逍遥乎寝卧其下.”公有意不能决事又寝的翻译译是:什么意思

  列子一则原文翻译有哪些呢下面是小编为大家收集的,欢迎阅读哦

  第一篇:《列子翻译》

  列子――皇帝篇”翻译

  正文:列子一则原文及翻译

  黄帝即天子位的第十五年,因天下百姓拥戴自己而十分高兴于是就保养身体,兴歌舞娱悦耳目调美味温饱鼻口,然而却弄得肌肤枯焦面銫霉黑,头脑昏乱心绪恍惚。又过了十五年因忧虑天下得不到治理,于是竭尽全部精力增进智慧和体力,去治理百姓然而同样是肌肤枯焦,面色霉黑头脑昏乱,心绪恍惚

  黄帝长叹道:“我的错误真是太深了。保养自己的毛病是这样治理万物的毛病也是这樣。”于是他放下了纷繁的日常事务离开了宫殿寝室,取消了值班侍卫撤掉了钟磐乐器,削减了厨师膳食退出来安闲地居住在宫外嘚大庭之馆,清除心中杂念降服形体欲望,三个月不过问政治事务

  有一天,他白天睡觉时做梦游历到了华胥氏之国。华胥氏之國在

我要回帖

更多关于 寝た翻译 的文章

 

随机推荐