候就是带着崇拜的心情去学的)。如果你认为英语是可有可无的东西,你就自然不会很快去适应它,而是抱着原本的东西,而对新事物由一种本能的排斥。所以我的经验是:既然国际上大多数的文献和最新的资料都是用英语写的,广播里放的是BBC 和VOA,联合国里说的也是英语,再加上英语至少是受过高等教育的标志,所以学会英语很重要哦!(令,英语是写日记的最佳语言--如果你不想让你的父母轻而易举地发现你的小秘密),所以我开始学的时候,那种对渴望已久的外语的接触的感受,至今无法忘怀。  如果你想获取最新的科技的时候,阅读英文资料是最直接的方式,不要忘记,国内的翻译过来的资料通常滞后五至八年。
  少说多做,不要想的太多。水到自然渠成
  就好象中文里的“肉夹馍”。。。。到底是“肉夹馍”还是“馍夹肉”。。。那是习惯用法。我认为学英文还是在学了相当一个阶段以后,再反回去学语法较为容易些...(The more you read the more you get....smiles)谢谢    ICQ:  Yahoo messenger: huck1966
  谢谢你们大家,这个周末我又来天涯家了。目前我正在给自己定位。我要考虑一段时间再说。我是铁了心要拿下英语的。我会尽力缩短这个时间差。  
  还有一点,我好想买一台学英语的工具,比如说快译通。希望大家给我提点意见,市场上的种类真是太杂了。看的我眼都花了。象我这种初级水平,真是不太好选,另外我又是个外行,老实说价位我不是很在乎,关键是要适用。(复读机我已经有了。)希望大家帮我挑一款。我全听你们的。你们说让我买哪台我就照办。千万别东说西,西说东的。他说这个好他说那个好,一定要帮我敲定一款型号一个牌子啊。就说这么多。
  下个周末我来看。最好是给出让我买哪款型号的原因。我也好参考一下。托你们的福了。谢谢。
  洪恩在线的
  我也来凑热闹。bbss到底是在摆弄中文还是真心要学英语?
  我肯定不是最后一个留帖子的。呵呵
  shunv是什么意思啊。我当然是为英文而伤神了。是不是我上面的话引起大家的误会了,怎么永远的画面也是所问非所答呢。    我在这里指的学习工具是指(文曲星,快译通。步步高,诺亚洲 )这几款工具我到底该选哪个品牌,然后再选哪个品牌中的哪个型号。不知道这回解释清楚没有。
  呵呵,真他吗的有趣。    学个英语还这么麻烦,BBSS究竟是什么人?嘿嘿。    学不好英语你就从长城上跳下算了,    学英语是一门最简单的活儿,背单词是最基本的工夫,好好炼吧,没有头悬梁锥刺骨的精神,你算了吧你,丫丫的。    别在论坛上这么多话,有这么多的时间,你可以早把托福单词背完了。    嘿嘿黑
  EVERYONE HAS HIS
DREAM.    
IF YOU CAN DREAM IT,    
DO IT .    UNDERSTAND?
UNDERSTAND?
  bbss  你不如叫别人代你学英文好了。    
  我只说了一些心里话,只想买一台助学工具。为什么要遭受如此诽议。你们别这样行吗?因为我觉得我有一点脆弱,每次上线第一件事就是打开天涯找到这个贴子,等你们真诚的回复。有的时候你们的一句话,一个贴子都会带给我很大的触动与感慨。让我深思很久。哪怕是有一句说我的不是。我都要反思半天。难道我真的让你们觉得讨厌吗?
  认识天涯也有个把月了,我就只发了这么一个贴子。这贴子就是我在天涯的全部。从这个贴子贴出去的那一天开始,就倾注了我所有的热情与斗志。我在学习中遇到困难贴在上面求助你们,为什么你们就不能善意一些呢?其实老实说有些贴子让我看了很生气。但我没理由也没有资格说别人的不是。我总是这样想,至少进来的人都看了我的贴子。我的贴子这么长了。人家看完就很不容易了,还留言给我。应该非常有风度了。
  所以我总是在找自己的原因。或许是我在这里给大家添了不少麻烦,这里都是些英语高手。大家都可以互相借鉴,互相讨论,互相进步,而我却成了绊脚石了。你们遇到了什么问题我也只能是看着。插不上嘴,发不了言。所以没有人拿我当回事。我这样一个可有可无的人今天就不在这里再发言了。就这样吧。朋友们,再见好了。哦对了。再留一句话好了。如果有一天我觉得我坚强了一些以后,我想我会回来的。最后,在此给大家拜个早年。
  同意流泪的书生的话。学英语为了考级的话就拼命背单词吧!!  这样国内的各种考级如趟浅水。a piece of cake
  我买的文曲星,挺好用的。用完了感觉不好。应为我觉得想学好英文的话最好还是用词典。文曲星的释义太简单了,不合语义的情况太多
  This is one of the longest running post at this forum (and a large chunk of it was written in Chinese).
I, personally, don‘t think it‘s going anywhere.
So I‘ve come to a decision that it should be &put down&.
If bbss has other issues wanting to discuss with members of this forum, please post a new thread.    Such a long post takes time to open and read.
And people with slow connection or little patience will not benefit from it.
    If you think otherwise, please let me know.
使用“←”“→”快捷翻页
<span class="count" title="万本文配有纯正英语播讲MP3音频(包含同步字幕),点击页面最左下角【阅读原文】链接,即可在线播放。该公众号由UNSV英语学习频道()倾心维护,每天推送站长精选的优质英语学习视听内容。如需关注或学习历史发布内容,请点击文章顶部标题下方的蓝色文字“英语学习频道”,或者点击右上角按钮,选择“查看公众号”。----------Two people have been rescued from a collapsed 17-story apartment building in Tainan, Taiwan where a powerful earthquake struck Saturday.
Officials say a woman was found under the body of her husband Monday morning. The body of their two-year-old son was found near them. Rescue workers are searching for five other members of the woman's family.
A man was also found alive. He is reported to be talking to rescue workers.
In the early morning, emergency rescuers continue to search for the missing in a collapsed building in Tainan, Taiwan, Feb. 7, 2016.
The powerful earthquake of magnitude 6.4 struck early Saturday morning. At least 36 people have died.
Liu Shih Chung is the deputy secretary-general of the city of Tainan government. He told VOA that more than 300 people have been rescued from the building. He says about 100 people are missing.
Sixteen rescue teams from across the country are helping search for survivors. Liu says workers are now "entering into the most difficult part" of the rescue effort. That is because most people must be found within 72 hours after being trapped.
Workers are using cranes, tools and their hands to dig through collapsed buildings. Medical workers are ready to help anyone found alive.
A map from the US Geological Survey showing where the earthquake struck.
Taiwan's official Central News Agency says nine buildings were destroyed in the quake, all of them in the historic city of Tainan. Many other buildings are unsafe, forcing people who lived or worked in them to leave. Markets, banks and other companies that operated in the buildings are closed.
Liu says hotels will let people stay in rooms without charge for a week.
Taiwan's Central Weather Bureau said there have been several smaller quakes since Saturday.
The quake struck two days before the Chinese Lunar New Year celebrations, the most important holiday in the Chinese calendar.
I'm Mario Ritter.
< reported this story from Washington. Christopher Jones-Cruise adapted the story for VOA Learning English. Mario Ritter was the editor.
We want to hear from you. Write to us in the Comments Section, or visit our Facebook page.
Words in This Story
story -n. one floor level of a building of at least two levels
apartment -n. a room or group of rooms in a building that is usually rented and is used as a place to live
survivor - n. a person who continues to live after an accident, illness, war, etc.----------订购VIP会员服务,海量英语视听资源任你学,“英语天天说”APP任你用!订购链接:/vip 订购咨询请加站长工作微信。英语学习频道(unsvlearningenglish) 
 文章为作者独立观点,不代表大不六文章网立场
unsvlearningenglishUNSV英语学习频道()官方账号。网站办于2003年,以打造“最理想的网上英语学习、交流平台”为宗旨,深受广大英语学习者喜爱,目前拥有注册会员突破100万。热门文章最新文章unsvlearningenglishUNSV英语学习频道()官方账号。网站办于2003年,以打造“最理想的网上英语学习、交流平台”为宗旨,深受广大英语学习者喜爱,目前拥有注册会员突破100万。&&&&违法和不良信息举报电话:183-
举报邮箱:
Copyright(C)2016 大不六文章网
京公网安备78

我要回帖

更多关于 有典故的成语 的文章

 

随机推荐