马来语发音规则新加坡的发音为什么和上海话一样?

听完非洲人的英语发音,新加坡人表示放心了!
新加坡作为一个双语国家,英语是其通用语言。可是很多外国人到这边刚开始生活的时候,都表示听不懂……
在新加坡式的英语句子里,夹杂了许多新加坡当地语言的词汇,例如闽南语(当地俗称福建话),马来语,华语等。星式英语的文法则是以中文文法直接套用英语单字遂而形成的,是一种新加坡独特的方言混合语。其中最明显的特点就是系词经常被忽略。而尾语及感叹词则夹杂了大量汉语方言的感叹词,如闽南语的“咧”,粤语的“咩”,华语的“嘛”等。
不过,当你看完了非洲人的英语读音之后~瞬间你会觉得Singlish已经是非常容易懂的语言了……
责任编辑:
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
今日搜狐热点新加坡说什么方言来着?_百度知道
新加坡说什么方言来着?
我是闽北的。
我有更好的答案
新加坡语言为英语、汉语、马来 语和泰米尔语 。华语是华族社群中常用的语言,此外还有闽南话、潮州话、广东话、客家话、海南话等方言。马来族说马来语。印度族人说淡米尔语、泰卢固语、马拉雅拉姆语、旁遮普语、印地语和孟加拉语。 英语是新加坡广泛使用的语言,也是行政与商业用语。 新加坡积极推行华语,大力提倡说普通话,政府规定高级公务员在公共场合第一次谈话时,一定要用华语。 由于新加坡华人为主体,约占总人口的80%左右,所以日常生活中华语完全可以应对。很多马来人,印度人也会说华语。 在正式场合与华人交流用华语或者英文,与其他民族用英文。新加坡人的英语水平 :新加坡英语(Singlish)是一种英语方言,通用于新加坡,主要受到英国英语影响,此外很多的词汇、语法也借自福建话、广东话、普通话和马来语,有克里奥耳语(混合语)的特征。新加坡英语的发音也很独特。简单地说,新加坡英语就是:英文词汇+混合语法+以中文为主体的语气和语调。(其实说的也不怎么样啊) 新加坡人的华语水平 :新加坡华语主要是以北京官话作为基准,但由于受到当地历史、文化与社会环境等的影响,跟普通话仍存在着明显的差异。基于1979年讲华语运动之后,新加坡华语才在新加坡华人圈中广泛的使用开来。 由此可见,新加坡人主要说的还是英语和中文。大多数新加坡人都能用中文和人沟通。而英语是新加坡的官方语言,新加坡的文件都是用英语来制定的。所以您记得和新加坡人交流是,普通话一定要说标准哦。
新加坡主要是英语和中文。大多数新加坡人都能用中文和人沟通。而英语是新加坡的官方语言,新加坡的文件都是用英语来制定的。所以英语一定要好,而普通话一定要标准哦。
是英语和粤语
新加坡官方语言为英语、汉语、马来 语和泰米尔语 华语是华族社群中常用的语言,此外还有闽南话、潮州话、广东话、客家话、海南话等方言。马来族说马来语。印度族人说淡米尔语、泰卢固语、马拉雅拉姆语、旁遮普语、印地语和孟加拉语。 英语是新加坡广泛使用的语言,也是行政与商业用语。 新加坡积极推行华语,大力提倡说普通话,政府规定高级公务员在公共场合第一次谈话时,一定要用华语。 由于新加坡华人为主体,约占总人口的80%左右,所以日常生活中华语完全可以应对。很多马来人,印度人也会说华语。 在正式场合与华人交流用华语或者英文,与其他民族用英文 参考文献:
闽南话、马来语、华语
其他3条回答
为您推荐:
其他类似问题
方言的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。为什么新加坡国语既不是华语也不是英语,而是10%左右的马来人的马来语作为法定国语?要知道马来亚那里在文化政治狂打压华人,
为什么新加坡国语既不是华语也不是英语,而是10%左右的马来人的马来语作为法定国语?要知道马来亚那里在文化政治狂打压华人,可新加坡是华人主体国家啊.是不是因为马来人是原住民?可华人移民也很早,贡献比那些骂别人“寄生虫”的寄生民族大得多.可是星岛不是马来亚,华人人口占75%,掌控国家经济命脉,绝对优势.难道没有“手持利刃,顿起杀机”,起码也让寄生虫们摆正位置,莫非10%的马来人势力很大!
这是历史原因,因为新加坡与马来西亚原属一个国家,后来新加坡从马来西亚分离出来.而且华人在政治方面的参与是比较低的,也就是说权利意识不是很强烈.这个问题也不能光看数量多寡,是政治意识和心理素质决定的.举例来说,在中国大陆都是中国人,为什么民主实现不了呢,为什么权力不能为民所用呢?
我有更好的回答:
剩余:2000字
与《为什么新加坡国语既不是华语也不是英语,而是10%左右的马来人的马来语作为法定国语?要知道马来亚那里在文化政治狂打压华人,》相关的作业问题
Singapore is a multi-ethnic country,there are Chinese,Malays,Indians and the Western Europeans,and so on,because of their ethnic diversity,Singapore's so rich a
中国和新加坡是两个国家,但都属于中华民族.国家是国家,民族是民族.不要搞混.敌对中国就像是在争谁才是中华民族正统一样.
讲英语的原因之一是被欧洲殖民过,还有一个原因是因为欧美国家大多很发达,新加坡与其的贸易额很高,用英语更好沟通;而讲汉语是因为新加坡总人口中的70%是华人,只是由于中国过去很落后,许多家长不愿意让孩子学汉语,认为没前途
当然新加坡,那边华人本来就多,而且素质普遍好,环境也好,日本主要是旅游购物的,而且我们为什么给日本人打工阿!他们连国旗都是一张卫生巾! 再问: 呵呵 谢谢这位朋友的回答! 再答: 别客气但是你也可以来美国阿!~ 这边更容易挣钱
会,他为了亲和华裔选民,自学的华语,他自小会说英语和马来语,后来学了华语,我看过一部关于新加坡成为马来西亚一个邦的纪录片(虽然现在独立了),李光耀说了华语
mai wa yu ti nai kid theng kun na不管你在什么地方,我会很想你!za wai na dong nai na ,mai ao nai le(不好意思,这句话,)
有人指,用“广州话”指代广州以外的口音(包括港澳粤语)不恰当,所谓的“广州话”亦不合理,因广州话不是广州人发明.现时的广州话是由各地商人在广州经商而发展出来的,因此使用“广东话”方为正确.由于外国人在广州通商时误将省城(今广州)等于广东“Canton”(现时的广交会英文为“Canton Fair”),将广州话及粤语通通
你是我所爱那个人 如今你决定爱别人你的心是跑哪[里]藏 害我伤心你那会甘[愿]*你是我所望那个人 如今你选择去爱别人你的情无留半项 害我心痛目眶红#啊 等待你回心转意的一天 我还愿会为你来疼惜为你夜夜等 为你心头乱 为你付出这世人等待你回心转意的一天 我会为你编织咱[我们]的梦爱你一生心甘情愿
德语:China,chinesisch 意大利语:La Cina,cinese
其实朝鲜语和韩语没什么多大的区别.韩鲜语是正宗的韩鲜族的母语,而韩国语就是在半岛分裂后发展而来的,在朝鲜母语的基础上,加入了一些欧美的外来词,加入了一些时尚的词语.而朝鲜由于国家相对封闭,所以朝鲜保留了朝鲜语的原貌.朝鲜语和韩语的关系就好像我们中国的 普通话 和台语的关系.万变不离其宗韩语和朝鲜语的区别朝鲜语与韩国语只
lucy陪你说英语,内容实用挺好的.
西班牙语绝对不能叫动听,但听着挺好玩的.西班牙语的元音都是标准元音,听着就是点原始的感觉……很多人都觉得法语很优美动听,这个得自己喜欢才行.我觉得女生说法语好听,比较柔美,男生说德语好听,阳刚有力.法语元音比较丰富,说久了就比较累~
乙将重心往后倾,全身质量就向后倾了,而甲向前倾,质量也向前倾,就不是等臂杠杆了.
你可以到世纪青年看看那,那里我个人认为比较专业,中外教结合的,我上过他们的剑桥口语,提高很大的
这个是圣经里对愤怒的劝戒,意思是不要让愤怒驱走你心中的太阳,太阳是个比喻,比喻爱心,宽容等等.还有你可能看错了,原文里面不是wrash,而是wrath.所以你的问题答案应该是:神经中的劝喻:不要让愤怒驱走你心中的太阳
不会吧,汉语虽然是世界上使用人数最多的国家,但是除了中国人以外,基本没人会说,而英语还没有哪个国家没有人会说.对于既不会说汉语也不会说英语的人,汉语比英语复杂多了.
广义上说,韩国语和朝鲜语是同一门语言,很多大学教朝鲜语都用韩国语教材,因为朝鲜毕竟落后嘛,所以一样的.但因为长期隔离(加上本来就有地区方言差异),表达、词汇上出现了一些不同,手机打不出,就不举例子了.我懂韩语一点,用中文举个例子,厕所这个表达在韩文与朝文中就不同了(具体怎样不同就不打了),一个叫卫生间,一个叫茅房,本国
差别不大语法都是一样的就是发音的音调有些差异而且根据我们国家的朝鲜族分布区域的不同差异程度也不同比如说吉林的朝鲜语发音就不如黑龙江的朝鲜语发音更与韩国语相近还有韩国语作为一个国家的语言吸收了很多外来语部分在朝鲜语中是少用或没有的
luejs36,你翻译的错了呀.."중국어"是中国语,不是中文,中文应该说"중문",虽然二者差不多,但总是有区别的.语言是언어没错."语言"中语是"어"言是"언",而正确翻译确是"&#50616为什么新加坡人懂国语(马来语)的人那么少,新加坡政府还是将马来语定为国语?_百度知道
为什么新加坡人懂国语(马来语)的人那么少,新加坡政府还是将马来语定为国语?
为什么新加坡人懂国语(马来语)的人那么少,新加坡政府还是将马来语定为国语?
我有更好的答案
在新加坡,办公语言,国语和通用语言是不同的。新加坡历史上加入过大马来西亚,所以国语设置成马来语。但是后来因为种种原因(主要是和马来西亚的巫统的种族歧视政策的冲突)退出了马拉西亚联邦,但是当初定下的国语没有变。新加坡主要是华人大概四分之三,然后是马来人和印度人及少量欧裔。老一辈就说老一辈的语言。现行的学校教育制度为了不偏袒某一种族,学生必修的是母语课,就是说华人修华语,马来人修马来语等。如果是混血则可以在父母的母语中选择一门。由于新加坡本身华人最多,而办公语言又是英文,学校教育也是英文的,马来文很多时候只是名义上的国语。平时用到马来语的公共场合一般是唱国歌和军队的口令。
采纳率:59%
不对啊,新加坡的官方语言早就改为英文了,这几年也因为中国的高速发展,新加坡政府也大力推广中文,比起十年前好多了,至于马来语只是马来族的母语而已。而国歌是由于以前因为一些政治的因素,已经将那首马来歌定为国歌了,一直到现在。
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
马来语的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
新加坡英语的特点可以总结一下吗?如题..
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
新加坡英语(Singlish/Singaporean English)是一种英语方言,通用于新加坡,主要受到英国英语影响,但最近日益受到美国英语的影响.此外很多的词汇、语法也借自福建话、广东话、普通话和马来语,有克里奥耳语(混合语)的特征.新加坡英语的发音也很独特.简单地说,新加坡英语就是:英文词汇+混合语法+以中文为主体的语气和语调.总论早期英国殖民者于19世纪来到新加坡,并在当地兴办学校,新加坡英语便起源于英办学校中.最早的新加坡英语很可能是一种洋泾浜语,是不会说英语的人在街头说的一种混合语.其语法简单,发音不稳定,非英语成份很大,包括从印度英语、娘惹马来语、汉语各方言等多个方面的影响.随着时间的推移,早期的洋泾浜语在新加坡社会各个层面推广,并由新一代的新加坡人以母语的形式学习,语音、语法、词汇等逐渐定性,日趋成熟,最终脱离洋泾浜语的简单和不稳定性,成为一种完全成熟的英语方言.这一点和克里奥耳语(混合语)的发展过程相似,使新加坡英语也具有很多典型的克里奥耳语特征.但新加坡英语和英国英语毕竟相似,两者尚可通话,所以仍可视为英语的一个分歧较大的方言.与所有其他语言、方言一样,新加坡英语不是一个完全统一的整体.受过教育和没受过教育的人所说的新加坡英语并不一样,正式和非正式场合所使用的新加坡英语也截然不同.一般来说,受过教育的人在正式场合所说的英语与英美所使用的正式英语大同小异,区别主要在语音上.而非正式场合所说的英语则有更多源于汉语、马来语的词汇、语法.为了最大限度地体现新加坡英语的特征,本条目将主要描述非正式的新加坡英语.不仅如此,由于大多数新加坡人都会说除英语外至少一种语言,因而语码转换极为常见.如:当两个福建裔华人交谈时,一句话中可以掺杂着英语、华语、闽语等多种语言.但是同样会说新加坡英语(但不会说闽语)的广东裔华人、马来人、印度人等就不能理解这句话的全部意义.所以,本条目将主要描述所有会说新加坡英语的人共有的语音、词汇、语法特征,包括大家都能理解、应用的非英语成分.由于这些非英语成分已经扩大于整个会说新加坡英语的人群(无论他们会不会说这些成分的源语言),所以这些成分应视为新加坡英语的一部分,而不是语码转换.新加坡英语源于新加坡自有的洋泾浜语,所以和亚洲其他地区的洋泾浜语有许多相似之处,英美人听了难免会觉得新加坡英语是一种“劣等英语”,而不是英语一个独立的,已经发展成熟的方言.同时,新加坡英语有许多英美英语没有的特征,英美人容易觉得难懂、难听.以上两点均不利于新加坡在亚太地区的国际都市地位.因此,新加坡政府发起了“讲正确英语运动”,鼓励国民学说、多说以英美英语为标准的规范英语,同时要求广播媒体只使用规范英语,学校教育也使用规范英语.然而,新加坡英语仍然是街头、学校、社交的通用语言,而英美英语则不是.综上所述,新加坡英语的现状与上海话、福州话等汉语方言相似,没有官方地位,但仍是通用的口头语.语音新加坡英语的语音源于英国英语,同时也有很强的汉语、马来语痕迹.语调新加坡英语的语调和英美英语的语调有相当大的区别: 新加坡英语和汉语(尤其是汉语南方各方言)一样,主要使用音节节奏,即每个音节的长短相同.而英美英语则使用重音节奏,即音节长短取决于轻重音.因此新加坡英语的语调听起来类似于广东话或福建话,每个字都像“蹦”出来的一样. 新加坡英语的声调非常鲜明,高低上下分明,阴阳顿挫,和汉语听起来很相似,但和英美英语不同.而且一个句子的语调比较严格,每个字的高低都分得很清楚,一旦变化就会显得不自然,这一点和英美英语也有区别,和讲究声调的汉语却有相似之处.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 马来语发音汉语对照 的文章

 

随机推荐