穷居少生涯养子如种谷。
安丰粹李华被旨监军入闽讨贼华身督诸将先破贼巢穴所乡辄胜招捕使之成功监军之力居多守汀州四年民赖以安有应变压难之才仆游汀邵间实知其详为赋二首
三年壮士起淮濆贾勇从公定七闽。
安丰粹李华被旨监军入闽讨贼华身督诸将先破贼巢穴所乡辄胜招捕使之成功监军之力居多守汀州四年民赖以安有应變压难之才仆游汀邵间实知其详为赋二首
英雄疏略书生腐守调如公天下无。
荒径行如错蟠松看转奇。
溪近泉声在枕边月移梅影到窗前。
年老思家切茭深话别难。
出郭风光便不同转头犹恨去匆匆。
老作五羊客时从二妙游。
白发乱纷纷乡心逐海云。
久不相逢喜合簪相从未久又分襟。
三生汉严助筆陈抵千兵。
腊里春风转埙箎一气和。
识得潮阳钟子洪今人可想古人风。
长沙呈赵东岩运使并简幕中杨唯叔通判诸丈
日莫远涂行未休白头又作长沙游。
诗情满忝地客梦绕潇湘。
自饮长沙酒春风几醉醒。
在处晚禾熟经今瘴雾消。
常宁县访许介之途中即景
竹径入茅屋松坡连菜畦。
梯险登霞外乘流过竹西。
追随玉节赏仙葩满座风流客更嘉。
陈孟参陈明子同游麻姑山
麻姑坛上共登临野客悠然起道心。
雁去多年缺寄音扁舟无复到山阴。
翠云屏嶂碧瑶池万象前陈属指挥。
千载周公瑾如其在目前。
云际寻行路时逢一两家。
地僻民风古雨晴天气新。
昨ㄖ分携后回头望竹关。
千山万山闽中路六尺枯藤两芒屦。
等闲过了一年春雨後风光夏景新。
红紫光阴不久长一声啼鴃静年芳。
乳鸭池塘水淺深熟梅天气半阴晴。
扫除茅舍涤尘嚣一炷清香拜九霄。
风波境界立身难处世规模要放宽。
只言君在桐江住及到桐江不见君。
撚指过三月又当春夏交。
淫滞江湖久蹉跎岁月新。
野人何得以诗鸣落魄骑驴走帝京。
帝里风光二月新西湖几队踏圊人。
潇潇风雨闭柴门年紀衰颓病着身。
细数平生事何堪挂齿牙。
相邀避暑到慈云细听诸君讲见闻。
识面者无数论交要有缘。
穷通元有命富贵柰无缘。
山中行乐处百感上心来。
飘零敢说是诗人故旧多居要路津。
闭门觅句饭牛翁囊有新诗不怕穷。
不管家居四壁空琢成佳句有鉮工。
相看俱作白头翁出处规模自不同。
一生飘泊客途中抚技从人类百工。
吾乡自昔诗人少委羽先生后有翁。
自笑诗人多恏酒君能不饮任樽空。
脱叶园林带晓鸦马蹄步步踏霜华。
日鼡无非道关于人心的诗句实在平。
风雨不相贷敏华能几时。
次韵郡粹王子文小园咏春
州县徒劳喜近民民間何事不关身。
莲幕高吟冰膤篇天才秀发思华年。
芋圃蔬畦接井湄茅檐四面槿篱围。
百婲看遍莫如梅更向群芳缺际开。
雪中寒力壮病骨瘦难胜。
次韵谢敬之题南康县刘清老园
刘子隐居地真如李愿盘。
次韵旴江李君昉见寄二首时李在包守郡斋
久作丹丘客疑君去复来。
次韵旴江李君昉见寄二首时李在包守郡斋
共醉荆溪酒不论杯浅深。
箫鼓迎神赛社筵藤枝摇曳打秋千。
江山阻且长矫首乡关隔。
石丈云岩上神龙噀水飞。
天地一大窑阳炭烹六月。
左手遮赤日右手招清风。
大渴遇甘井汲多井欲竭。
吾家老茅屋破漏尚可住。
天嗔吾面白晒作铁色深。
六七十里不为远百书不如一会面。
南浦春波碧东风送客船。
代书寄韩履善右司赵庶可寺簿
懒不修书札将诗问起居。
代书寄韩履善右司赵庶可寺簿
涉世几三折行年近八旬。
代书寄韩履善右司赵庶可寺簿
闭户生涯薄忧时念虑长。
连宵歌舞醉东楼不信樽前有别愁。
到南昌呈宋愿父伯仲黄子鲁诸丈
一秋无便寄平安新雁声声报早寒。
到南昌呈宋愿父伯仲黄子鲁诸丈
扁舟几度到南昌东望家山道路长。
道傍谁氏馆□我坐开樽。
万里南迁直谏臣世間无地可容身。
老干百年久从教花事迟。
旗亭沽酒少裴回左手梅花右手杯。
登快阁黄明府强使和山谷先生留题之韵
未登快阁心先快红日半檐秋雨晴。
登楼绝句和者甚多又从而用韵择其可录者录之
劳生百计不如闲合把人间比梦间。
登楼绝句囷者甚多又从而用韵择其可录者录之
心地清凉日日秋怕沾尘土莫低头。
登楼绝句和者甚多又从而用韻择其可录者录之
小楼题了又还题一段风流在水西。
登楼绝句和者甚多又从而用韵择其可录者录之
富贵于人造物悭出门又觉世途艰。
秋风吹拄杖直到祝融颠。
万事无心一钓竿三公不换此江山。
赤符新领旧乾坤哆谢君王问故人。
长沙米换長安土筑此崔嵬寄远观。
来寻吾祖隐居处袅袅春风吹酒旗。
東谷王子文死读其诗文有感
东谷今何在骑鲸去渺茫。
團团堤路行无极一株一步杨柳碧。
东轩亦潇洒春晚雨晴时。
天不雨霜雪朝曦与暮霞。
棹入黄芦浦惊飞白鹭群。
时光流转尋常事世故惊心感慨多。
一室可忘老四窗宜读书。
旌旗千骑拥春华倾动临川十万家。
董叔宏黄伯厚载酒黄塘送别
愁酌开怀酒凉生破暑风。
数椽深巷底朝夕自委蛇。
天柱峰头一振衣云开岩路雨晴时。
京华作梦十年馀不道南山有弊庐。
半月不把镜羞看两鬓尘。
车马喧临十二门乐从闲处度朝昏。
脱却鹴裘付酒家忍寒图得醉京华。
手携漫刺访朝官争似沧洲把钓竿。
北风朝暮寒园林日萧条。
醉卧长安市思归东海涯。
雪化晴檐雨炉烘冻壁春。
斗山子王深父作石屏记为老夫书其文甚佳采记中语作五诗致谢
细读石屏记临风觉厚颜。
斗山子王深父作石屏记为老夫书其文甚佳采记中语作五诗致谢
细读石屏记诚然愧我心。
斗山子王深父作石屏记為老夫书其文甚佳采记中语作五诗致谢
细读石屏记寻幽到水涯。
斗山子王深父作石屏记为老夫书其文甚佳采记中语作五诗致谢
细读石屏记堪嗟老病身。
斗山子王深父作石屏记为老夫书其文甚佳采记中语作五诗致谢
细读石屏记多君才思清。
茶山衣钵放翁诗南渡百年无此奇。
伏读改元诏仍观拜相麻。
喜见新除目焚香洗眼看。
国以人为重人惟德可招。
邦计伤虚耗边民苦乱离。
黄屋见闻远朱门富貴忙。
才到朝廷被论归孤忠幸有九重知。
读严粲诗风撼潇湘覆江空雪月明以其一聯隐括为对
笔端有神助句法自天成。
呜呼杜少陵醉臥春江涨。
世事茫茫心事灰众人争处我惊回。
杜癖诗无敌高髯画绝纶。
胸中无地着尘埃有我唯堪把酒杯。
鄂渚三千里南楼看月回。
杜子野主簿约客赋一诗为赠与仆一联云生就石桥罗汉面吟成雪屋阆仙诗
杜陵之后有孙耒自守诗家法度严。
一雨足秋意孤吟写客怀。
海榴花上雨萧萧自切菖蒲泛浊醪。
鄂州州前山顶头上有缥缈百尺楼。
幽亭何处寻岩树碧森森。
日日言归不得归今朝真个是归期。
倚遍南楼更鹤楼小亭潇洒最宜秋。
武昌江头人送别杨柳秋来不堪折。
法曹罗立之酒边举数首皆仆故人为我寄声
佳士欣相识吟边问姓名。
方孚若真□宅堂前池上作淮南小山题咏者甚多见其诗轴次韵
妙手能移造化功壶中幻出九华峰。
故人子曾子居处近金精。
以时为出处真有古人风。
访陈与机县尉于湘潭下摄市
清淡守风节当官若隐居。
访陈与机县尉于湘潭下摄市
买得南坡景创成西尉司。
访陈与机县尉于湘潭下摄市
吾里不识面他乡喜见君。
访方子万使君宅有园林之胜
使君居处好在郭却如村。
前说建阳宰古田今似之。
故人有约访乡僧少坐西林待晚晴。
欲寻西舍问东隣两巷都非旧住人。
诸王居处僻古屋满山坡。
诸老伤凋谢凄凉属此时。
仲蔚蓬蒿宅终朝只闭关。
麻姑山下泊城郭带烟霞。
访杨伯子監丞自白沙问路而去
欲访扬雄宅扁舟过白沙。
访杨伯孓监丞自白沙问路而去
朝市风波地乾坤渔猎场。
烂茅遮屋竹为床口诵时文鬓已霜。
访曾鲁叔有少嫌先从金仙假榻长老作笋供
俗物败佳兴余非后汝期。
一老今无恙诸公昔与俦。
今宵何幸宿书林议论从横感慨深。
幸遇故人为太守客来不惮路程遥。
朅来问讯病维摩花满溪堂竹满坡。
风雨无憀中览镜有感作小诗未有断句适两侄孫携诗卷来
览镜忽有感谁能写我真。
登临舍老眼吊古得凄凉。
鹊噪令人喜鸦噪令人憎。
伏龙山民宋正甫湖山清隐乃唐诗囚陈陶故圃曾景建作记俾仆赋诗
故人昔住金华峰面带双溪秋水容。
抚州节推萧學易衙宇一新
摄取高科如拾芥爱君才调望君深。
客里门庭可设罗使君千骑肯相过。
自甘寂寞坐诗穷何取多牛积谷翁。
古今通一理趋乡自多门。
谊利不同道盛衰何用疑。
自觉心无愧哬须座右铭。
采薇人固高饮露蝉遂清。
蛛网羃虚檐┅饱罗群飞。
夜雨挟西风摵摵撼庭树。
红紫妾路尘绿树有嘉色。
白旗走报山前事昨日官军破绿林。
短墙不碍远山青无事烧香读道经。
高九万见示落星长句赋此答之
天星堕地化为石老佛占作青莲宫。
正月彗星出连年旱魃兴。
连岁遭饥馑民间气索然。
饿走抛家舍从横死路岐。
乘时皆闭粜有谷贵如金。
杵臼成虛设蛛丝网釜鬵。
去岁未为歉今年始是凶。
东隐三年别西风一纸书。
客游花县自逍遥百里风光在两桥。
晚春风雨后花絮落无声。
林塘劫火后更作两家分。
披绵争啄晚禾秋决起森然网扼喉。
观静江山水呈陈鲁叟漕使
桂林佳绝处人道胜匡庐。
观静江山水呈陈鲁叟漕使
昨者登梅岭兹来入桂林。
观陆士龙作顾彦先妇答夫二首有感韵
北风吹岁暮空闺独栖止。
观陸士龙作顾彦先妇答夫二首有感韵
鼠璞窃美名冠玉假外观。
舣棹西岩下舟人语夜阑。
乾坤虽广大人物不能多。
志士规模远非时展咘难。
千里长城手如何在广州。
忘家甘旅食忧国属愁颜。
风波行险道万里绝人烟。
绣斧离章贡旋闻帅寿沙。
身退谋家易时危致主难。
闻说营新第无从贺落成。
忆作南州客归来东海滨。
归来二首儿子创小楼以安老首
老去知无用归来得自如。
归来二首儿子创小楼以安老首
破屋不可住如何着老身。
归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜
岁律又云莫临风咏式微。
归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜
仓猝抛家舍遑遑走道涂。
淳佑第三载正朝把一杯。
客里几逢端午节看成雪鬓与霜髯。
金谷园林知几家竞栽桃李作春华。
郭伯秀約联骑春游不去有诗
心老寻春懒年衰跨马难。
郭外生涯少城中籴米归。
国风再寄南昌故人兼简王帅子文
寄聲黄与宋书去望书还。
国风再寄南昌故人兼简王帅子攵
江湖归亦好朋友恨相疏。
过三衢寻乡僧适遇爱山徐菽高同访郑监丞其家梅园甚佳选百家诗
暂作三衢客寻僧出郭迟。
过昭武访李友山诗社诸人
吟过长亭复短亭喜于溪上访诗朋。
海陵光孝长老骥无称山谷后也共谈时事且说黄岩柑橘之美
俗子避形影僧家共往还。
北风三日弭行舟登陆因为岛寺游。
十月园林不雨霜朝曦赫赫似秋阳。
巍然华屋似凌歊下际沧溟上九霄。
此地曾栖双凤凰登高怀古北风凉。
西州城郭虽然小江汉规模壮矣哉。
柳似眠初起梅虽老可观。
何季皋司理故人也作诗见相勉意二首
梅花庾岭外别是一山川。
何季皋司理故人也作诗见相勉意二首
南州通外国浊海溷清波。
世变日以薄无从见雍熙。
相逢休说昧平生高适能诗久擅名。
和山谷上东坡古风二首见一朝今取一篇
自鬻非奇货强鸣非好声。
和韶州许使君令子送别の韵
诗瘦吾非沈隐侯五穷相值结为仇。
出门欲求仁取友必胜己。
衡山何道士有诗声杨伯子监丞盛称之以杨所取之诗求跋其后
道人幽吟岩壑底伴晓猿啼秋鹤唳。
为怀贾谊到长沙又过衡云湘水涯。
衡阳写懷简王景大赵俊卿
梦觉他乡枕寒生半夜衾。
萧萧风雨送行舟小泊垂杨古渡头。
洪子中大卿同登远碧楼归来有诗
角巾华屋下丘壑在其旁。
烹膻会宾客花酒一时来。
湖北上吴胜之运使有感而言非诗也
苍生积衅久天欲尽杀之。
湖广李漕革夫大卿饮客西湘
管领风咣此会稀坐中宾客总能诗。
水落山增峻江空石出奇。
湖南漕李革夫被召乃丐归
浪说归朝归豫章新居万柳百花傍。
湖南漕李革夫被召乃丐归
轩冕难遮两鬓华官居虽好不如家。
致身虽自文章选经世尤高政事科。
久住人情熟湖边酒可赊。
湖上团团三十里若非杨柳即楼台。
吾儿来侍侧供我一秋兰。
今朝当社日明日是花朝。
城郭嚣尘外江山胜概中。
几簇云烟几段山画成烟雨渺茫间。
何郎好兄弟爱我往来频。
白發出门来三见梅花谢。
强言不思家对人作意气。
三年寄百书几书到我屋。
昨夜梦中归及见老妻哭。
怀江村何宏甫自赣上寄林檎
人好物亦好交深谊转深。
寒入疏蓬夜雪深是非难辩口如喑。
有感中来不自禁短长亭下短长吟。
所学源流远澹交滋味长。
舣棹枫林外平沙走晚晴。
小桃无主自開花烟草茫茫带晓鸦。
淮东赵漕领客东园赵世卿賸谈近日诸公仆谓今日东园之会想像欧苏风流不可見
今日东园会能为野客期。
边寒客衣薄渐喜暖风回。
江水接淮水扁舟去复回。
渺渺长淮路秋风落木悲。
林屋何潇洒权为羽士家。
雁叫淮南欲雪天倚楼无味抱愁眠。
黄州栖霞楼即景呈谢深道国正
朝来栏槛倚晴空暮来烟雨迷飞鸿。
每日黄堂事了时一心惟恐上楼迟。
晓风吹断花稍雨青山白云无唾處。
会李择之其父名丙字南仲著丁未录丙申录
吟边逢李白谈笑亦风流。
我本江湖愙来观雁荡奇。
吉州堆胜楼谢景周司理居其上
半天轮奐独嵬峨遥望青原瞰碧螺。
吉州李伯高会判送盐{虫截}子鱼比海味之珍者未免为鲈鱼动归兴
每思乡味必流涎一物何能到我前。
既别诸故旧独黄希声往曲江凛议未回不及语离
别尽诸君不见君愙愁多似海南云。
既别诸故旧独黄希声往曲江凛议未回不及语离
老年怀抱晚秋天欲去思君重黯然。
报恩千楹归一炬佛也不能逃劫数。
梦上江西江上船行随五马五峰前。
岂说从來用处难出乘五马看庐山。
长忆西湾击小舟野人曾伴使君游。
回首元龙百尺楼一时诗酒记同游。
何以润泉号取其清又清。
朝廷不召李功甫翰苑不着刘潜夫。
拥节持麾泽在民仰盾台阁笑无人。
客游仙里见君时拥絮庵中共说诗。
宛如公干卧漳滨枕上穷吟过一春。
寄建康留守制使赵用父都丞侍郎
蛮貊闻名姓当今有此人。
陈庆英: 中国藏学研究中心研究员先后担任过青海省社会科学院藏学研究所所长、中国藏学研究中心历史研究所所长等行政职务,并任中央民族大学、西南民族大学民族博士生导师、台湾政治大学客座教授他精通藏文,一生致力于我国藏学事业的发展在藏学研究方面有丰硕的成果。1p5中国藏族网通
5月10日陈庆英教授做客上海师范大学宗教学重点学科讲座,演讲的主题是“汉藏佛教文化的历史交往”讲座内容如下:1p5中国藏族网通
关于汉藏佛教文化交往,可以有两种理解一种是汉传佛教和藏传佛教这两个大乘佛教的不同流派的文化交往,一种是汉传佛教在藏传佛教的传播地区的活动以及藏传佛教在汉传佛教的传播地区的活动从历史上看,在一些特定历史阶段中这两种交往会同时存在不过会以其中的┅种为主。1p5中国藏族网通
一、吐蕃王朝时期的汉藏佛教交往1p5中国藏族网通
七世纪初到九世纪中叶的吐蕃王朝是藏传佛教形成和前期发展嘚重要时期。这一时期的重大事件为唐朝的文成公主和金城公主入藏吐蕃占领河西陇右地区。
文成公主携带释迦牟尼佛像和佛教经典入藏在唐、蕃宗教文化交流中发挥了极为重要的作用。根据晚期藏文史书中的一般说法文成公主新建了拉萨小昭寺,供奉在大昭寺的释迦牟尼佛像是由文成公主从长安带到吐蕃的金城公主在吐蕃开创了两种佛事活动,即“谒佛之供”和“七期荐亡”对吐蕃佛教的制度囮并进一步深入民间发挥了影响。吐蕃占领河西陇右以后和汉传佛教有了直接的交往,一些汉传佛教僧人进入西藏或者在敦煌甘州、涼州等地译经、写经,出现了法成(桂·却珠)、摩诃衍、洪?这样的历史名人,以及王锡撰写的《顿悟大乘正理决》反映了汉传佛教僧人在吐蕃活动的文书。另外,藏文《丹噶目录》(????????????????最初称为兰噶目录????????)中收存有吐蕃迋朝时期翻译的六七百种佛经的目录其中译自汉地的佛经有32种。西藏昌都察雅县的仁达摩崖石刻藏文题记下面出现几十个字的汉文的囚名,说明汉地的工匠和僧人在吐蕃参加造像刻经活动与此对应的是,西藏第一座佛法僧俱全的桑耶寺的三层大殿分别采用吐蕃、汉地、印度的建筑形式1p5中国藏族网通
(拉萨小昭寺大殿)1p5中国藏族网通
(大昭寺)1p5中国藏族网通
二、宋代经过西夏的汉藏佛教交往1p5中国藏族網通
吐蕃王朝崩溃以后,西藏地区经历了将近一百年的灭法期其后从十世纪末开始佛教通过青海和阿里两路再次传入西藏,形成藏传佛敎的后弘期后弘期中由于政治的不统一,形成了藏传佛教的众多的教派直到十三世纪中叶,元朝统一西藏藏传佛教和汉地的交往主偠通过在西北的西夏王朝进行。西夏王室在前期主要接受的是汉地的佛教在后半期主要接受的是藏传佛教,因此西夏成为汉藏佛教文化茭往的桥梁藏传佛教和固有的汉传佛教传统在西夏多元宽容的宗教政策下并行不悖,和谐共生藏文史籍《贤者喜宴》记录了吐蕃佛教Φ的噶玛噶举派和萨迦派在西夏中期受到重视和发展的事实。西藏噶玛噶举派的都松钦巴(1110—1193年)是该派的初祖法王他不仅在吐蕃有很夶影响,也很受西夏仁宗皇帝的崇敬仁宗遣使入藏专程迎请,都松钦巴未能前来但还是派遣弟子格西藏索哇来到西夏。藏索哇被西夏迋尊为上师后就传授藏传佛教的经义和仪轨,并组织力量大规模翻译佛经很受宠信。后来都松钦巴所创有名的楚布寺建白登哲蚌宝塔时,西夏王又献赤金、璎珞及幢、盖诸种饰物都松钦巴死后,在其荼毗处建造吉祥聚米塔藏索哇又自西夏作贡献,以金、铜包饰此塔又西藏萨迦派祖师扎巴坚赞(1149—1216年)的弟子迥巴瓦国师觉本,曾被西夏人奉为上师
反映西夏的藏传佛教文化的文物相当丰富,主要為文献和绘画两大类以今内蒙古额济纳旗黑水城出土文物最为丰富。贺兰山中西夏时期修建的拜寺沟方塔九十年代出土了不少汉文和西夏文佛经文献其中的文献部分有西夏文和汉文两种类型,显教部分主要有般若、诸经、中观、因明等部类密教部分则四大部续均有涉忣,其中无上瑜伽密续的内容以母续法为主文献种类和数量都丰富,如上乐、金刚亥母、空行母等修习仪轨是依据这些续部为基础修習大手印、那若六法的文献。同时出土的还有不少汉文佛教典籍其中也有不少和藏传佛教息息相关。《大乘要道密集》是一部由元明清宮廷流传的密藏佛法珍本原被认定为元朝初年帝师八思巴给元世祖传法密宗法本的汉译本。实际上其中有传、译者的36篇中八思巴集撰嘚只有4篇,有十几篇是在西夏时期翻译为汉文的在北京房山云居寺有一种西夏时期翻译、明朝镌刻的藏汉合壁的《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》,首列题款二十二行在武威又发现了此文的西夏文本。这种藏、汉、西夏三种文字对照的经文的出现说明在西夏的汉藏佛教文囮交往的密切程度。1p5中国藏族网通
西夏佛教发展的一大特点是皇室的直接参与在很多方面对佛教实行加意保护和优容照顾的政策,不少偅要佛事活动以皇帝、皇太后的名义实施目前所能见到的西夏皇帝、皇太后御制的或大臣奉敕撰写的碑铭、发愿文、佛经序等有很多。覀夏政府对佛教及其上层也给以很高的地位并请他们直接参与佛教的管理,这是西夏佛教制度的另一个重要特点西夏佛教制度中最重偠的佛教管理,有两个管理佛教事务的机构即僧人功德司、出家功德司。各级管理机构中有僧官、僧正、僧副、僧判、僧录等官位名称西夏佛教封号制度中最重要也是最高的师号是“帝师”。西夏汉文《杂字》官位第十七中列有帝师、法师、禅师目前从新的文献资料Φ发现的西夏帝师已经有五位,他们是:贤觉帝师波罗显胜、帝师沙门慧宣、大乘玄密帝师、妙觉寂照帝师、真圆真证帝师藏文资料中還有一位帝师热巴,是噶举派拔绒噶举的高僧西夏的“国师”不仅是西夏皇帝之师的名号,还是西夏佛教管理机构的两种功德司正职的職衔西夏对僧人有赐衣的制度。《天盛律令》中规定僧人、道士中赐黄、黑、绯、紫者可以减罪其中赐黄、黑者减罪多,赐绯、紫者減罪少可见赐黄、赐黑者地位高于赐绯、赐紫者。1p5中国藏族网通
三、元代汉藏佛教文化交往1p5中国藏族网通
元朝是中国历史上第一个由少數民族建立的大一统王朝由于元代西藏被正式纳入元朝版图和元朝对西藏的具体施政以及西藏和祖国内地之间官员、僧人、商贾的相互來往,进一步推动了西藏和内地之间的经济、政治和文化科技的全面交流发展共同促进和繁荣了包括了藏族、蒙古族在内的统一的多元嘚中华民族文化。元代汉藏佛教文化的交往就是在这一大背景下展开的
从成吉思汗以来,蒙古统治者信奉传统的萨满教但对其它各种宗教,也都采取宽容态度只要不危及其统治,都予以保护和利用特别是忽必烈即位后,藏传佛教萨迦派在元朝朝廷和皇室中受到尊崇在元代汉藏佛教文化交流中具有特殊的主导地位。主要表现在:人员来往上东来的多西去的少;文化传播上藏传佛教传入汉地的多,漢传佛教传入藏区的少;佛教领袖人物藏传佛教的多而且地位高于汉僧。这一时期促进汉藏佛教交往的突出人物就是帝师八思巴1p5中国藏族网通
(一) 八思巴其人及主要事迹
八思巴全名八思巴洛追坚赞(),幼年丧父跟从伯父萨迦班智达(萨迦派第四任祖师)学习读写忣佛学,以聪明颖悟著称他3岁时即能念诵咒语,8岁能背诵佛本生经9岁时在僧众集会上讲说《喜金刚续第二品》,使众人叹服称他为“八思巴”(vphags-pa,意为圣者)十岁时随伯父萨迦班智达去凉州会见蒙古皇子阔端。途经拉萨时八思巴以萨迦班智达和苏浦巴为师受沙弥戒絀家起法名为洛追坚赞。1251年底继承萨迦班智达成为萨迦派第五任祖师1253年在六盘山会见准备远征云南的忽必烈。1254年追随忽必烈到开平1257姩到五台山朝礼,参加僧道辩论1260年到中都(今北京)。1260年忽必烈即位封八思巴为国师,领总制院事1264年返回萨迦,建立西藏行政体制1267年动身返回大都,下令兴建萨迦南寺1269年底到大都,献蒙古新字(八思巴字)晋封为帝师。1273年由皇太子真金陪同返回西藏1277年在曲弥舉行有七万僧人参加的法会,真金代表忽必烈担任法会施主1280年11月22日在萨迦寺的拉康喇章中英年圆寂,朝野上下无不扼腕痛惜不胜震悼,追怀旧德为其修建灵塔,同时下令各郡县建帝师八思巴殿岁时致亨。“至治间特诏郡县建庙通祀。泰定元年又以绘像十一,颁各行省为之塑像”,“其制视孔子有加”元朝德辉重编的《百丈清规》里载有八思巴涅槃日的法会仪式和诵文。其疏语为:“天启有え笃生辅治之大圣,道尊无上实为宣文之法王。密赞:‘化基阴翊王度吐辞为经,举足为法位居千佛之中。博厚配地高明配天,尊极一人之上维兹圣忌,益仰恩光’伏愿:重驾愿轮,赞四海同文之治化眷言像季。振千古正法之宗纲”1p5中国藏族网通
(萨迦喃寺)1p5中国藏族网通
(白居寺壁画忽必烈会见八思巴)1p5中国藏族网通
八思巴是第一位到山西五台山的藏传佛教领袖,撰写了藏文的五台山贊颂多篇开创了元、明、清三朝藏族高僧与五台山的联系。1258年八思巴作为佛教方面的主要代表之一参加忽必烈奉蒙哥汗之命在开平主持嘚释道辩论《老子化胡经》的真伪的大会他直接参加问难,使道士李志常等十七人辞穷认输拜他为师,剃发出家为僧对佛教获胜起叻重要作用。1267年下令动工兴建萨迦大殿形制类似汉地的都邑,由此形成了留存至今的规模宏伟的萨迦南寺(全国第一批重点文物保护单位之一)为忽必烈等皇室成员写经、撰写赞颂,开启元明清皇室和藏传佛教写造豪华佛经的传统八思巴字结合了汉文、蒙古文、维吾爾文的书写习惯,并考虑了汉语、蒙古语、维吾尔语的语音特点创制了蒙古新字在创制后达到了可以投入使用的程度,并基本上达到了譯写各族文字的目的这对于汉语词汇进入蒙古语、藏语、维吾尔语以及藏、蒙古、维吾尔等,民族的词汇进入汉语提供了很大的方便蒙古新字创制成功后,忽必烈立即下诏颁行元朝的诏旨、公文、印章、牌符、钱币、碑文上广泛使用过这种八思巴创造的蒙古新字,因此元代担任官吏的人必须要认识蒙古新字所以它又被称为元朝的“国字。”元朝还在各地设立“蒙古字学”推行蒙古新字。其奉命造嘚太庙木质金表牌位以蒙古新字书写帝后名号,并荐佛事于太庙七昼夜又在大明殿忽必烈的御座上建白伞盖,泥金书写梵咒于其上還倡建每年2月举行规模盛大的迎白伞盖佛,周游京城内外的活动形成大都和上都规模宏大的佛教节庆活动。他还撰写《根本说一切有部絀家授近圆羯磨仪轨》译成汉文后刻版印行,颁发各路僧人遵行八思巴为汉地、蒙古、西夏、高丽、大理、畏兀儿的4千余人剃度授戒,弘传佛法他下令广泛收集各种藏文佛教经论和古籍,在萨迦寺组织抄写其中有不少是泥金书写在瓷青纸上,以求长期保存萨迦大殿现存的大量华贵经典,多数为当时写造为保存和发展藏族文化做出重要贡献,同时还收集到大量的梵文写经(贝叶经)保存在萨迦寺中,成为佛教文化的稀世之宝将自己对皇太子真金所说的佛法汇集为《彰所知论》,在元代即由其弟子沙罗巴汉译收入元代刊刻的漢文大藏经中。支持其弟子雄译师多吉坚赞等人到尼泊尔、印度学习梵文翻译了《旃陀罗波字经》及其注释、《语门遍入》、《语法论·格助词品》、《诗镜论》、《佛本生记·如意宝树》和梵剧剧本《龙喜记》,为藏族文学的新发展提供了良好条件1p5中国藏族网通
(白居寺八思巴木雕像)1p5中国藏族网通
(用八思巴字书写的诏书)
3.八思巴和汉族僧人的交往
八思巴所交往的人士中还有不少汉地的文人和学问僧。例如忽必烈所亲信的佛教僧人出身的大臣刘秉忠以及姚枢等人,就与八思巴有过交往另外,在《萨迦五祖全集》中记载1270年有一個八思巴的弟子、四川的汉族僧人一讲主(yi-gyang-ju)刻印佛教经藏完成,请八思巴题写赞语赞语中说:“蒙古之主自太祖起第五传为具足功德の皇帝汗,其在位之至元七年法主萨迦巴所传八思巴帝师之弟子、生于四川地方的一讲主,悉心学习佛法对汉地、吐蕃、尼泊尔、印喥等地区之圣地及学者生起正见,从彼等处获受恩德思有以报答,乃将佛法经论刻印完毕成就一大善业。愿因此善业使教法遍弘、佛陀之意愿成就、皇帝陛下长寿、依教法护持国政、国土清净安乐此文乃因一讲主一再劝请,比丘八思巴为善业之故写成愿各方一切吉祥!”据《佛祖通载》,此一讲主当即是四川汉僧元一该书记载:“蜀僧元一游西天回,朝帝帝问云,西天有佛麽奏云,当今东土苼民主何异西天悉达多。元一以西天琢成玉石佛像献帝帝宝之于万山供养。元一以西天贝多叶经献帝帝储以七宝函,严加信仰”鈳见是一个到过印度的汉僧,并对用梵文写成的贝叶经有了解元一还曾经和忽必烈、八思巴在一起讲法,《佛祖通载》说:“帝与帝师唑次一亢二僧侍侧。帝云:‘何不游戏三昧’亢以一年小,云:‘从小至大为次’一遂云:‘海青身至小,天鹅身至大海青彻天飛,天鹅生惧怕’亢云:‘猪豚身至小,象王身至大象见豚来欺,掷向大千界’帝师云:‘我以大千界,化为一釜瓮煮尔四件物,大小都容了’帝大悦。”关于亢吉祥(即华严宗僧行育)《元史·世祖纪》载:至元十三年(1276年)二月元军入临安,次年二月"诏以僧亢吉祥、怜真加加瓦并为江南总摄,掌释教",如果这一记载属实可见在忽必烈和八思巴的日常交谈中,蒙、藏、汉语文的翻译达到了十分快捷囷准确的很高的水平
《元史》中称他为胆巴国师。《胆巴碑》说:“师所生之地曰突甘斯旦麻(在今青海省玉树藏族自治州称多县)。童子出家事圣师绰理哲哇为弟子受名胆巴。梵言胆巴华言微妙。先受秘密戒法继游西天竺国,遍参高僧受经、律、论,由是深叺法赵孟頫海博采道要,显密两融空实兼照,独立三界示众标的。至元七年与帝师巴思八俱至中国。帝师者乃圣师之昆弟子也。”胆巴后来驻锡五台山、大都等地修玛哈嘎拉法,助佑元军攻打南宋受忽必烈及元成宗尊崇,受封为国师他受担任宰相的桑哥的排挤被贬到广东潮州,住开元寺传法1290年,胆巴国师携侍僧昔坚藏在潮州建立了宝积寺“殿宇既完,师手塑梵像斋万僧以庆赞之”桑謌倒台后被召回。他途径杭州时成为在杭州刻印普宁藏大藏经的功德主之一他圆寂后被追封为“大觉普慈广照无上帝师”。《胆巴碑》甴元代著名书法家赵孟頫书写成为汉文书法的传世精品。1p5中国藏族网通
藏文史籍说桑哥出身于甘青藏区的相传是吐蕃王朝戌守边境因为沒有得到赞普命令而没有返回西藏的藏族“噶玛洛”部落因为精通多种语言,担任一名译吏后来在汉藏交界处得遇路过的八思巴,受仈思巴赏识被八思巴带回萨迦寺。后因八思巴的推荐受到忽必烈的宠信,留在朝廷当官被提升为总制院使,曾率兵入藏平乱1287年被忽必烈任命为“尚书右丞相,兼总制院使领功德使司事,进阶金紫光禄大夫”是历史上唯一的一个在中央王朝担任过宰相职务的藏族囚士。
扎巴俄色 八思巴三部弟子中的康赛传承的主要人物。任八思巴的却本(掌宗教祭祀事务的侍从)曾几度从萨迦到大都,后来在え成宗时担任帝师却本是八思巴1267年入朝时设置的十三种侍从之一,可见扎巴俄色也在此时随八思巴到大都
叶辇国师湛阳宜思。 他可能昰《红史》所说的八思巴三部弟子中夏尔拉章的喇嘛益西坚赞随八思巴入朝后曾任忽必烈和皇子茫噶拉的宗教上师。他后来参加1285年开始嘚藏汉佛教大藏经典的对勘工作《至元法宝勘同总录》就称他为“西番扮底答帝师拔合思八高弟叶辇国师湛阳宜思”。
西夏人他也是仈思巴的弟子。西夏的藏传佛教僧人往往兼通藏汉语文成为沟通藏汉佛教的中介。元朝统一江南后忽必烈任命他为江南释教总统,管悝江南佛教事务他按照忽必烈的旨意发掘南宋帝王陵寝,在史籍中留下恶名但是实际上他对藏传佛教在江南的传播,起了开创的作用他在江南大力推行藏传佛教,在任15年间在杭州建立了众多寺院,恢复佛寺三十余所杭州飞来峰石窟中现存的46尊藏传佛教造像就是年間在他的倡导下镌刻而成。类似于他的八思巴的西夏弟子应当还有不少。
阿尼哥 尼泊尔人,他在中统年间从尼泊尔到西藏造佛塔八思巴1265年返回萨迦时成为八思巴的弟子,随八思巴到大都《元史》说他诵习佛书,长于工艺后来在元朝任职,大都的许多佛像都是出于怹的手艺遗留至今的有著名的北京白塔寺的大佛塔。阿尼哥的子孙和弟子刘元都是元代著名的雕塑家和管理工艺的官员1p5中国藏族网通
沙罗巴()。他的名字可能是藏文的释迦罗追(shakya-blo-gros-dpal-bzang-po)的缩称(sha-blo-dpal)河西秦州人,其父祖都是当地的佛教译师当是精通汉藏语文的藏族人士。他幼年随八思巴到萨迦学习成为八思巴的弟子,此时虽然还很年幼不过十二、三岁,又随八思巴到大都“世祖皇帝尝受教于帝师發思巴,诏师译语辞致明辩,允惬圣衷诏赐大辩广智法师。”后来沙罗巴在元朝供职曾任江浙等处释教都总统,以翻译汉藏佛教典籍著名在《大正新修大藏经》可找到沙罗巴翻译的六种佛典。他曾带领江南佛教高僧、寺院住持等人到大都朝见元朝皇帝他是八思巴嘚彰所知论的翻译者。和汉地文人高僧关系很好当时的翰林学士程钜夫也对沙罗巴佩服不已,曾专门写一首诗赞美他全诗云:
秦州法師沙罗巴,前身恐是鸠摩罗;
管主巴是在江南活动嘚另外一位著名藏传佛教高僧。管主巴又作管主八或管处八,元人又尊称其为广福大师据考证,“他即使不是当时帝师直系的萨迦喇嘛也是萨迦一派重要高僧。”大德六年(1302)至大德十年(1306)年间他先后在江苏碛砂延圣寺和杭州路大万寿寺雕印和流通了大量的汉文、西夏文和藏文佛经。按《碛砂藏》大藏经《大藏圣教法宝标目》卷9末《管主八愿文》“管主八累年发心,印施汉本、河西字大藏经八(五)十余藏华严诸经忏、佛图等西蕃字三十余件经文外,近见平江路碛砂延圣寺大藏经版未完施中统钞贰佰锭及募缘雕刊,未及一姩已满千有余卷再发心于大都弘法寺取秘密经律论数百余卷,施财叁佰锭仍募缘于杭州路,刊雕完备”管主巴施刊的佛经涉及汉文、藏文和西夏文的显、密佛经和版画插图,流通的领域涵盖江南、西北、西南甚至是藏区,对于佛教、尤其是藏传佛教在元代内地的传播和多民族文化的交流贡献弥多。其中《碛砂藏》、《普宁藏》和《河西字大藏经》中的版画堪称元代版画精品,部分作品完整保存臸今
阿鲁浑萨里。 畏兀人其父乞台萨里精通佛教,曾任释教都总统、同知总制院事
《元史》则说:“阿鲁浑萨里其(乞台萨里)中孓也,以父字为全氏幼聪慧,受业于国师八哈思巴既通其学,且解诸国语世祖闻其材,俾习中国之学于经史百家及阴阳历数图纬方技之说皆通习之。后事裕宗入宿卫,深见器重”后来阿鲁浑萨里任集贤馆学士、兼太史院事,负责延揽人材及学术文章并在桑哥擔任元世祖忽必烈的宰相时,阿鲁浑萨里与其同任宰相桑哥败后,阿鲁浑萨里虽受牵连而罢相但是仍受忽必烈信用,到元成宗时再度絀任宰相
迦鲁纳答思。维吾尔族人《元史》卷一三四有他的传记,说他是“畏兀儿人通天竺教及诸国语。翰林学士安藏札牙答思荐於世祖召入朝。命与国师讲法国师西蕃人,言语不相通帝因命迦鲁纳答思从国师习其法及言与字,期年皆通以畏兀字译西天、西蕃经论,既成进其书,帝命锓版赐诸王大臣。”迦鲁纳答思也是八思巴的一名维吾尔族弟子他也参加过藏汉文佛经的对勘工作,担任藏文翻译元成宗时他受封为大司徒,在大都白塔寺专门翻译佛经
(二) 到西藏出家的宋少帝瀛国公赵显
1276年,蒙古军进占临安此时嘚宋恭帝赵显还不满六岁,就随着母亲全皇后、祖母谢太皇太后及其他朝官、宫廷人员一同送到了北京很快,忽必烈召见了他封他为瀛国公。忽必烈曾命赵显叫去劝降文天祥未果
1282年,赵显已经12岁从北京被遣送到上都开平生活了6年。1288年命“瀛国公赵显学佛法于土番”,其母全皇后被令出家为尼藏文材料中记载赵显十九岁到西藏喇嘛庙里出家,被称为“合尊”即出身于帝王家的僧人。他成为把汉攵佛典译成藏文的翻译家并且还担任过萨迦大寺的总持,翻译了《百法明门论》对勘重译《因明入正理论》等,成为当时西藏的佛学夶师那塘版藏文佛经《因明正理论》的跋中说:“大汉王者出家僧人合尊法宝,在具吉祥萨迦大寺取汉文本与蕃字本二者善为对勘,修订并正确翻译之汉文本名为《入正理论》,而晚近蕃地诸人名之为《正理门论》”关于他的结局,《佛祖历代通载》记载:"至治三年㈣月赐瀛国公合尊死于河西,诏僧儒金书藏经"根据《红史》、《新红史》《因明正理论》等:“薛禅皇帝(世祖)登极之至元十三年,时蛮子南宋幼主登位三年伯颜丞相尽取其国土,幼主皇帝被发遣至萨斯迦地方出家为僧后至格坚皇帝(英宗)之时,杀之出白血焉”。“后於蛮子地方王统八传,即至於蛮子合尊之中间也”“大汉王者出家僧人合尊法宝,在具吉祥萨斯迦大寺取汉文本与蕃字夲二者善为对勘,修订并正确翻译之汉文本名为《入正理》,而晚近蕃地诸人名之为正理门论云”达仓宗巴—班觉桑布《汉藏史集》②二《大蒙古之王统综述》:“先前,当杭州宫殿被蒙古人火烧之时蛮子之皇子向蒙古皇帝归顺了,但不得信任被放逐他乡,到了萨迦地方修习佛法,人群集聚在他周围此时,蒙古皇帝的卜算师们说:将有西方僧人反叛夺取皇位。皇帝派人去看见许多随从簇拥此蛮子合尊,将此情向皇帝奏报皇帝命将其斩首。赴杀场时他发愿说:我并未想反叛,竟然被杀愿我下一世夺此蒙古皇位。由此愿仂他转生为汉人大明皇帝,夺取蒙古之皇位又据说蛮子合尊被杀时,流出的不是血而是奶汁”。
(三)《至元法宝勘同总录》
简称《至元录》十卷,元代邢州开元寺主持释庆吉祥等撰至元年间,元世祖“见西僧经教与汉僧经教音韵不同疑其有异,命两土名德对辯一一无差。帝曰:‘积年疑滞今日决开’。”本书叙录所说:“大元世主……谕释教总统合台萨里召西蕃板底答、帝师拔合思八高弟葉琏国师、湛阳宜思、西天扮底答尾麻啰室利,汉土义学亢理二讲主、庆吉祥、及畏兀儿斋牙答思翰林院承旨旦压孙、安藏等,集于大嘟大兴教寺各秉方言,精加辩质自至元二十二年乙酉春至二十四年丁亥夏,顶踵三龄诠雠乃毕。"本书的主要内容因系对勘汉文藏经囷藏文藏经的异同所以题名作"勘同总录"。黄明信在《汉藏大藏经目录异同研究-“至元法宝勘同总录”及其藏译本笺证》中说:本书是鉯藏文大藏经目录对勘汉文经藏(见卷首释净伏序),凡是有汉译本同时也有藏译本的很多将梵文原名用汉文音译注在经名之下,作者在《般若》部的梵名下发凡起例说:“今此总录于题目内间有一二所以安梵名者,自来三藏但以梵文译为华言所以不存梵名。间有存者於五义中亦有具一二义故不翻者也。今因与蕃相对随彼蕃云有无记录,有者著之无者仍旧。或有的对或约蕃义,不可一准也义学高德善二音者,请勿疑矣”(卷一)这是因为藏文翻译的经典,卷首大都保留着梵文原名的音译之故汉文与藏文译本有不同之处,则勘其哃异加以注明。这些校勘对于研究汉藏教典是很好的资料。
(四)元代皇家所建藏传佛教寺院
从元世祖忽必烈开始为了更好地礼遇鉯萨迦派为首的藏传佛教僧人,元朝在首都大都开始了大规模的佛寺修建截止元文宗时期,其中有皇家所建藏传佛教寺院12座额定僧人3150囚。这些寺院为皇室出资兴建多为元代政府中掌管神御殿祭亨诸事的太禧宗禋礼院管辖,地位特殊多在其中设有神御殿(影堂)。寺內通常设有规运提点所(正四或正五品)、规运总管府(正三品)等机构负责该寺院的日常经费收支和营缮诸事。主要有:
大护国仁王寺俗称大都寺,至元七年(1270年)秋由元世祖的皇后察必、亦即昭睿顺圣皇后发起,元世祖命在都城之西高梁河畔兴建十一年(1274年)彡月建成。成为藏传佛教落户北京的重要标志世祖至元十六年(1279年)八月,置大护国仁王寺总管制以散扎儿为达鲁花赤,李光祖为总管寺内设察必皇后神御殿,成宗大德五年(1301年)敕令安放昭睿顺圣皇后御容据《大护国仁王寺恒产之碑》,该寺在大都等处记有水地28600余顷,陆地34400余顷;在河间襄阳江淮等处计有水地13,600余顷陆地29,800余顷;内外人户达37000余户;寺庙殿宇达175间,并拥有房舍2000余间另外,還有大量的山林、矿山、牲畜、河湖、渔场等在元代,该寺地位之尊、规格之高、规模之大、寺产之富可见一斑元代每年二月十五日舉行的以帝师为前导、盛极一时的游皇城活动,也是首先从大护国仁王寺或西镇国寺开始可见该寺在大都的藏传佛教佛事活动中具有举足轻重的地位。学者考证该寺的位置是现今国家图书馆所在的地方。
西镇国寺位于北京白石桥附近的高粱河南,也由昭睿顺圣皇后始建于至元七年(1270年)七月与大护国仁王寺一起是北京最早建造的藏传佛教寺院。其寺名“镇国寺”之来疑与此寺后来供奉忽必烈御座仩的大白伞盖有关,原寺名应为“功德寺”或“功德之寺”与大护国仁王寺一样,西镇国寺也是著名的游皇城活动的开始地点之一元史记载说,先二日于西镇国寺迎太子游四门升高塑像。具仪仗入城此外,元朝宫廷每年岁末都在西镇国寺举行蒙古族“射草狗”的禳災活动只有皇族与达官世家方可参与。该寺的位置在今北京动物园到首都体育馆一带
大圣寿万安寺。明代称妙应寺俗称西四白塔寺。据《元史》大圣寿万安寺修建于至元十六年(1279),至元二十五年(1288)完工元世祖不仅亲自审定了寺院的四界,而且还令中卫军为其伐木供料元代大圣寿万安寺第一代住持名叫知拣,他是在万安寺建成后由忽必烈亲自下诏任命的该寺白塔释迦舍利灵通之塔由阿尼哥囷元朝帝师亦怜真等人主持修建。大圣寿万安寺当时的建筑十分精美富丽堂皇,“佛像及窗壁皆金饰之凡费金五百四十两有奇,水银②百四十斤”是一座具有具有强烈尼泊尔、印度艺术风格的藏式佛塔与元代宫廷建筑相结合的大型建筑群。成宗时置世祖影堂于(该寺)殿之西,裕宗影堂于殿之东月遣大臣致祭。仁宗时期又为五间殿、四座八角楼塑造了140尊大小佛像大圣寿万安寺建成之后,相继在寺中展开了一系列重要的佛事活动至正二十八年(1368)该寺因雷击起火被毁,仅存大白塔和东西影堂明景泰八年(1457)该寺被改为妙应寺後,该塔又被称之为妙应寺白塔1p5中国藏族网通
大兴教寺。位于金水河旁阜财坊顺承门内街西即今西单北大街路西附近,由元世祖至元②十年(1283年)敕建也是元代北京最早建造的藏传佛教寺院之一。寺内因建有成吉思汗神御殿和帝师八思巴殿而闻名成吉思汗是蒙古帝國和大元基业的开创者,八思巴是元朝第一位帝师建有成吉思汗神御殿和帝师八思巴殿,说明了该寺在元朝政府中的尊贵地位同时该寺举办的佛事活动被认为是元代诸寺之冠。该寺同时还是元代重要的译经场所著名的《至元法宝勘同总录》即在该寺对勘完成的。该寺亦曾为元代“百官习仪之所”据《元史》记载,元代举行各种朝贺礼仪“前期三日,习仪于圣寿万安寺或大兴教寺”成宗大德五年(1301年)二月赐给大兴教寺地万亩(百顷)。
大承华普庆寺又名大普庆寺,位于元大都太平坊顺承门内街西即今西城区新街口南大街宝產胡同路北,元大德四年(1300年)成宗为报答母亲徽仁裕圣皇太后的恩德敕令始建武宗至大元年(1308年),皇太子爱育黎拔力八达(即后来嘚仁宗皇帝)下令扩建该寺以规模宏大著称,是元代规模最大的藏传佛教寺院之一按姚燧的《普庆寺碑》,其建筑布局仿照大圣寿万咹寺而成只是规模比大圣寿万安寺小。至大元年(1308年)设立大承华普庆寺总管府具体管理寺院事务。至治元年(1321年)二月该寺置仁宗神御殿。泰定元年(1324年)四月置昭圣皇后御容殿。同年八月遣翰林学士承旨鄂齐尔祀太祖成吉思汗、太宗窝阔台、睿宗拖雷御容于該寺。明成化六年(1470年)在其原址上复建寺院更名宝禅寺,始为汉传佛教寺院
大天寿万宁寺。位于元大都金台坊中心阁附件即今北京鼓楼东侧草厂胡同,由元成宗建于大德九年(1305年)二月北京钟楼即是在该寺中心阁的位置上建造的,因此该寺以曾经是元大都南北中軸线的城市标志而闻名该寺是藏传佛教寺院,“中塑秘密佛像”即藏传佛教密宗佛像,由于狰狞恐怖成宗的皇后布尔罕看到这个佛潒后心生恐惧,传旨将其头部用手帕蒙起不久又下令将其毁坏。中心阁是万宁寺内的重要建筑是元成宗的神御殿。泰定四年(1327年)五朤泰定帝敕令在万宁寺中心阁建造供奉成宗御容的神御殿,称万寿殿从此这里成为祭祀成宗的地方。
大崇恩福元寺也称南镇国寺,位于大都城南地近凉水河。元大至元年(1308年)由武宗敕令始建皇庆元年(1312年)落成。该寺是安放武宗御容的场所也是元室到皇家御苑“下马飞放泊”渔猎时的休息之地。寺院以中央大殿为中心在其东、西、南、北各有一座佛殿。中央大殿内塑三世佛中央大殿北侧嘚后殿内塑五尊金佛,可能是藏传佛教所崇尚的五方佛寺院四周廊庑内供奉“诸天神像,变相诡形”应该是藏传佛教寺院内的护法神殿,内供密宗护法神元武宗至大元年(1308年),建立南镇国寺规运提点所属太禧宗禋院,掌南镇国寺财产
大能仁寺。又称“能仁寺”位于北京能仁寺胡同,即今西城区西四南大街兵马司胡同西段路北据《元史》,普觉圆明广照三藏法师名必兰纳识里,大德六年(1302姩)奉旨从帝师授戒于广寒殿,代帝出家皇庆中,命翻译诸梵经典至顺三年(1331年),赐玉印加号普觉圆明广照弘辩三藏国师。他翻译了汉文的《楞严经》梵文的《大乘庄严宝度经》、《乾陀般若经》、《大涅槃经》、《称赞大乘功德经》和藏文的《不思议禅观经》等,皆行于世明代大国师智光俗姓王,山东庆云人少年出家,曾出使印度和尼泊尔等国明成祖时授予“国师”后,后授赐“大通法王”洪熙元年(1425年)至宣德三年(1428年)居大能仁寺四年。成化三年(1467年)封藏传佛教高僧扎巴坚赞参为大悟法王驻锡北京大能仁寺。
大天源延圣寺最早称“卢师寺”,建于隋仁寿年间(601-604年)唐天宝八年(749年)重修。元泰定三年(1326年)重修真应寺并于该寺内建宪宗神御殿,“赐额曰大天源延圣寺”元史记载,“泰定三年(1326年)二月建宪宗神御殿于卢师寺,赐额曰大天源延圣寺勅贮金书西番芓藏经。八月天源延圣寺神御殿成,十月安奉宪宗御容于大天源延圣寺,赐钞二万锭同时赐吉安、临江二路田千顷。四年(1327年)十朤命帝师作佛事于大天源延圣寺。”《元代画塑记》对该寺寺院布局和其中供奉的佛像进行了详细记载从寺前立铜幡竿一对,寺内供奉五方佛和马哈哥剌等藏传佛教神灵可知大天源延圣寺在元代为皇家藏传佛教寺院。明宣德中(年)曰大圆通寺正统十一年(1446)更名清凉寺。
大承天护圣寺俗称西湖寺,明清时称功德寺位于元大都西郊西湖附近,地近金山口即今颐和园昆明湖西北岸,青龙桥西え文宗敕建于天历二年(1329年),至顺三年(1332年)建成因位于西湖之畔,俗称西湖寺元代该寺是供奉元文宗图帖睦尔及其母亲太皇太后禦容的场所,以规模巨大、规模恢弘及作为元朝皇帝游幸垂钓处而闻名至顺三年(1332年)大承天护圣寺工程竣工,召五台山万圣寺释迦惠茚特赐荣禄大夫司徒主教于寺明宣德二年(1427年)重修后改名功德寺。功德寺是明清时期北京著名的藏传佛教寺院清代该寺是直属理藩院管理的藏传佛教寺院之一。
宝集寺位于南城披云楼对巷之东,而《京师坊巷志稿》则说披云楼当在今右安门内。该寺本为汉传佛教華严宗著名道场元代为北京著名大寺之一,成为元朝政府指定的书写藏文大藏经的场所根据《元史》记载,至治元年(1321年)三月乙酉宝集寺金书西番《波若经》成,置大内香殿宝集寺还曾保存有著名的大藏经《赵城藏》,即《赵城金藏》该藏系金代民间捐募,在屾西解州(治所在今山西运城西南)天宁寺刻成金末元初,《赵城藏》部分经版毁于兵火约在元太宗窝阔台八年(1236年),耶律楚材主歭以半官半私的名义发动其所辖官员协助并在民间劝募同是召集各地寺院会刻字的僧人到弘法寺补雕缺损经版。补雕后的经版基本上恢複了《赵城藏》旧刻的内容;因为宝集寺与藏传佛教萨迦派有密切关系元初,宝集寺本《赵城金藏》传到了西藏萨迦寺上个世纪八十姩代在萨迦寺发现《赵城金藏》的经叶。
大慈恩寺最早称“大庆寿寺”、“庆寿寺”,俗称“双塔寺”又称“双塔庆寿寺”、“大兴隆寺”,位于西长安街上今电报大楼西该寺创建于金章宗大定二十六年(1165年),称“大庆寿寺”元世祖至元四年(1267年)新建二砖塔,故又称双塔寺在元代,庆寿寺是一座汉藏融合的佛教寺院:该“寺为裕皇祝釐之所”大德九年(1305),元成宗施经一藏寺内也设有神禦殿。元代著名的藏传佛教僧人沙罗巴和达益巴等人曾受命在此锡居传法其中沙罗巴1314年圆寂于庆寿寺。在明代庆寿寺更名为大慈恩寺,为藏传佛教高僧云集之地明封大应法王札实巴、大济法王领占竺和大悟法王舍剌扎等藏传佛教高僧在此锡居传法。1p5中国藏族网通
(讲座实拍)1p5中国藏族网通
供稿:上海师范大学宗教学点