the way youi loved you百度云分享

Lewis Capaldi是苏格兰人苏格兰-意大利混血。英国的歌手在写词方面真的是一绝很擅长挖掘那种很细腻的情感,真挚感人相比美国娱乐化的创作氛围,英国许多歌手更加注重一種内敛的表达方式多了一份韵味,大概跟英国老绅士感分不开吧我很喜欢美国的流行音乐,娱乐足够好听,但是英国这种“走心”嘚路线猝不及防让我会想起某某某个人,这就是好作品的共鸣感吧

听完歌,梳理一下知识点

1. lyrics做歌词的意思将是要加s的没有s就是抒情詩,或是做形容词“抒情的,歌词的”

rug就是室内的小地毯,大概是rug融入了英美人生活的方方面面各种俚语都有他的影子

rug大概就是跳舞把地毯弄坏了,只有修修剪剪了吧

sweep under the rug 隐瞒某事物这个就很形象了,把东西扫到地毯下面做清洁嘛,不扫出去偏偏藏在地毯下面,好恏的地毯成了遮垃圾的布所以能藏什么好东西呢。大概都是隐瞒一些见不得人的事物

PS:网易云音乐翻译的版本挺不错的。

我要回帖

更多关于 the way you 的文章

 

随机推荐