(左卓右鸟)一个鸟丝一个条这个字念啥怎么念?

正在为您努力加载中...
按住视频可进行拖动
马梦云左卓上演“神投”大对决 玩转真人版“愤怒的小鸟”嗨翻天
超级女声全国100强,将通过分班赛分别进入正式生与预备生两个梯队;20名正式生入住女声学院接受一周特训,周五正式生进行小考,不合格者搬离城堡降级为预备生,80名预备生每周六通过逆袭考核进驻城堡,最终最优秀的超级女声将进入巅峰总决赛。
复制播放器地址
复制HTML代码
复制页面地址
2016蒙牛酸酸乳超级女声女声学院
马梦云左卓上演“神投”大对决 玩转真人版“愤怒的小鸟”嗨翻天
下载视频需安装PC客户端
扫码发现更大的世界& 万物皆有灵!她救下一只小鸟,三年后竟带来这样的回报万物皆有灵!她救下一只小鸟,三年后竟带来这样的回报中国日报双语世间万物皆有情。很多时候,动物也能与人类建立起深厚的感情。47岁的Dina Theissen来自佛罗里达州,她没有想到,自己三年前的一次善举竟然带来了意想不到的回报。故事还要从2015年春天说起。Dina在自家花园的一棵树旁发现了一只刚出生不久的小鸟。它是从树上的巢中摔下来的。在咨询了一家野生动物救助机构后,Dina决定先在一旁观察它的妈妈会不会来找它。然而,鸟妈妈并没有出现。Dina知道,如果不做些什么的话,它很快就会死去。于是,Dina和她的家人将这只幼鸟带回了家中,用鞋盒给它做了一个窝,并给它取名叫Gracie。Dina特地请教了动物专家如何喂养幼鸟。她和丈夫,还有女儿将食物切碎浸湿,每三十分钟就轮流给它喂食。在Dina一家人的精心照料下,Gracie一天天茁壮成长起来。Gracie和Dina的女儿AlyssaGracie刚刚来到家中时,Dina一家还辩认不出它是什么种类的鸟儿,也不能确定它的性别。随着Gracie渐渐换上蓝色的羽毛,一家人惊喜地发现,这个小家伙原来是一只漂亮的雄性蓝冠鸦(blue jay)。为了让Gracie接触大自然,早日回归野外,Dina经常带它去自家的露台上,并开始像真正的鸟类妈妈一样,教Gracie觅食的本领。Dina说道:“An unbreakable bond was developed on that patio, from the endless hours Gracie and I spent together. After a while I saw him notice the insects flying around and we became a great foraging team. I would lift him up and lead him toward the insects so that he could learn to forage himself. It was amazing to see him succeed in such a remarkable way. I was his mommy in every way.” “我和Gracie度过的无尽时光使我们在露台上产生了一种牢不可破的纽带。不久我看到它会注意周围飞过的昆虫,我们组成了一个很棒的觅食小队。我会把它举起来,引导它接近那些昆虫,这样它就可以学会自己觅食了。看到它成功觅食,实在是令人惊叹。在各个方面,我都成了它的妈妈。”patio:
/'paet??? /露台、天井forage: /'f?r?d?/ 搜寻、觅食四周后,Dina一家试图把Gracie放归野外,然而起初,Gracie并不愿离开。Dina一家也十分不舍,但他们明白,让Gracie回到野外是最好的选择。“He flew up to a low branch and came back down to me, refusing to leave. A week and a half later he gathered his courage, flew up into the tree and began to explore his beautiful world. It wasn't easy for us, but that was our ultimate goal and we knew it was for the best.” “它飞上一根较低的树枝,然后又飞回了我身边,拒绝离开。一周半之后,它鼓起勇气,飞到了树上,开始探索美丽的世界。这对我们来说并不好受,但这是我们的最终目标,我们知道这是最好的结果。”在被救助一个多月后,Gracie终于融入了野外,但是它第二天就回来了。从此之后的三年中,Gracie每天都会回来拜访Dina一家,和他们玩耍。Sometimes Gracie likes to play with his old toys on his visits, like beads and plastic lizards, and other times he likes to just perch and chirp, enjoying the company of his family.在拜访时,有时Gracie喜欢玩它的旧玩具,比如珠子和塑料蜥蜴,其他的时候它喜欢停歇在家里,叽叽喳喳地叫,享受着家人的陪伴。perch: /p?:t?/ 栖息、停歇chirp: /t??:(r)p/ 吱喳叫Gracie和Dina的丈夫KenGracie平均每天往返十五次,每次在家中停留十分钟左右。显然,它对曾经养育它的家人有着深深的眷恋。His visits sometimes last only minutes, as Gracie is a very inquisitive bird and still has so much of the world to explore — but when tragedy struck his family, Gracie’s visits suddenly became a bit longer, and so much more important. 它的拜访有时只持续几分钟,因为Gracie是一只好奇心非常强的鸟,外面仍有很多精彩世界要探索——但是当噩耗打击这个家庭时,Gracie的拜访时间突然变长了一些,也变得格外重要。inquisitive: /?n'kw?z?t?v/ 好奇的2016年初,Dina被确诊了卵巢癌。如此突然的变故使整个家庭瞬间陷入悲伤和黑暗中。Gracie仿佛知道不幸笼罩了这个家庭,在Dina与癌症作斗争的过程中,它会经常飞来陪伴她,并且停留更长的时间,鸟儿如报恩一般的举动给Dina带来很多勇气和信心。&Gracie would fly over, come in through the little hole in our porch screen and sit next to me on the couch. I was very weak and tired, and he would be chirping away, acting like he was having a conversation with me. It’s like he knew that something was wrong — he was showing empathy.”“Gracie会飞过来,通过我们家纱门上的一个小洞进来,坐在我身边的沙发上。那时我非常虚弱和疲倦,它就会叽叽喳喳地叫,好像在和我说话。这就像它知道有些事不对劲——它能感受到我的痛苦。”Gracie和正在接受化疗的Dina当Dina从医院回来时,Gracie就会飞到她身边,似乎想要安慰她,告诉她一切都会好起来的。在Dina遭受病痛折磨的时期,Gracie的到来也给整个家庭带来欢乐,使他们保持积极乐观的心态。Dina的家人非常感激Gracie给予他们的力量。Dina的丈夫Ken说:&During that difficult time, Gracie gave us hope and helped us to focus on the positive. During his visits, we didn't have anger, uncertainty or fear, and Dina was comforted. It was incredible to witness the difference he **** to Dina when she was recovering from surgery and going through chemotherapy.”“在那段艰难的时期,Gracie给了我们希望,帮助我们往积极的方面想。在它拜访时,我们不会有愤怒、不安或恐惧,Dina也得到了安慰。在Dina从手术中恢复和接受化疗时,我们见证了它给Dina带来的改变,这是不可思议的。”chemotherapy: /.ki:m??'θer?pi/ 化疗Dina一家和Gracie的合影三年来,尽管Gracie已经在野外拥有了自己的家庭,但它仍然把Dina一家当成自己的家人。“Every single day, Gracie brings us smiles. Whenever he has a new brood, Gracie flies in to introduce them and they all squeeze in through the hole in the patio.”“每一天,Gracie都带给我们欢笑。每当它有了新的一窝雏鸟,Gracie就会飞来给我们介绍自己的宝宝们,它们都是从露台上的洞里挤进来的。“幸运的是,在经过化疗和三次大手术之后,Dina终于战胜了癌症,恢复了健康。她和鸟儿之间的奇妙情谊被丈夫Ken记录在书中,取名为Gracie's Wild Adventures。Ken把妻子比作童话故事中的白雪公主,因为她们都非常善良,也热爱小动物:“When I first met her 24 years ago, my dad said to me that she reminded him of Snow White. He said he could imagine all the little animals around her.”雨花台区*上文中可能提到的店不是该店“24年前,当我第一次见到她时,我父亲对我说,她使他想起了白雪公主。他说,他可以想象所有的小动物围绕着她的场景。”“She is a real-life Snow White.”“她是现实生活中的‘白雪公主’。”Dina当年对鸟儿的救命之恩竟以这种方式得到了回报。她感激地说:“I never thought I would have this sort of bond with a bird, let alone a blue jay. He is the sweetest, most kind little bird in the whole world. He came at a time when we needed him and he has totally changed our lives.”“我从来没有想到过我会与一只鸟儿建立如此亲密的关系,更别提是一只蓝冠鸦了。它是整个世界上最可爱、最友善的小鸟了。在我们最需要的时候,它降临到我们的生命中,彻底改变了我们的生活。”“He shows up and my day is instantly brighter. He’s not just a bird — he’s my guardian angel.”“它一出现,我的一天就马上灿烂起来了。它不仅仅是一只鸟儿——它是我的守护天使。”编辑:左卓实习生:李昱漫来源:The Dodo、每日邮报推 荐 阅 读“帮我翻译个东西吧”——“给钱吗兄dei?”丨夜听双语***笔下的“乡土中国”,如今还在吗?丨读书者说快来第一个点赞吧~写评论发布热搜好文【外卖有好料】天黑请闭眼!狼人请开始表演......<span class="num" data-v-668b嫁给“老实人”的她们都后悔了,嫁给男神的她却收获了最忠诚的老婆奴<span class="num" data-v-668b【办公室惨案】点评内容小编吐槽奇葩上司,快看,秒删<span class="num" data-v-668b【脑洞研究所】外卖汤水总是洒?我们研发了一套高端科技装备······<span class="num" data-v-668b你知道这些各省最难吃的食物吗?<span class="num" data-v-668b
网络文化经营许可证:
| 用户举报热线: | 单位:上海汉涛信息咨询有限公司 | 地址:上海市长宁区安化路492号& 万物皆有灵!她救下一只小鸟,三年后竟带来这样的回报万物皆有灵!她救下一只小鸟,三年后竟带来这样的回报中国日报双语世间万物皆有情。很多时候,动物也能与人类建立起深厚的感情。47岁的Dina Theissen来自佛罗里达州,她没有想到,自己三年前的一次善举竟然带来了意想不到的回报。故事还要从2015年春天说起。Dina在自家花园的一棵树旁发现了一只刚出生不久的小鸟。它是从树上的巢中摔下来的。在咨询了一家野生动物救助机构后,Dina决定先在一旁观察它的妈妈会不会来找它。然而,鸟妈妈并没有出现。Dina知道,如果不做些什么的话,它很快就会死去。于是,Dina和她的家人将这只幼鸟带回了家中,用鞋盒给它做了一个窝,并给它取名叫Gracie。Dina特地请教了动物专家如何喂养幼鸟。她和丈夫,还有女儿将食物切碎浸湿,每三十分钟就轮流给它喂食。在Dina一家人的精心照料下,Gracie一天天茁壮成长起来。Gracie和Dina的女儿AlyssaGracie刚刚来到家中时,Dina一家还辩认不出它是什么种类的鸟儿,也不能确定它的性别。随着Gracie渐渐换上蓝色的羽毛,一家人惊喜地发现,这个小家伙原来是一只漂亮的雄性蓝冠鸦(blue jay)。为了让Gracie接触大自然,早日回归野外,Dina经常带它去自家的露台上,并开始像真正的鸟类妈妈一样,教Gracie觅食的本领。Dina说道:“An unbreakable bond was developed on that patio, from the endless hours Gracie and I spent together. After a while I saw him notice the insects flying around and we became a great foraging team. I would lift him up and lead him toward the insects so that he could learn to forage himself. It was amazing to see him succeed in such a remarkable way. I was his mommy in every way.” “我和Gracie度过的无尽时光使我们在露台上产生了一种牢不可破的纽带。不久我看到它会注意周围飞过的昆虫,我们组成了一个很棒的觅食小队。我会把它举起来,引导它接近那些昆虫,这样它就可以学会自己觅食了。看到它成功觅食,实在是令人惊叹。在各个方面,我都成了它的妈妈。”patio:
/'paet??? /露台、天井forage: /'f?r?d?/ 搜寻、觅食四周后,Dina一家试图把Gracie放归野外,然而起初,Gracie并不愿离开。Dina一家也十分不舍,但他们明白,让Gracie回到野外是最好的选择。“He flew up to a low branch and came back down to me, refusing to leave. A week and a half later he gathered his courage, flew up into the tree and began to explore his beautiful world. It wasn't easy for us, but that was our ultimate goal and we knew it was for the best.” “它飞上一根较低的树枝,然后又飞回了我身边,拒绝离开。一周半之后,它鼓起勇气,飞到了树上,开始探索美丽的世界。这对我们来说并不好受,但这是我们的最终目标,我们知道这是最好的结果。”在被救助一个多月后,Gracie终于融入了野外,但是它第二天就回来了。从此之后的三年中,Gracie每天都会回来拜访Dina一家,和他们玩耍。Sometimes Gracie likes to play with his old toys on his visits, like beads and plastic lizards, and other times he likes to just perch and chirp, enjoying the company of his family.在拜访时,有时Gracie喜欢玩它的旧玩具,比如珠子和塑料蜥蜴,其他的时候它喜欢停歇在家里,叽叽喳喳地叫,享受着家人的陪伴。perch: /p?:t?/ 栖息、停歇chirp: /t??:(r)p/ 吱喳叫Gracie和Dina的丈夫KenGracie平均每天往返十五次,每次在家中停留十分钟左右。显然,它对曾经养育它的家人有着深深的眷恋。His visits sometimes last only minutes, as Gracie is a very inquisitive bird and still has so much of the world to explore — but when tragedy struck his family, Gracie’s visits suddenly became a bit longer, and so much more important. 它的拜访有时只持续几分钟,因为Gracie是一只好奇心非常强的鸟,外面仍有很多精彩世界要探索——但是当噩耗打击这个家庭时,Gracie的拜访时间突然变长了一些,也变得格外重要。inquisitive: /?n'kw?z?t?v/ 好奇的2016年初,Dina被确诊了卵巢癌。如此突然的变故使整个家庭瞬间陷入悲伤和黑暗中。Gracie仿佛知道不幸笼罩了这个家庭,在Dina与癌症作斗争的过程中,它会经常飞来陪伴她,并且停留更长的时间,鸟儿如报恩一般的举动给Dina带来很多勇气和信心。&Gracie would fly over, come in through the little hole in our porch screen and sit next to me on the couch. I was very weak and tired, and he would be chirping away, acting like he was having a conversation with me. It’s like he knew that something was wrong — he was showing empathy.”“Gracie会飞过来,通过我们家纱门上的一个小洞进来,坐在我身边的沙发上。那时我非常虚弱和疲倦,它就会叽叽喳喳地叫,好像在和我说话。这就像它知道有些事不对劲——它能感受到我的痛苦。”Gracie和正在接受化疗的Dina当Dina从医院回来时,Gracie就会飞到她身边,似乎想要安慰她,告诉她一切都会好起来的。在Dina遭受病痛折磨的时期,Gracie的到来也给整个家庭带来欢乐,使他们保持积极乐观的心态。Dina的家人非常感激Gracie给予他们的力量。Dina的丈夫Ken说:&During that difficult time, Gracie gave us hope and helped us to focus on the positive. During his visits, we didn't have anger, uncertainty or fear, and Dina was comforted. It was incredible to witness the difference he **** to Dina when she was recovering from surgery and going through chemotherapy.”“在那段艰难的时期,Gracie给了我们希望,帮助我们往积极的方面想。在它拜访时,我们不会有愤怒、不安或恐惧,Dina也得到了安慰。在Dina从手术中恢复和接受化疗时,我们见证了它给Dina带来的改变,这是不可思议的。”chemotherapy: /.ki:m??'θer?pi/ 化疗Dina一家和Gracie的合影三年来,尽管Gracie已经在野外拥有了自己的家庭,但它仍然把Dina一家当成自己的家人。“Every single day, Gracie brings us smiles. Whenever he has a new brood, Gracie flies in to introduce them and they all squeeze in through the hole in the patio.”“每一天,Gracie都带给我们欢笑。每当它有了新的一窝雏鸟,Gracie就会飞来给我们介绍自己的宝宝们,它们都是从露台上的洞里挤进来的。“幸运的是,在经过化疗和三次大手术之后,Dina终于战胜了癌症,恢复了健康。她和鸟儿之间的奇妙情谊被丈夫Ken记录在书中,取名为Gracie's Wild Adventures。Ken把妻子比作童话故事中的白雪公主,因为她们都非常善良,也热爱小动物:“When I first met her 24 years ago, my dad said to me that she reminded him of Snow White. He said he could imagine all the little animals around her.”雨花台区*上文中可能提到的店不是该店“24年前,当我第一次见到她时,我父亲对我说,她使他想起了白雪公主。他说,他可以想象所有的小动物围绕着她的场景。”“She is a real-life Snow White.”“她是现实生活中的‘白雪公主’。”Dina当年对鸟儿的救命之恩竟以这种方式得到了回报。她感激地说:“I never thought I would have this sort of bond with a bird, let alone a blue jay. He is the sweetest, most kind little bird in the whole world. He came at a time when we needed him and he has totally changed our lives.”“我从来没有想到过我会与一只鸟儿建立如此亲密的关系,更别提是一只蓝冠鸦了。它是整个世界上最可爱、最友善的小鸟了。在我们最需要的时候,它降临到我们的生命中,彻底改变了我们的生活。”“He shows up and my day is instantly brighter. He’s not just a bird — he’s my guardian angel.”“它一出现,我的一天就马上灿烂起来了。它不仅仅是一只鸟儿——它是我的守护天使。”编辑:左卓实习生:李昱漫来源:The Dodo、每日邮报推 荐 阅 读“帮我翻译个东西吧”——“给钱吗兄dei?”丨夜听双语***笔下的“乡土中国”,如今还在吗?丨读书者说快来第一个点赞吧~写评论发布热搜好文【外卖有好料】天黑请闭眼!狼人请开始表演......<span class="num" data-v-668b嫁给“老实人”的她们都后悔了,嫁给男神的她却收获了最忠诚的老婆奴<span class="num" data-v-668b【办公室惨案】点评内容小编吐槽奇葩上司,快看,秒删<span class="num" data-v-668b【脑洞研究所】外卖汤水总是洒?我们研发了一套高端科技装备······<span class="num" data-v-668b你知道这些各省最难吃的食物吗?<span class="num" data-v-668b
网络文化经营许可证:
| 用户举报热线: | 单位:上海汉涛信息咨询有限公司 | 地址:上海市长宁区安化路492号94岁捐赠全部财产,叶嘉莹:莲花总会凋落,我要把莲子留下
作者: 梅佳 杨成
本文来源:中国日报双语新闻(chinadaily_mobile 编辑:左卓)
文章已获授权
她今年94岁,风姿优雅,自带光芒,特别是站在讲台上讲起古典诗词来。教学70余载,经常都有窗里门外挤破头来听课、听完又赖着不愿走的学生们。
她被称为中国现今“硕果仅存”的穿裙子的先生,她是一名真正的“士”。
一生苦难颠沛,那颗赤诚之心却愈发火热。
上个月,她捐出一己之所有,在南开大学设立“迦陵基金”,支持中华优秀传统文化的研究和发扬,初期捐赠1857万元已到位。
她是叶嘉莹,号迦陵,取自佛书上一种鸟的名字;生在夏天,小名“荷”,莲花也是她一生诗作中不断反复书写的意象之一。英文名Florence Chia-ying Yeh。
读诗讲诗醉诗近90载,她将中国的韵味之美传到了哈佛大学,传到加拿大,也投射到席慕容、白先勇这样她曾经的弟子心中。
用董卿的话说,叶先生是“一生颠沛流离,却度人无数”。
因为家学,她,记得古诗词原本被吟诵传唱的样子。
吟诗、唱词,吟唱各不相同,其实她区分得很严格,但她又鼓励没有定式没有固定的调子,只要注意好平仄,剩下的都是吟诵之人对所在环境、心情的表现,还有对诗词的感怀和体会。
来看看叶先生吟诗一首。
上月底,南开大学迦陵学舍开放日暨“吟荷花诗·闻迦陵语”诗词朗诵会举行。
很少露面的叶先生漫步款款而来,着丝质长裙,银白的头发梳理整齐,指甲也打理得很精致,那种与时光无关的淑女风范尽现。
那天,谈到捐赠,她说自己“不是一个对现实利益很关心的人”:
这也是我为什么经历了那么多挫折、苦难,居然还顽强地活下来了。
“君子忧道不忧贫”,所以我从来不为自己的得失利害而烦恼。
我自己内心有我的理想、有我的持守。我觉得这样我就活得内心很平安,也很快乐。
这位当今最负盛名的中国古典诗词大家,亦是董卿口中“很多人通往诗词国度的目标和灯塔”。
点击观看视频:叶嘉莹先生做客《朗读者》↓↓↓
婚姻、去美国、去加拿大,她都从未主动选择,她唯一选择的诗词,则坚持了近一个世纪。
“我的诗词都是我亲身的经历,吟诵诗词,大家就可以知道我一生的经历,”叶先生淡淡地说。
一世多艰,寸心如水。
也曾局囿深杯里,炎天流火劫烧余,藐姑初识真仙子。
谷内青松,苍然若此。
历尽冰霜偏未死,一朝鲲化欲鹏飞,天风吹动狂波起 。
——叶嘉莹《踏莎行》
叶嘉莹1924年7月出生于北京的一个书香世家。
父叶廷元,幼承家学,熟读古籍,工于书法,早年毕业于北京大学英文系,任职于航空业。
母李玉洁,自幼受良好家庭教育,曾任教于一所女子职业学校,婚后辞去教职。
叶嘉莹为长女。
▲叶嘉莹(中)三岁时与小舅李棪(左)及大弟叶嘉谋(右)合影
叶家先祖系蒙古裔镶黄旗叶赫那拉氏,据说和清著名诗人纳兰性德同宗。
她出生在位于北京西城区察院胡同的祖宅,四合院在2003年被拆,只留下思乡时怅惘的梦。
她回忆说:
“我从离开北京,就一直怀念,我古老的城,古老的家。那时候常常做梦,梦到我回到我的老家,进到我们家的院子,可是所有的窗门都是关闭的,哪个门我都进不去……现在的年轻人真的不能体会,我们那种去国离乡的悲哀和痛苦。”
一幅插画,关于叶先生的院子。
叶先生回忆说小时候都是关在家门里面长大,荡秋千刺绣什么的通通不会,就是“读诵诗歌”。
命运之网让她随后经历了少年丧母、中年丧女,还有艰难的“没有爱情的”婚姻。
▲叶嘉莹结婚照,1948年3月于上海
她第一次感到人生命的无常,那种生死隔离,是年仅四十多岁的母亲患病离世。她写下了《哭母诗》。
瞻衣犹是旧容颜,唤母千回总不还。
凄绝临棺无一语,漫将修短破天悭。
《哭母诗》其二
“我母亲去天津去开刀,结果一去不回,做完手术,是在从天津返回北京的火车上去世的。我当时听到那个‘钉’(将棺木钉起来)字是最难受的时刻。”
辅仁大学毕业后她在中学教书。
这位“从中学到大学都是第一名”的好学生,说自己爱情诗词可以教得很好,但却没交过男朋友,没有过爱情体验。
婚姻是出于某种责任感跟了中学英语老师的堂弟,而家庭的经济花销,因为各种变故,一直是叶先生一人负担。
▲叶嘉莹先生一家人
她讲到《楚辞》,说里面都是爱情的歌,有一句:
满堂兮美人,忽独与余兮目成。
这辈子没碰见足以“目成”的对象,大家都说她兴许是一直在和诗词热恋中。
两人结婚后,50年代去了台湾,在那里因为“白色恐怖”,丈夫被捕入狱。之后,她也携尚未断奶的大女儿一同被警局关押。
她获释后丢了教职,无家可归,三餐不济。后借住亲戚家,居住条件有限,整个暑假白天无处可待,便抱着女儿去有树荫的地方乘凉。
叶先生在私立学校重新觅得工作。
▲1956年在台北教主日学
3年后丈夫获释,但牢狱之灾改变了他的性情。当年温文尔雅的丈夫,对她轻则谩骂,重则家暴。
“最痛苦的时候,想过放弃生命,想过如果自杀哪一种最没有痛苦感,”她说。
但是丈夫的坏脾气最终得到了谅解,使她觉悟的是王安石的诗:
风吹瓦堕屋,正打破我头。
瓦亦自破碎,匪独我血流。
众生造众业,各有一机抽。
(叶先生略改字句)
1966年,叶先生得到机会赴美去哈佛和密歇根大学讲学。
“去美国前,恶补英语,死背《英语900句》,当初很担心要用英语教书。说起来真得很奇妙,就因为我太喜欢中国的诗了,我讲中国的诗,我真是把我的感情都投进去了,我可以把杜甫李白的感情,用我当时初级的英文传达出来。”
她深得哈佛大学James Robert Hightower的赏识,两年交换期满之后,回台签证出了问题,Hightower教授便又介绍她去了后来一生结缘的加拿大不列颠哥伦比亚大学(University of British Columbia),在那里讲授古典诗词。
她与Hightower合作的论著Studies in Chinese Poetry是一本关于中国古典诗词的最有全球影响力的代表性著作。
想要很好地阅读中国诗歌,通常需要一定的敏锐度,以及非常扎实的关于中国文化和文学传统的知识基础。现代西方文学理论中有很多种方法来品读诗词。但这本书里的两位教授示范了最有效的一种。
在南开为先生建迦陵学舍时,她的第一批加拿大学生也来了,送来了紫玉兰,让先生可以保持在花下吟诗的习惯。
现已年过七旬的Jerry Schmid是加拿大人,为不列颠哥伦比亚大学亚洲学系教授,叶嘉莹先生曾为他取中文名“施吉瑞”。
施吉瑞表示,叶嘉莹先生知识渊博,为向世界传播中华诗词文化作出了重要贡献。
为了表达加拿大学生们的感恩与思念之情,他希望这株紫玉兰可以陪伴叶先生继续教书育人,为迦陵学舍增添诗情雅意。
▲迦陵学舍的客厅
后来UBC的官网上还有一段采访,叶先生在英文里也表现了十足的个性,甚至一点点幽默:
您对亚洲研究系最初的印象是什么?
我刚来的时候我们还在Buchanan,我很喜欢那里,因为能看到山川海洋。我们后来搬办公室了,我们就“沉沦”了。但这里的周边环境也很美,我真的很喜欢。
用英语讲述中国传统文化很不易。诗词评论中提到的“风骨”“境界”在外国很难说清楚,叶先生于是在UBC一边教一边学。
“我在UBC也旁听很多课,有些西方的文学理论,可以解释中国诗中很多微妙、境界的东西。”
1974年中加建交,抑制不住思乡的她踏上了返乡的路。
离乡多年,在飞机上看到西长安街的灯火,她就泪流不止,还说有同学是坐火车回乡的,更是哭了一路。
她写下1878字长诗,被称为最长的歌行:
卅年离家几万里,
思乡情在无时已,
一朝天外赋归来,
眼流涕泪心狂喜。
《祖国行》
然而不幸再次发生,1976年,她的大女儿女婿在车祸中离世。后来二女儿身患癌症。
▲1974年摄于UBC校园,长女婚礼,右二为叶嘉莹
“我只是默默地承受,但是我不跌倒,我还在承受之中,走我自己要走的路,”她说。
恢复高考后,她收到召唤,开始自费回国教书,足迹遍布很多所高校。一教就是好几十年。
《金山》和《余震》(《唐山大地震》原著)的作者张翎回忆说:
1981年在复旦听她的讲座,第一次知道何为“吟诗”,感觉惊若天人——不是容颜,而是韵味。死在讲台上当是世上最美的死法,希望老天成全叶先生的心愿。
有人问起她高龄90的感受,她说“孔子没说过80、90岁会怎样,我不知道”。
“我已经90多岁了,在我离开世界以前,要把吟诵诗词这个中国传统上最宝贵的一部分留下来,因为声音不像在纸上那样能保存那么久。”
有她的诗为证:
一世飘零感不禁,
重来花底自沉吟。
纵教精力逐年减,
未减归来老骥心。
这里还有叶先生对几乎要失传的吟诵的小tips:
这位愿意跟辛弃疾做朋友(因为他“会自娱自乐,生活上很会安排”),而觉得陶渊明太苦、李商隐又太悲观太忧虑的老人,愿意选择跟孔子对话,因为“他的语言虽然短但充满智慧”。
叶先生引用陶渊明的“应尽便须尽,无复独多虑”,表明自己“早已看破死生”。
关于这几位诗人,这里有几段从专著上的摘要,我们来看看先生的规范优美的英文学术写作(摘自Studies in Chinese Poetry):
关于李商隐的诗论,从庄子和陶渊明说起:
《庄子·外物》有云:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言”。陶渊明也说,“好读书,不求甚解,每有会意,便欣然忘食”。
这些关于诗歌的态度,天性散漫如我,都非常有共鸣。但是,若真想捕鱼,筌仍然十分必要,只是筌也仅限为一工具罢了。
THREE: Li Shang-yin’s “Four Yen-t’ai Poems” (Yeh) (pp. 56-112)
关于晏殊,她善用比喻来讲品评诗词:
文学作品的评品是非常主观的,就像美食之于个人,全靠自身的味蕾和经历。差异之大,无需硬要做到协调一致。
可是,就像那位向国王推荐新鲜芹菜的香气,还有春日暖阳的温度的老农一样,我会诚挚地向大家介绍晏殊词的价值所在。
FIVE: An Appreciation of the Tz’u of Yen Shu (Yeh) (pp. 150-167)
关于苏轼,从讲故事开始:
在《宋史》中,苏轼的传记是由他少年时的两则轶闻开始的。其一是九岁时,苏父在外游学,苏轼由母亲教导。在读到东汉清流范滂为坚守原则自我牺牲的故事时,小苏轼赞叹不已,问母亲:你会像范的母亲那样支持我那么做么?母亲答:如果你能做到,我怎能不效仿范母?
以下是《宋史·苏轼列传》原文:
苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”
SEVEN: On the Song Lyrics of Su Shih (Yeh) (pp. 269-291)
说辛弃疾,讲到了他著作的多元和深广:
辛弃疾留下来庞大的作品体系,大约有600多首词,比大多数同时代词人多。它们内容和形式各异,也得到了同时代人的盛赞,之后时代人们,对他的作品都青睐有加。
对如此充满多样性的词人做综述是很难的,因此,我会更关注这些多样表述之下的统一性,以便在作具体的文本分析之前,对辛弃疾的灵感寻踪溯源。
NINE: On Hsin Ch’i-chi’s Song Lyrics (Yeh) (pp. 323-354)
叶先生说:
“我这个莲花总会凋落,可是我要把莲子留下来。”
她对年轻人的建议是,进德、修业,要努力学习,还要努力持守住自己。
这两件事,她自己也作了一辈子。
“人随着年龄增长,不能一直总停留在年轻的、狭窄的、自私的、享乐的阶段,那就是身体长大了,心灵没长大。人应该有更高远的追求,不但是看破得失利害,还应看破死生,这才是人生境界。”
希望年轻人能领悟叶先生的教诲,让她感到:
柔茧老去应无憾,
要见天孙织锦成。
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
今日搜狐热点

我要回帖

更多关于 鸭这个字中的鸟表示什么 的文章

 

随机推荐