you asked for ithis如何连读

(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '4540225',
container: s,
size: '910,250',
display: 'inlay-fix'
在此可输入您对该资料的评论~
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '4540180',
container: s,
size: '250,200',
display: 'inlay-fix'
资料评价:
所需积分:1博士生考试_超美的大理石裙子:惟妙惟肖的雕刻艺术_沪江英语
分类学习站点
超美的大理石裙子:惟妙惟肖的雕刻艺术
编辑点评:苏格兰艺术家阿兰斯登·汤姆森突发奇想,決定参照亲戚朋友的衣物在大理石上雕刻出一件件惟妙惟肖的裙子雕像。用坚硬的岩石来展示裙子的柔美与飘逸,创意可谓大胆!
The white dresses in the pictures below are so pretty and airy you&re probably already imagining yourself or your girlfriend wearing them. But unless you are or dating Wonder Woman, that&s never going to happen, because these lovely pieces of clothing with all their ,
and waves have actually been carved out of hard rock by Scottish
Alasdair Thomson.图片里的白裙子款式漂亮,质地轻盈,你可能已经想象自己或女朋友穿上它们了吧。但除非你是神奇女侠或你是她的男朋友,不然这件事永远都不可能发生,因为这些漂亮的裙子以及上面的装饰、褶皱都是苏格兰雕塑家阿兰斯登&汤姆森用坚硬的石头雕刻而成的。
A History of Art graduate from the University of Edinburg, Thomson says his love for sculpting began when studying classical and
works for his . 汤姆森毕业于爱丁堡大学艺术史专业。为了写论文,他研究了古典时期和文艺复兴时期的雕塑作品,并喜欢上了雕塑。
in the trade while working as an
for an American sculptor between 2006 and 2008. Around the same time, he became interested in clothes and the way they are depicted through art.2006年至2008年他给一位美国雕塑家做学徒,开始尝试雕塑。这期间,他又对服饰以及服装的艺术表现形式产生了兴趣。
&I started to play around with some flowing
forms and eventually started carving simple T-shirts and folded men&s dress shirts,& said 32-year-old Thomson.32岁的汤姆森说:&一开始我只雕刻有褶皱的布料,后来渐渐开始雕刻T恤和折叠的男士衬衫。
His latest work is a set of 12 sculptures that explore the way
hangs and folds and captures that lightness and gracefulness in stone.汤姆森的最新作品包括了12件雕塑,作品用石头展示了布料悬挂时的样子以及褶皱,抓住了布料轻盈和优雅的精髓。
To complete the project, Thomson asked his friends and family to donate
that he later used as models. The collection has already been displayed in London and New York, and is due to be exhibited in Hong Kong next week.为了完成作品,汤姆森将朋友和家人贡献的衣服作为模型。这一系列的作品已经在伦敦和纽约展出,下个星期将在香港展出。
Thomson is now trying hard to raise the bar on his next collection. &I was thinking in far more ambitious ways,
garments that were flowing and had lots of folds. & 汤姆森正努力筹备新作品。他说:&我的下一步构想更加大胆,我希望可以更加逼真地展现出衣服的流动感和褶皱。&“硕博连读”怎么说?-英语点津
您现在的位置: > > >
“硕博连读”怎么说?
奥运会冠军刘翔因为忙于训练和备战奥运会,无法像其他同学一样正常到校上课,为此,华东师范大学特意送课上门,保证刘翔完成硕博连读的课程,那么,“硕博连读”怎么说呢?
请看《中国日报》的报道:
Liu Xiang can take his time finishing his postgraduate and doctoral programs of study at the School of Sports and Health Care (SSHC) at East China Normal University, said Li Xiaoying, vice-president of SSHC.
"He is a special student," said Li. "The successive postgraduate and doctoral programs of study will usually take six years, but the time is not a problem for Liu as long as he can finish and pass all the courses."
Liu Xiang has received face-to-face lessons from notable professionals during his trainings at the Shanghai Xinzhuang training base. "We know Liu has to spend most of his time in the training base. So we will send his teachers there to give him lessons individually," Li added.
华东师范大学体育与健康学院副院长李小英介绍说,硕博连读通常要花6年时间,刘翔的情况比较特殊,他只要修完课程,学习年限并不是最关键的问题。李小英介绍说因为刘翔忙于比赛和训练,华师大将特意安排老师去莘庄训练基地为他授课。
硕博连读表达为 “successive postgraduate and doctoral programs of study”,
与此相关的词汇有:
单独授课 face-to-face lessons
保研postgraduate recommendation
研究生入学考试为 postgraduate qualification exam
(英语点津 Celene 编辑)
相关文章 Related Stories
本频道最新推荐美国人有很多连读。
The American has very many LianDu.
他很无知,他甚至连读或写都不会。
IGNORANT】He is quite ignorant, he can't even read or write.
在马萨诸塞州迪尔菲尔德市的Eaglebrook小学中学连读学校就读时,在康涅狄格州温莎的卢米斯查菲中学就读时,在法国的一年高中时,之后在帕森斯时装学院的三年半进修,最后去罗德里格斯先生那儿实习。
, and at the prep school Loomis Chaffee in Windsor, Conn., during a senior year in France and then for three-and-a-half years at Parsons until he left to intern for Mr. Rodriguez.
因为这种连读,一个句子中的词语才不会听起来总是像我们一个一个地将它们说出来一样。
Because of this linking , the words in a sentence do not always sound the same as when we say them individually.
把这个辅音和后面的一个词的元音连起来读,这叫做连读。
Link this consonant with the vowel of the next word. This is what we call liaison.
记住,如果单词以辅音结尾,而其后的单词又是以元音开始,那它们就会很自然地形成连读。
Remember that if a word ends in a consonant sound and the next word starts with a vowel sound they can link together smoothly.
读课文的时候,大家要注意句子的重音、停顿和连读现象。
When we read the text we should pay attention to sentence stress pause and liaison.
这一章将向你介绍单词与单词之间的连接,也就是连读。
This chapter is going to introduce you to the idea of liaisons, the connections between words.
口音包括三个主要的组成部分,语调,连读和发音。
Accent is a combinatoin of three main components, intonation, liaisons and pronunciation.
本文试对黄县方言的二字组连读变调进行试验和音系分析。 。
This thesis presents an experimental and phonological analysis of Tone Sandhi sequence in Huangxian County Dialect.
在读课文时,我们要注意句子重音、意群和连读。
Pay more attention to the sentence stress sense groups and liaison.
不少学生难以正确拼读单词,缺乏基本的连读、失爆等语流音变的语音知识。
Many students are difficult to prounce word correctly and lack of the phonetic knowledge in liaison, out of explosion, etc.
这里也出现了由辅音和元音形成的连读,能听出来吗?
We also have an example of consonant to vowel linking in the phrase, can you hear it?
连读变调是汉语方言中一种普遍的语音现象。 。
Tone sandhi as a common phonetic phenomena in Chinese dialect.
本文的假设是天津话的连读变调已经发生变化,变化的原因是普通话的影响。
The hypothesis of this paper is that sandhi rules in Tianjin dialect has changed and the changes are due to the influence of Putonghua.
他很无知,他甚至连读或写都不会。
He is quite ignorant, he can't even read or write.
介词通常和它后面的词连读。 。
A preposition is usually read together with the word following it.
在读课文时,我们要注意句子重音、意群和连读。
When we read any text we should pay attention to sentence stress sense groups pause and liaison.
二点是:某些英语单词的连读。
BE:The connecting of some Englishs single phrases read.
本文首先给出了英语口语发音中连读的评估模型。
First, it is the evaluation model of liaison in spoken English.
现代汉语的双音节词语连读变调以字调为书面标示形式,影响了学习者视觉认读与听觉接受的一致。
Modern Chinese double-syllable word courses attempt to transfer marker for the written form, which influences the unanimity of learners' visual reading and hearing.
读课文的时候,大家要注意句子的重音、停顿和连读。
When we read the text, we should pay attention to sentence stress, pause and liaison.
当我们读课文的时候,注意句子重音,句群,不完全爆破和连读。
When we read a text, you should pay attention to sentence stress, sense groups, incomplete.
以下是从本课对话中挑选出来的在表达问路时的常用口语句子,请跟读录音,并注意每个句子中的连读发音。
Below are common expressions used in asking or telling the way. Listen to the recording and then read the sentences aloud. Pay attention to each one's connected speech.
连读变调是汉语方言中一种普遍的语音现象。
Tone sandhi is considered as a common phonetic phenomena in Chinese dialect.
其目的在于培养学生在英语话语中通过连读使意群中的词与词连接,话语流利易懂。
Its aim is to develop students' ability to connect words in sense-groups by liaison in English speech, and make the speech fluent and easily understandable.
其目的在于培养学生在英语话语中通过连读使意群中的词与词连接,话语流利易懂。
Its aim is to develop students' ability to connect words in sense-groups by liaison in English speech, and make the speech fluent and easily understandable.
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!您好,欢迎来到企汇网!
客服电话:400-
扫一扫有惊喜企汇网微信公众号
化工机械工控系统焊接紧固模具刀具道路养护包装印刷粮食油类生鲜水果畜牧种苗菌类水产绿化盆景农药化肥坚果果仁水暖五金家居装修施工材料橡胶塑料楼宇设施防水保温金属建材能源产品金属矿产有色金属非金属矿产工业润滑油板材卷材不锈钢材电工器材配电输电电气设备发电机组高压电器低压电器电动机工艺饰品节庆用品婚庆用品民间工艺数码礼品金银珠宝纪念收藏汽摩配件维护工具汽车改装车身附件汽车电器汽车内饰制动系统车辆分类仓储设备安全用品配件附件防护保养智能交通集装整理物流服务特种运输仓储配送船舶水运物流器材运输搬运起重装卸中介服务公关服务认证服务创意设计搬家服务房屋租赁维修服务
朗思教育_江北英语_英语阅读理解
产品价格面议
所属行业其他教育培训
浏览次数2次
发布日期日
认证状态已认证
扫一扫,用手机查看
会员级别:商盟
所在地区:
在线客服:
主营产品:
二维码: 企业名称加二维码
如何提高英语听力技巧?1、专心听懂一盒磁带比你囫囵吞枣的听了十盒磁带的效果要好得多。我们记忆单词平时是用眼看心记,虽然你是认识了这个单词,但很可能你还是听不懂这个单词,听力练习时是用耳朵对单词的再熟悉。精听了一盒磁带你用耳朵记忆了这盒磁带里所有的单词和句子、发音、语调等等。泛听十盒磁带,你记不了多少东西的。2、精听的同时,泛听十分重要。好像跟上面自相矛盾的样子。请听我解释。泛听有精听得不到的东西,我说的却不是很多人认为在泛听中得到的信息量。其实泛听听懂的实在不多,哪来什么信息量?泛听中我想强调的是:语速、语调。让你习惯正常的语速。我们在精听时都是不断反复听同一句话的,可是实际上别人只会说一次给你听。请在泛听中让自己习惯别人用正常语速,只说一次的情况。你不会要求预报天气的说一句后又重复一次吧。3、如何精听?我不赞成无论听什么都在听懂了后再根据录音默写一遍。至少不赞成听每一篇听力材料都听写。原因之一是听力有时候更多注重 '量'。你没有听过的东西即使是汉语你也大概不会懂吧。我的建议是:挑选认为典型的材料再听写。那么精听要精到什么程度呢?听一句复述一句,或者就跟着录音一起读。(当然是不能看着文本啦。)这样效果不比听写差,所费时间要省得多。4、如何泛听?看电影是泛听。听实时广播是泛听,看电视是泛听,尽可能接触更多正常的原始音频。你可以反反复复听同一盒磁带,直到兴味索然。只要不停顿就是泛听。泛听过程中,英语阅读理解,你也可以将录音就转为精听。并没有严格的界限。只是要记得,泛听的目的是让自己习惯正常的语速,英语语法,或者说,习惯外国人的正常的交流是怎样的。关注的是语速、连读、略音等等只有连续说话才会有的东西。5、别理会什么听力技巧。那些技巧只能在考试时帮你的忙。以前读高中的时候,老师教了许多的阅读技巧,说看文章可以找主题句,主题句可以找关键词,英语笑话,单词不懂可以猜。这些阅读技巧在考试时大概有用吧,至少我没有用过。因为我的词汇量大,语感好,别人还没有找到主题句我已经读完整篇文章了。你相信整篇文章还是相信仅仅一句主题句?在阅读原著时,这些技巧更加一点作用也没有。又如听力技巧,听关键词,遇到不懂的单词先别理会,继续听可能就明白了它的意思了。我们中国人说话有没有听关键词的?如果你在口译中只听关键词,你胆敢就此口译出来?只听关键词你能够弄懂一部电影中多少东西?更重要的是,在正常的语速当中,你能够找到多少个关键词?你还有时间回头想刚才没有听出来的那个单词?恐怕你早就忘了。第九,关注一下常用的单词。外国人说话不是每一句都用你不懂的单词说的。你听不懂的往往就是最常用的,而且是你已经掌握了的单词。只是它们在常速、连读、略音下使你以为是生词而已。相信大家已经深有体会了。那些是常用的单词?在听力中譬如 have,go,you,江北英语,where,when,him,them等等就是(当然还有其他啦)。在这里,VOA Special English有好与不好的地方。它能让你清楚这些常用单词的发音,它不能让你知道正常的交际中这些单词怎样发音。 英语小笑话A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. 'What did you do with the money I gave you yesterday?' 'I gave it to a poor old woman,' he answered. 'You're a good boy,' said the mother proudly. 'Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?' 'She is the one who sells the candy.' 好孩子 小罗伯特向妈妈要两分钱。 “昨天给你的钱干什么了?” “我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?” “她是个卖糖果的。”
朗思教育(图),英语语法,江北英语由重庆朗思学生托管服务有限公司提供。行路致远,砥砺前行。重庆朗思学生托管服务有限公司()致力成为与您共赢、共生、共同前行的战略伙伴,更矢志成为教育、培训较具影响力的企业,与您一起飞跃,共同成功!
重庆市企业名录
还没找到您需要的?立即发布您的求购意向,让其他教育培训公司主动与您联系!
本网页所展示的有关【朗思教育_江北英语_英语阅读理解】的信息/图片/参数等由企汇网的会员【重庆朗思学生托管服务有限公司】提供,由企汇网会员【重庆朗思学生托管服务有限公司】自行对信息/图片/参数等的真实性、准确性和合法性负责,本平台(本网站)仅提供展示服务,请谨慎交易,因交易而产生的法律关系及法律纠纷由您自行协商解决,本平台(本网站)对此不承担任何责任。您在本网页可以浏览【朗思教育_江北英语_英语阅读理解】有关的信息/图片/价格等及提供【朗思教育_江北英语_英语阅读理解】的商家公司简介、联系方式等信息。
在您的合法权益受到侵害时,欢迎您向邮箱发送邮件,或者进入了解投诉处理流程,我们将竭诚为您服务,感谢您对企汇网的关注与支持!
按排行字母分类:
还没有账号,请点击此处进行
记住用户名
McAfee认证
中国电子商务诚信单位
青年文明号

我要回帖

更多关于 be asked to 的文章

 

随机推荐