书上讲つもりです和と思っていますipo是什么意思通俗讲相同是不是错了?前者是打算,不带意志,后者是想,带走意志,

2014年日语学习新版标日初级语法(第32课)
发表时间:日22:8 来源:中大网校
点击关注微信:
日语语音入门与基础对话
日语老外教你学发音
日语初级篇
日语中级篇
优惠活动:
限时团购,低至五折。
单科:原价300元/科,现价180元/科。
全科(四科):原价1200元,现价600元。
1、动(基本形/ない形)つもりです
▲今度の日曜日に游园地へ行くつもりです。(这个星期天打算去游乐园)
▲ボーラスで车を买うつもりです。(打算用奖金买车)
▲もうタバコは吸わないつもりです。(已经决定戒烟了)
表示说话之前已经形成的意志、打算。和第30课学过的“动词意志形+と思 おもっています”意思相同。对长辈或者上级用“~つもりでか”直接提问不太礼貌,需要注意。※
2、动(基本形/ない形) ことにします/ことにしました
▲明日から毎日运动することにします。(我从明天起每天做运动)
▲今日からお酒を饮まないことにします。(我决定从今天起戒酒)
▲明日,友达と映画を见に行くことにしました。(明天和朋友去看电影)
▲広州へは飞行机で行くことにしました。(我决定乘飞机去广州)
▲今年の夏は旅行に行かないことにしました。(我决定今年夏天不去旅行了)
表示说话人自己决定实施某种行为时使用。
3、动(基本形/ない形)ことになりました
▲来月から给料が上がることになりました。(从下个月起工资涨了)
▲月曜日から3日间,香港へ出张することになりました。(我从星期一起去香港出差三天)
▲今周は会议を行わないことになりました。(这个星期不开会了)
表示由于某种外在的原因导致形成了某种决定。
▲来月,日本へ旅行に行くことにしました。(我下个月要去日本旅行了)
“~ことにします” “ことになります” 里的“こと”不能用“の”来代替。
▲わたしたち,结婚することになりました。(我们要结婚了)
▲わたしは来月から中国へ留学することになりました。(我从下个月起要去中国留学了)
※“-ことになりました”也可用于委婉的表述根据自己的一致决定的事情。
4、小句(简体形)そうです② [传闻]
▲马さんの息子さんは,今年小学校に入学するそうです。(听说小马的儿子今年上小学)
▲天気予报によると,明日は雨だそうです。(据天气预报说明天有雨)
▲うわさによると,あの店のラーメンはおいしくないそうです。(听说那家店的面条不好吃)
▲森さんは来周の土曜日は暇だそうです。(据说森先生下星期六有空)
用“~そうです”明确表示某信息不是源于自己的直接感知而是从别人那里听到的,提示消息来源时则用“によると”
▲森さんは来周の土曜日は暇ではないそうです。(据说森先生下星期六没有空)
“~そうです”没有过去,否定和疑问的形式。
更多关注:
(责任编辑:zm)
共2页,当前第1页&&&&&&【N4语法边听边记】つもりだ<意志>2
(window._Uzt_Slots = window._Uzt_Slots || []).push({
cid: uzt_145,
size: "560,80"
语法点:つもりだ<意志>
中文意思:打算
VるoVない+つもりだ
(1)表示说话者将来想要做什么或不做什么,陈述说话者的意志、预定、计划等。
(2)和「ようと思う」的意思基本上相同,但本句型的计划更为具体、可实现性更高。另外,基本上不用于短时间内就要实现的计划。
(3)当描述第三人称的意志时,和「ようと思う」一样,用「つもりだそうだ、つもりらしい、つもりのようだ」等形式。
(4)「つもりはありません」比「ないつもりです」的否定意思更强。  
(5)对上司或长辈最好不要直接使用「~つもりですか」。
注:题号不需听写
ヒント: 
书写方式参考:  
Ctrl+Enter快捷提交
正确率:0%
&保存中...
获得奖励0沪元
你已经听写并保存过了!
请在后才能看到内容!
请在后才能看到内容!
本文暂未收录注解!
参与沪友(已有97人听写,点击头像查看Ta的听写详情)
主要错词汇总:
听力练习标点符号不纳入正确率。
每天奖励上限为40沪元。
无听力原文时提交听写作为参考内容。
提交听写后根据正确率来奖励沪元。
获取听力mp3下载资源可选择相应下载方式。
无原文时提交听写的参考内容,我们会确认正确率高者,也会相应的再次给予沪元奖励。
程序校对,仅供参考,机器做不到人工智能,请大家谅解。
提示:每次提交会覆盖之前的内容哦~
默认语种:
英语日语法语韩语德语西语泰语
播放器快捷键:
(F8:播放/暂停 F9:复读)
(F7:播放/暂停 F8:复读)つもり的接续_百度知道
つもり的接续
我有更好的答案
动词原形+つもり、表示打算做什么;否定:动词ない形+つもり、表示不打算做什么名词+の+つもりだ 、形容动词+な/形容词+つもりだ 、动词た形/ている/ない +つもりだ、表示认为。。。
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。日语答疑:つもり、ようと思う、たい的区别_沪江日语学习网
网页版学习工具
语法辨析:
つもり、ようと思う、たい都表示想要的意思,三者有什么区别。
「つもり」
打算,计划。这个打算是表示有实施方案并且可实施性较强的,比较容易去做到的。
今のアパートは会社から遠いので、7月中に引っ越すつもりです。
现在住的公寓离公司远,所以打算七月中旬搬家。
「ようとおもう」
表示想要做某事,并且之后会付诸实际行动去努力做,但做不做得成这个不确定。
会社をやめて、1 年ぐらい留学しようと思っています。
我想辞去工作去日本留学1年。
纯粹的只是想,但不一定会实际的去做。
ああ~ケーキを食べたいな~
哇,好想吃蛋糕啊。(只是一个感叹,会不会去买蛋糕吃不知道。)
语法辨析:
どうか、どうも、どうにか、どうでも的区别
課長、先ほど出した報告書なのですが、表の数字が___間違っていたようなんです、申し訳ありません。
a.どうか   b.どうも   c.どうにか   d.どうでも
1.どうか表示“务必请,设法;表示期待实现某种状态或某事情的心情”。
例:どうか許してください。/请您原谅我。
2.どうも表示“总觉得,总有些”。
例:どうも本当だと思われる。/总觉得是真的。
3.どうにか表示“总算,勉强”。
例:どうにか過ごしています。/勉强地度日。
4.どうでも表示“无所谓,无论怎样(都行)”。
例:どうでもいいこと/无关紧要的事
把单词的意思带入句中,选项2能表示“总觉得表的数字好像哪里弄错了。”其他的选项带入句中意思不符,所以正确选项是 b。
初级翻译:
要怎么翻译“房间里有桌子和猫”?
我们知道存在句中有生命的物体动词用的是います。如:部屋に猫がいます。而无生命的物体动词一般用あります。如:部屋に机があります。
那么遇到,房间里有桌子和猫这样两者都包含的情况动词怎么办呢?
——既然两个物体是不同属性的,那么我们可以用动词中顿分开来:
部屋に机があって、猫もいます。
——还没学过动词中顿的同学就更简单啦。分2句话说:
部屋に机があります。猫もいます。
在日语学习过程中还有困惑?欢迎在沪江网校答疑区(网校学员限定)提问哦!
本内容为沪江网校原创,转载请注明出处。
相关阅读推荐:
相关热点:つもり是什麽意思?_百度知道
つもり是什麽意思?
我有更好的答案
【つもり】【tumori】 (1)〔考え〕打算,意图,企图.  そんな积もりではない/不是那种打算.  彼はどういう积もりなのかさっぱり分からない/全然不知他是什么意图.  君はどんな积もりでそう言ったのか/你那么说是什么用意?(2)〔见积もり〕估计,预计.  ぼくの心积もりがはずれた/我的估计落空了.  近道の积もりが実は远回りになってしまった/本想抄近道,其实却绕了远.(3)〔みなすこと〕就当作……,就算是…….  死んだ积もりで働く/拼命干活.(4)〔おつもり〕(宴会时)最后一杯〔瓶〕酒.
采纳率:69%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 解放思想大讨论讲话 的文章

 

随机推荐