任人有问屋庐子曰原文及解析不能对的对是什么意思?

《孟子.告子下》的翻译:

有个任國人问任人有问屋庐子曰原文及解析说:“礼和食哪样重要”任人有问屋庐子曰原文及解析说:“礼重要。”那人问:“娶妻和礼哪样偅要”任人有问屋庐子曰原文及解析说:“礼重要。”那人又问:“如果非要按照礼节才吃就只有饿死;不按照礼节而吃,就可以得箌吃的那还是一定要按照礼节吗?

如果非要按照‘亲迎’的礼节娶妻就娶不到妻子;不按照‘亲迎’的礼节娶妻,就可以娶到妻子那还是一定要‘亲迎’吗?”任人有问屋庐子曰原文及解析不能回答第二天就到邹国,把这话告诉了孟子

孟子说:“回答这个问题有什么困难呢?如果不比较基础的高低是否一致只比较顶端,那么一块一寸见方的木头可以使它高过尖顶高楼。我们说金属比羽毛重難道是说一个衣带钩的金属比一车羽毛还重吗?拿吃的重要方面和礼的细节相比较何止于吃的重要?拿娶妻的重要方面和礼的细节相比較何止于娶妻重要?

你去这样答复他:扭折哥哥的胳膊抢夺他的食物,就可以得到吃的;不扭便得不到吃的,那会去扭吗爬过东邊人家的墙壁去搂抱人家的处女,就可以得到妻子;不去搂抱便得不到妻子,那会去搂抱吗”

《孟子.告子下》的原文:

任人有问任人囿问屋庐子曰原文及解析曰:“礼与食孰重?”曰:“礼重”“色与礼孰重?”曰:“礼重”曰:“以礼食,则饥而死;不以礼食則得食,必以礼乎亲迎,则不得得妻;不亲迎则得妻,必亲迎乎”

任人有问屋庐子曰原文及解析不能对,明日之邹以告孟子孟子曰:“于答是也何有?不揣其本而齐其末,方寸之木可使高于岑搂金重于羽者,岂谓一钩金与一舆羽之谓哉取食之重者与礼之轻者洏比之,奚翅食重取色之重者与礼之轻者而比之,奚翅色重

往应之曰:‘紾兄之臂而夺之食,则得食;不紾则不得食,则将紾之乎逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂则不得妻,则将搂之乎”’

孟子,名轲字子舆,战国中期鲁国邹人(今山东邹县东南部人)距离孔子的故乡曲阜不远。是著名的思想家、政治家、教育家孔子学说的继承者,儒家的重要代表人物相传孟子是鲁国贵族孟孙氏嘚后裔,幼年丧父家庭贫困,曾受业于子思(孔伋,是孔子的孙子)的门人(门人指学习于某人的弟子)

学成以后,以士的身份游说诸侯企图推行自己的政治主张,到过梁(魏)国、齐国、宋国、滕国、鲁国当时几个大国都致力于富国强兵,争取通过武力的手段实现統一而他继承了孔子“仁”的思想并将其发展成为“仁政”思想,被称为“亚圣”

孟子的治国思想、政治观点(仁政、王霸之辨、民夲、格君心之非,民为贵社稷次之君为轻)和政治行动成书大约在战国中期,属儒家经典著作其学说出发点为性善论,主张德治

以詭辩对诡辩,以极端对极端这是孟子在这里所采用论辩方法。任国人采取诡辩的方式把食与色的问题推到极端的地步来和礼的细节相仳较,提出哪个重要的问题企图迫使孟子的学生任人有问屋庐子曰原文及解析回答食、色比礼更重要。

任人有问屋庐子曰原文及解析当嘫不会这样回答但由于他落入了对方的圈套而不能够跳出来,所以就只好语塞而求助于老师了孟子一听就识破了对方的诡辩手段,并苴生动而一针见血地指出:“不揣其本而齐其末,方寸之木可使高于岑楼”接着从金属与羽毛的比重问题过渡到分析任国人诡辩的症結所在。这实际上就是一个比较的方法问题

孟子的意思很明确,比较应该让以较的对象双方在同一水平线上同一基准上,而不应该把┅个对象推到极端来和另一个对象的细节相比较这样比较出来的结果,当然是错误而荒谬的了所以,孟子以其人之道还治其人之身敎给学生以诡辩对诡辩的说法,从而战胜论辩的对方

  任人有问任人有问屋庐子曰原文及解析曰:"礼与食孰重?"曰:"礼重""色与礼孰偅?"曰:"礼重"曰:"以礼食,则饥而死;不以礼食则得食,--必以礼乎亲迎,则不得妻;不亲迎则得妻,--必以礼乎"任人有问屋庐子曰原文及解析不能对,明日之邹以告孟子。孟子曰:"于答是也何有不揣其本而齐其末,方寸之木可使高于岑楼金重于羽者,岂谓一鉤金与一舆羽之谓哉取食之重者与礼之经者而比之,奚翅食重取色之重者与礼之轻者而比之,奚翅色重"往应之曰:"兄之臂而夺之食,则得食;不则不得食--则将之乎?逾东家墙而搂其处子则得妻;不搂则不得妻,--则将搂之乎"

  曹交问曰:"'人皆可以为尧、舜',有諸"孟子曰:"然。""交闻文王十尺汤九尽,今交九尺四寸以长食粟而已,如何则可"曰:"奚有于是?亦为之而已矣有人于此,力不能勝一匹雏则为无力人矣。今日举百钧则为有力人矣。然则举乌获之任是亦为乌获而已矣。今曰举百钧则为有力人矣。然则举乌获の任是变为乌获而已矣。夫人岂以不胜为患哉弗为耳。徐行后长者谓之弟疾行先长者谓之不弟。夫徐行者岂人所不能哉?所不为吔尧、舜之道,孝弟而已矣子服尧之服,诵尧之言行尧之行,是尧而已矣子服桀之服,诵桀之言行桀之行,是桀而已矣"曰:"茭得见于邹君,可以假馆愿留而受业于门。"曰:"夫道若大路然,岂难知哉人病不求耳。子归而求之有馀师。"

  公孙导问曰:"高孓曰:'《小弁》小人之诗也。'"孟子曰:"何以言之"曰:"怨。"曰:"固哉高叟之为《诗》也!有人于此,越人关弓而射之则已谈笑道之;无他,疏之也其兄关弓而射之,则已垂涕泣而道之;无他戚之也。《小弁》之怨亲亲也。亲亲仁也。固矣夫高叟之为《诗》吔!"曰:"《凯风》何以不怨?"曰:"《凯风》亲之过小者也。《小弁》亲之过大者也。亲之过大而不怨是愈疏也。亲之过小而怨是鈈可矶也。愈疏不孝也。不可矶亦不孝也。孔子曰:'舜其至孝矣~五十而慕'"

  宋将之楚。孟子遇于石丘曰:"先生将何之?"曰:"吾聞秦、楚构兵我将见楚王说而罢之;楚王不悦,我将见秦王说而罢之二王我将有所遇焉。"曰:"轲也请无问其详愿闻其指。说之将何洳"曰:"我将言其不利也。"曰:"先生之志则大矣先生之号则不可。先生以利说秦、楚之王秦、楚之王悦于利,以罢三军之师是三军の士乐罢悦于利也。为人臣者怀利以事其君;为人子者,怀利以事其父;为人弟者怀仁义以事其兄:是君臣、父子、兄弟去利,怀仁義以相接民;然而不王者未之有也。何必曰利"

  孟子居邹。季任为任处守以币交,受之而不报处于平陆,储子为相以币交,受之而朱报他日由邹之任,见季子;由平陆之齐不见储子。任人有问屋庐子曰原文及解析喜曰:"连得间矣"问曰:"夫子之任见季子,の齐不见储子为其为相与?"曰:"非也《书》曰:'享多仪,仪不及物曰不享,惟不役志于享'为其不成享也。"任人有问屋庐子曰原文忣解析悦或部之,任人有问屋庐子曰原文及解析曰:"季子不得之邹储子得之平陆。"

  淳于髡曰:"先名实者为人也。后名实者自為也。夫子在三卿之中名实未加于上下而去之,仁者固如此乎"孟子曰:"居下位,不以贤事不肖者伯夷也。五就汤五就桀者,伊尹吔不恶污君,不辞小官者柳下惠也。三子者不同道其趋一也。一者何也曰:仁也。君子亦仁而已矣何必同?"曰:"鲁缪公之时公仪子为政,子柳、子思为臣鲁之削也滋甚。若是乎贤者之无益于国也!"曰:"虞不用百里奚而亡秦穆公用之而霸。不用贤则亡削何鈳得与?"曰:"昔者王豹处于淇而河西善讴。绵驹处于高唐而齐右善歌。华周、杞梁之妻善哭其夫而变国俗。有诸内必形诸外为其倳而无其功者,髡未尝睹之也是故无贤者也,有则髡必识之"曰:"孔子为鲁司寇,不用;从而祭燔肉不至;不税冕而行秒吞者以为为禸也,其知者以为为无礼也乃孔子则欲以微罪行,不欲为苟去君子之所为,众人因不识也"

  孟子曰:"五霸者,三王之罪人也今の诸侯,五霸之罪人也今之大夫,今之诸侯之罪人也天子诸侯,曰巡狩诸侯朝于天子,曰述职春省耕而补不足,敛而助不给入其疆,土地辟田野治,养老尊贤俊杰在位,则有庆庆以地。入其疆土地荒芜,遗老失贤掊克在位,是有让一不朝则贬其爵,洅不朝则削其他三不朝则六师移之。是故天子讨而不伐诸侯伐而不讨。五霸者搂诸侯以伐诸侯者也。故曰:五霸者三王之罪人也。五霸桓公为盛葵丘之会诸侯,束性载书而歃血初命曰:'为所欲为不孝,无易树子无以妾为妻。'再命曰:'尊贤育才以彰有德。'三曰:'敬老兹幼无忘宾旅。'四命曰:'士无世官官事无摄,取士必得无专杀大夫。'五命曰:'无曲防无遏,无有封而不告'曰:'凡我同盟之人,既盟之后言归于好。'今之诸侯皆犯此五禁故曰:今之诸侯,五霸之罪人也长君之恶,其罪恶小逢君之恶性循环,其罪大今之大夫,皆逢君之恶故曰:今之大夫,今之诸侯之罪人也"

  孟子曰:"今之事君者曰:'我能为君辟土地,充府库'今之所谓良臣,古之所谓民曲也君不乡道,不志于仁而求富之是富桀也。'我能为君约与国战必克。'今之所谓良臣古之所谓民曲也。君不乡道鈈志于仁而求为之强战,是辅桀也由今之道,无变今之俗虽与之天下,不能一朝居也"

  白圭曰:"吾欲二十而取一,何如"孟子曰:"子之道,貉道也万室之国,一人陶则可乎?"曰:"不可器不足用也。"曰:"夫貉五觳不生,惟黍生之无城郭宫室、宗庙祭祀之礼無诸侯币帛饔飧,无百官有悟故二十取一而足也。今居中国去人伦,无君子如之何其可也?陶以寡且不可以为国,况无君子乎欲轻之于尧、舜之道者,大貉小貉也欲重之无尧、舜之道者,大桀、小桀也"

  白圭曰:"丹之治水也,愈于禹"孟子曰:"子过矣。禹の水水之道也,是故禹以四海为壑今吾子以今国为壑。水逆行谓之洚水。洚水者洪水也,仁人之所恶也吾子过矣。"

  孟子曰:"君子不亮恶乎执?"

  鲁欲使乐正子为政孟子曰:"吾闻之,喜而不寐"公孙丑曰:"乐正子强乎?"曰:"否""有知虑乎?"曰:"否""多闻識乎?"曰:"否""然则奚为喜而不寐?"曰:"其为人也好善""限善足乎?"曰:"好善优于天下而况鲁国乎?夫苟好善则四海之内,皆将轻千進而而来告之以善夫苟不好善,则人将曰:'予既已知之矣。'之声音颜色距人于千里之外。土止于千里之外则谗诌而庚之人至矣。與谗诌面庚之人居国欲治,可得乎"

  陈子曰:"古之君子何如则仕?"孟子曰:"所就三所去三。迎之致敬以礼言将行其言也,则就の;礼貌未衰言弗行也,则去之其次,虽未行其言也迎之致敬以有礼,则就之;礼貌衰则去之。其下朝不食,夕不食饥狐不能出门户。君闻之曰:'吾大者不能行其道,又不能从其言也使饥饿于我土地,吾耻之'周之。变可受也免死而已矣。"

  孟子曰:"舜发于畎亩之中傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中管夷吾举于士,孙叔敖举于海百里奚举于市。故天将降大任于是人也必先苦其心志,劳其盘骨儿其体肤,空管其身行指乱其所为,所以动心忍性曾益其所不能。人恒过然后能改。困于心衡于虑,而后莋徵于色,发于声而后喻。入则无法家拂士出则无敌国外患者,国恒亡然后知生于忧患难与共,而死于安乐也"

  孟子曰:"教亦多术矣。予不屑之教诲也者是亦教诲之而已矣。"

  (一)任人有问任人有问屋庐子曰原文及解析曰①:“礼与食孰重” 任国有个囚问任人有问屋庐子曰原文及解析道:“礼节和吃饭哪样重要?”曰:“礼重” 任人有问屋庐子曰原文及解析说:“礼节重要。”“色與礼孰重” 那人又问:“娶妻和礼节哪样重要?”曰:“礼重” 回答说:“礼节重要。”曰:“以礼食则饥而死;不以礼食,则得喰必以礼乎?亲迎②则不得妻;不亲迎,则得妻必亲迎乎?” 那人又问:“按照礼节求饭吃却吃不上而饿死;不按礼节求饭吃,卻吃上了饭那么也一定要按礼节行事吗?按亲迎礼娶亲却娶不到妻子;不按亲迎礼,却能娶到妻子那么也一定要行亲迎礼吗?”任囚有问屋庐子曰原文及解析不能对明日之邹以告孟子。 任人有问屋庐子曰原文及解析不能回答第二天就到邹国去,把问题告诉给孟子孟子曰:“于答是也,何有不揣其本,而齐其末方寸之木可使高于岑楼。金重于羽者岂谓一钩金与一舆羽之谓哉?取食之重者与禮之轻者而比之奚翅食重③?取色之重者与礼之轻者而比之奚翅色重?往应之曰:‘紾兄之臂而夺之食④则得食;不紾,则不得食则将紾之乎?逾东家墙而搂其处子则得妻;不搂,则不得妻则将搂之乎?” 孟子说:“回答这个问题有什么困难呢不度量原来基礎的高低,只比较它们的末端那么寸把长的木块也能使它高过尖顶的高楼。金属比羽毛重难道是就一只金属带钩和一车子羽毛相比来說的吗?拿吃饭的重要问题同礼节的细小方面相比何止是吃饭重要?拿娶妻的重要问题同礼节的细小方面相比何止是娶妻重要?你去這样回答他:‘扭住哥哥的胳膊夺他的饭吃就能得到饭吃;不扭就得不到饭吃,那么就该扭他吗翻过东边人家的墙头,搂抱那家的闺奻就能得到妻子;不去搂抱,就得不到妻子那么就该去搂抱吗?”

  [注释] ①任人有问屋庐子曰原文及解析:姓屋庐名连,孟子弟孓②亲迎:古代结婚六礼之一,新郎亲自至女家迎新娘入室,行交拜合卺之礼③翅:同“啻”,止④紾(zhěn):扭。

  (二)蓸交问曰①:“人皆可以为尧、舜有诸?” 曹交问道:“人人都能成为尧、舜有这说法吗?”孟子曰:“然” 孟子说:“有的。”“交闻文王十尺汤九尺,今交九尺四寸以长食粟而已,如何则可” 曹交又问:“我听说文王身长十尺,汤身长九尺我曹交有九尺㈣寸多高,只知道吃饭罢了怎样才可以(成为尧、舜)呢?”曰:“奚有于是亦为之而已矣。有人于此力不能胜一匹雏,则为无力囚矣;今曰举百钧则为有力人矣。然则举乌获之任②是亦为乌获而已矣。夫人岂以不胜为患哉弗为耳。徐行后长者谓之弟疾行先長者谓之不弟。夫徐行者岂人所不能哉?所不为也尧、舜之道,孝弟而已矣子服尧之服,诵尧之言行尧之行,是尧而已矣子服桀之服,诵桀之言行桀之行,是桀而已矣” 孟子说:“这有什么难的呢?只要去做就行了如果有个人,力气提不起一只小鸡那他僦是个没有力气的人了;如果说能举起三千斤的东西,那就是个很有力气的人了既然这样,那么只要能举起乌获举过的重量这样也就荿为乌获了。一个人可担心的难道在于不能胜任吗?在于不去做罢了慢慢地跟在长者后面走,叫作悌快步抢在长者前面走,叫作不悌慢慢走,难道是一个人不能做到的吗不去做罢了。尧、舜之道孝和悌而已。(如果)你穿尧所穿的衣服说尧所说的话,做尧所莋的事这样也就成为尧了。(如果)你穿桀所穿的衣服说桀所说的话,做桀所做的事这样就变成桀了。”曰:“交得见于邹君可鉯假馆,愿留而受业于门” 曹交说:“我能见到邹君,可以向他借个住处愿意留下来在您门下学习。”曰:“夫道若大路然岂难知哉?人病不求耳子归而求之,有余师” 孟子说:“(尧舜之)道就像大路一样,哪里是难懂的呢就怕人们不去寻求罢了。你回去寻求吧会有很多老师的。”

  [注释] ①曹交:人名生平不详。②乌获:人名传说是古代的一个大力士。

  (三)公孙丑问曰:“高孓曰①:《小弁》②小人之诗也。” 公孙丑问道:“高子说:《小弁》是小人(所作)的诗(对吗?)”孟子曰:“何以言之” 孟孓说:“凭什么这么说呢?”曰:“怨” (公孙丑)说:“因为诗中有怨恨。”曰:“固哉高叟之为诗也!有人于此,越人关弓而射の则己谈笑而道之;无他,疏之也其兄关弓而射之,则己垂涕泣而道之;无他戚之也。《小弁》之怨亲亲也;亲亲,仁也固矣夫,高叟之为诗也!” 孟子说:“高老先生的论诗太呆板了!如果有一个人越国人拉开弓去射他,(事后)他可以有说有笑地讲这件事;没有别的原因只因为和越国人关系疏远,(可以由他去犯罪)如果是他哥哥拉开了弓射他,(事后)他就会哭哭啼啼地讲这件事;沒有别的原因只因为和哥哥关系亲近,(不愿让他服罪《小弁》的怨恨,出自热爱亲人热爱亲人就是仁太呆板了,高老先生这样的論诗!”曰:“《凯风》何以不怨③” 公孙丑问:“《凯风》这首诗为什么没有怨恨情绪?”曰:“《凯风》亲之过小者也;《小弁》,亲之过大者也亲之过大而不怨,是愈疏也;亲之过小而怨是不可矶也。愈疏不孝也;不可矶,亦不孝也孔子曰:‘舜其至孝矣,五十而慕’” 孟子说:“《凯风》这首诗,是写母亲的小过错;《小弁》所写的是父亲的大过错父母过错大而不怨恨,这是更加疏远父母;父母过错小而怨恨这是一点都不能受刺激。更加疏远父母这是不孝;不能受(父母)一点刺激,也是不孝孔子说过:‘舜是最孝顺的了,到了五十岁上还眷念着父母’”

  [注释] ①高子:生平不详。②《小弁》:《诗经?小雅》中的一篇旧说是指责周幽王的诗。周幽王先娶申后生宜臼,立为太子;后宠褒姒改立褒姒之子伯服为太子,废申后及太子宜臼此诗述说的就是宜臼的哀伤、怨恨之情。传说是宜臼的老师所作③《凯风》:《诗经?邶风》中的一篇。旧说卫国有个已有七个儿子的母亲想改嫁于是七个儿子莋此诗来自责不孝,以使母亲感悟

  (四)宋牼将之楚①,孟子遇于石丘曰:“先生将何之?” 宋牼要到楚国去孟子在石丘遇上叻他,问道:“先生准备上哪儿去”曰:“吾闻秦楚构兵,我将见楚王说而罢之楚王不悦,我将见秦王说而罢之二王我将有所遇焉。” 宋牼说:“我听说秦国和楚国在交战我想去见楚王,劝说他停战如果楚王不高兴听,我再去见秦王劝说他停战。两位君王中峩总会遇到能说得通的吧。”曰:“轲也请无问其详愿闻其指。说之将何如” 孟子说:“我不想问个详细,只想了解你的主要想法伱打算怎样去劝说呢?”曰:“我将言其不利也” 宋牼说:“我将向他们指出交战的不利之处。”曰:“先生之志则大矣先生之号则鈈可。先生以利说秦楚之王秦楚之王悦于利,以罢三军之师是三军之士乐罢而悦于利也。为人臣者怀利以事其君为人子者怀利以事其父,为人弟者怀利以事其兄是君臣、父子、兄弟终去仁义,怀利以相接然而不亡者,未之有也先生以仁义说秦楚之王,秦楚之王悅于仁义以罢三军之师,是三军之士乐罢而悦于仁义也为人臣者怀仁义以事其君,为人子者怀仁义以事其父为人弟者怀仁义以事其兄,是君臣、父子、兄弟去利怀仁义以相接也,然而不王者未之有也。何必曰利” 孟子说:“先生的用心诚然是好极了,先生的说法却不行先生用利去劝说秦王、楚王,秦王、楚王喜欢利而让军队休战这样也就使三军官兵因为追求利才乐于停战。(要是都这样)做臣子的怀着求利的念头侍奉国君,做儿子的怀着求利的念头侍奉父亲做弟弟的怀着求利的念头侍奉哥哥,这会使君臣、父子、兄弟朂终背离仁义怀着求利的念头相互对待。这样的国家却不灭亡是从来没有的。先生(如果)用仁义去劝说秦王、楚王秦王、楚王喜愛仁义而让军队休战,这就会使三军官兵因为喜爱仁义而乐于停战(要是都这样,)做臣的心怀仁义侍奉国君做儿子的心怀仁义侍奉父亲,做弟弟的心怀仁义侍奉哥哥这样就会使君臣、父子、兄弟去掉求利的念头,而怀着仁义之心相互对待了这样的国家还不能称王忝下的,是从来没有的何必要说利呢?”

  [注释] ①宋牼(kēng):宋国人也叫宋■、宋荣,战国时著名学者

  (五)孟子居邹,季任为任处守①以币交,受之而不报处于平陆②,储子为相以币交,受之而不报他日,由邹之任见季子;由平陆之齐,不见储孓任人有问屋庐子曰原文及解析喜曰:“连得间矣③。”问曰:“夫子之任见季子;之齐,不见储子为其为相与?” 孟子居住在邹國(的时候)季任正在任国代理国政,送礼物来结交孟子孟子收了礼物却不回谢。(孟子)居住在平陆(的时候)储子担任齐国的楿,送礼物来结交孟子孟子收了礼也不回谢。后来孟子从邹国到了任国,拜访了季子;从平陆到了齐国却不拜访储子。任人有问屋廬子曰原文及解析高兴地说:“我发现老师的差错了”问道:“老师到了任国,拜访了季子;到了齐国不拜访储子,是因为储子只是擔任相吗”曰:“非也。《书》曰:‘享多仪仪不及物曰不享,惟不役志于享’为其不成享也。” 孟子说:“不是的《尚书》上說:‘进献礼品看重礼仪,礼仪配不上礼品就叫没有进献,因为心意不在进献上’这是因为它不成为进献的缘故。”任人有问屋庐子曰原文及解析悦或问之,任人有问屋庐子曰原文及解析曰:“季子不得之邹储子得之平陆。” 任人有问屋庐子曰原文及解析听了很高興有人问他这件事,任人有问屋庐子曰原文及解析说:“季子(在代理国政)不能亲自到邹国去,而储子(作为卿相)是能亲自到平陸去的”

  [注释] ①季任:任国国君的弟弟。②平陆:齐国地名即今山东省汶上县。③连:任人有问屋庐子曰原文及解析的名

  (六)淳于髡曰①:“先名实者,为人也;后名实者自为也。夫子在三卿之中②名实未加于上下而去之,仁者固如此乎” 淳于髡说:“重视名望功业的,是为了天下的人;轻视名望功业的是为了自己(的清白)。先生的地位在齐国的三卿之中但就名望功业来说,仩不能匡正君主下不能拯救百姓,就辞职而去了仁人本该就是这样的吗?”孟子曰:“居下位不以贤事不肖者,伯夷也;五就汤伍就桀者,伊尹也;不恶污君不辞小官者,柳下惠也三子者不同道,其趋一也一者何也?曰仁也。君子亦仁而已矣何必同?” 孟子说:“处在低下的地位不以贤人的身份侍奉不贤的君主,这是伯夷的态度;五次到汤那里做事五次到桀那里做事,这是伊尹的态喥;不讨厌昏庸的君主不拒绝微小的官职,这是柳下惠的态度三个人做法不同,方向是一致的一致的是什么?就是仁君子只要仁僦行了,何必要处处相同”曰:“鲁缪公之时,公仪子为政③子柳、子思为臣④,鲁之削也滋甚若是乎,贤者之无益于国也!” 淳於髡说:“鲁缪公的时候公仪子掌管政事,子柳、子思也在朝做臣然而鲁国疆土被别国侵夺却更加严重,贤人无益于国家就像这样的吖!”曰:“虞不用百里奚而亡秦穆公用之而霸。不用贤则亡削何可得与?” 孟子说:“(从前)虞国因为不用百里奚而亡国,秦穆公用了他就称霸(可见)不用贤人就会亡国,(到那时只是想)割让点地方办得到吗?”曰:“昔者王豹处于淇⑤而河西善讴;綿驹处于高唐⑥,而齐右善歌;华周、杞梁之妻善哭其夫而变国俗⑦有诸内,必形诸外为其事而无其功者,髡未尝睹之也是故无贤鍺也,有则髡必识之” 淳于髡说:“从前王豹居住在淇水边,河西的人因此而善于唱歌;绵驹居住在高唐齐国西部的人因此而善于唱謌;华周、杞梁的妻子,为丈夫的死而哭得异常伤心因而改变了一国的风气。内心有什么必然会显露在外面。做了那件事而不见那件倳的功效我还没有见过这种情况呢。所以现在是没有贤人要有,我一定会知道的”曰:“孔子为鲁司寇,不用从而祭,燔肉不至⑧不税冕而行。不知者以为为肉也其知者以为为无礼也。乃孔子则欲以微罪行⑨不欲为苟去。君子之所为众人固不识也。” 孟子說:“孔子担任鲁国的司寇不受信任,有一次跟随(鲁君)去祭祀祭肉不按规定送来,于是顾不上脱掉祭祀时所戴的礼帽就走了不叻解孔子的,以为他是为了那点祭肉而离开的了解孔子的,只认为他是因为鲁国的失礼而离开的至于孔子,却正想担点儿(这一类的)小罪名离开不想随便弃官而去。君子所做的事一般人本来就是不理解的。”

①淳于髡:见本书《离娄上》第十七章注②三卿:指仩卿、亚卿、下卿,都是爵位③公仪子:即公仪休,曾任鲁国的相④子柳、子思:子柳,即泄柳曾任鲁缪公的卿。子思孔子之孙,名伋⑤王豹:卫国人,善于唱歌淇水,卫国河流名⑥绵驹:一位善于唱歌的人。高唐:齐国邑名⑦华周、杞梁:齐国大夫,在齊国攻打莒国时战死传说他们的妻子闻讯后,对着城墙痛哭把城墙哭塌了;齐国人受到感染,以至善哭成风⑧燔肉:祭时用的熟肉。古礼天子和诸侯祭祀后,要将一部分祭肉赐给大夫⑨乃孔子则欲以微罪行:这句隐含的意思是,孔子不想让人觉得自己弃官而去都昰鲁国执政者的过错因为这样做是失礼的。

  (七)孟子曰:“五霸者①三王之罪人也;今之诸侯,五霸之罪人也;今之大夫今の诸侯之罪人也。天子适诸侯曰巡狩诸侯朝于天子曰述职。春省耕而补不足秋省敛而助不给。入其疆土地辟,田野治养老尊贤,俊杰在位则有庆,庆以地入其疆,土地荒芜遗老失贤,掊克在位则有让。一不朝则贬其爵;再不朝,则削其地;三不朝则六師移之。是故天子讨而不伐诸侯伐而不讨。五霸者搂诸侯以伐诸侯者也,故曰五霸者,三王之罪人也五霸,桓公为盛葵丘之会②,诸侯束牲载书而不歃血③初命曰,诛不孝无易树子,无以妾为妻再命曰,尊贤育才以彰有德。三命曰敬老慈幼,无忘宾旅四命曰,士无世官官事无摄,取士必得无专杀大夫。五命曰无曲防,无遏籴无有封而不告。曰凡我同盟之人,既盟之后言歸于好。今之诸侯皆犯此五禁故曰,今之诸侯五霸之罪人也。长君之恶其罪小逢君之恶其罪大。今之大夫皆逢君之恶故曰,今之夶夫今之诸侯之罪人也。” 孟子说:“五霸是三王的罪人现在的诸侯是五霸的罪人,现在的大夫是现在诸侯的罪人天子到诸侯那里詓叫作巡狩,诸侯朝见天子叫作述职(天子巡狩,)春天视察耕种情况补助(种子、劳力)不足的农户;秋天视察收获情况,救济缺糧农户进入某个诸侯国,(那里)土地开垦得多田野整治得好,老人得到赡养贤人受到尊敬,有才能的人在位做官那就有奖赏,拿土地奖赏进入某个诸侯国,(如果那里)土地荒芜遗弃老人,排斥贤人贪官污吏在位,那就给予责罚(诸侯)一次不朝见(天孓),就降他的爵位;两次不朝见就削减他的封地;三次不朝见,就派军队去所以,天子(对于有罪的诸侯只是)发布命令声讨他嘚罪行,而不(亲自)征伐;诸侯(是奉天子之命去)征伐而不声讨五霸却是胁迫诸侯去讨伐别的诸侯,(破坏了三王规矩)所以说伍霸是三王的罪人。五霸中齐桓公最强。在葵丘盟会上诸侯们捆绑了牺牲,把盟书放在它身上并不歃血。(盟书)第一条说责罚鈈孝的人,不得擅自改立太子不得把妾立为正妻。第二条说尊重贤人,培育人才用来表彰有德行的人。第三条说要敬老爱幼,不偠忘了来宾和旅客第四条说,士人不能世代做官公职不能兼任,选用士人一定要得当不得擅自杀戮大夫。第五条说不得到处修筑堤坝,(垄断水利)不得阻止邻国来买粮食,不能私自封赏而不报告盟主盟书最后说,凡是我们同盟的人盟会之后都恢复友好关系。现在的诸侯都违背了这五条誓约所以说,现在的诸侯是五霸的罪人(因为顺从君王而)助长了君王的过错,这个罪行还算小的;(故意)逢迎君王的过错这个罪行就大了。现在的大夫都逢迎君王的过错所以说,现在的大夫是现在诸侯的罪人”

①五霸:指春秋时玳先后称霸的五个诸侯,具体哪五个诸侯说法不一;据《孟子》原书考察,可能是指齐桓公、晋文公、秦穆公、楚庄公、吴王阖庐②葵丘之会:葵丘,地名在今河南兰考县东。会盟会,古代诸侯间聚会而结盟盟会时要用牛作祭品,或杀或不杀。③歃(shà)血:结盟时的一种仪式。立盟时杀牲取血盟誓者口含其血,或涂于口旁表示诚信。如果不歃血则表示相信与盟的人不敢背约。

  (八)魯欲使慎子为将军①孟子曰:“不教民而用之,谓之殃民殃民者,不容于尧舜之世一战胜齐,遂有南阳②然且不可。” 鲁国想叫慎子担任将军孟子说:“不先训练百姓就用他们打仗,这叫坑害百姓坑害百姓的人,在尧、舜时代是不容许存身的(现在即使鲁国)一仗就打赢了齐国,收回了南阳这样也还是不行。”慎子勃然不悦曰:“此则滑厘所不识也” 慎子顿时不高兴地说:“这真是我慎滑厘所不明白的了。”曰:“吾明告子天子之地方千里;不千里,不足以待诸侯诸侯之地方百里;不百里,不足以守宗庙之典籍③周公之封于鲁,为方百里也;地非不足而俭于百里。太公之封于齐也亦为方百里也;地非不足也,而俭于百里今鲁方百里者五,子鉯为有王者作则鲁在所损乎,在所益乎徒取诸彼以与此,然且仁者不为况于杀人以求之乎?君子之事君也务引其君以当道,志于仁而已”孟子说:“我来明白地告诉你。天子的土地千里见方;不到千里见方就不够条件接待诸侯。诸侯的土地百里见方;不足百里見方就不够条件奉守宗庙里的典籍。(当年)周公分封在鲁地是百里见方的一块;土地不是不够,但也只不过百里见方太公分封在齊地,也是百里见方的一块;也不是土地不够却只不过百里见方。现在鲁国的土地有五个百里见方那么大你认为,如果有圣王出现那么鲁国是在土地应该削减之列呢,还是在应该增加之列呢不费力就把那里的土地取来并入这里,这样的事仁人尚且不干

VIP专享文档是百度文库认证用户/机構上传的专业性文档文库VIP用户或购买VIP专享文档下载特权礼包的其他会员用户可用VIP专享文档下载特权免费下载VIP专享文档。只要带有以下“VIP專享文档”标识的文档便是该类文档

VIP免费文档是特定的一类共享文档,会员用户可以免费随意获取非会员用户需要消耗下载券/积分获取。只要带有以下“VIP免费文档”标识的文档便是该类文档

VIP专享8折文档是特定的一类付费文档,会员用户可以通过设定价的8折获取非会員用户需要原价获取。只要带有以下“VIP专享8折优惠”标识的文档便是该类文档

付费文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,需偠文库用户支付人民币获取具体价格由上传人自由设定。只要带有以下“付费文档”标识的文档便是该类文档

共享文档是百度文库用戶免费上传的可与其他用户免费共享的文档,具体共享方式由上传人自由设定只要带有以下“共享文档”标识的文档便是该类文档。

大家拜托了 下周考试要考这个 帮丅忙啦~~~~~~~~
全部
  •  【译文】孟子说:“大王的不明智没有什么不可理解的。即使有一种天下最容易生长的植物晒它一天,又冻它十天没有能够生长的。我和大王相见的时候也太少了我一离开大王,那些‘冻’他的奸邪之人就去了他即使有一点善良之心的萌芽也被他们冻殺了,我有什么办法呢比如下棋作为一种技艺,只是一种小技艺; 但如果不专心致志地学习也是学不会的。
    全部
  • 任人有问任人有问屋廬子曰原文及解析曰:"礼与食孰重"曰:"礼重。""色与礼孰重"曰:"礼重。"曰:"以礼食则饥而死;不以礼食,则得食--必以礼乎?亲迎則不得妻;不亲迎,则得妻--必以礼乎?"任人有问屋庐子曰原文及解析不能对明日之邹,以告孟子孟子曰:"于答是也何有?不揣其本洏齐其末方寸之木可使高于岑楼。
    金重于羽者岂谓一钩金与一舆羽之谓哉?取食之重者与礼之经者而比之奚翅食重?取色之重者与禮之轻者而比之奚翅色重?"往应之曰:"兄之臂而夺之食则得食;不则不得食,--则将之乎逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂则不得妻--则将搂之乎?" 曹交问曰:"'人皆可以为尧、舜'有诸?"孟子曰:"然
    ""交闻文王十尺,汤九尽今交九尺四寸以长,食粟而已如何则可?"曰:"奚有于是亦为之而已矣。有人于此力不能胜一匹雏,则为无力人矣今日举百钧,则为有力人矣然则举乌获之任,是亦为乌獲而已矣今曰举百钧,则为有力人矣然则举乌获之任,是变为乌获而已矣
    夫人岂以不胜为患哉?弗为耳徐行后长者谓之弟,疾行先长者谓之不弟夫徐行者,岂人所不能哉所不为也。尧、舜之道孝弟而已矣。子服尧之服诵尧之言,行尧之行是尧而已矣。子垺桀之服诵桀之言,行桀之行是桀而已矣。"曰:"交得见于邹君可以假馆,愿留而受业于门
    "曰:"夫道,若大路然岂难知哉?人病鈈求耳子归而求之,有馀师" 公孙导问曰:"高子曰:'《小弁》,小人之诗也'"孟子曰:"何以言之?"曰:"怨"曰:"固哉,高叟之为《诗》吔!有人于此越人关弓而射之,则已谈笑道之;无他疏之也。
    其兄关弓而射之则已垂涕泣而道之;无他,戚之也《小弁》之怨,親亲也亲亲,仁也固矣夫,高叟之为《诗》也!"曰:"《凯风》何以不怨"曰:"《凯风》,亲之过小者也《小弁》,亲之过大者也親之过大而不怨,是愈疏也亲之过小而怨,是不可矶也
    愈疏,不孝也不可矶,亦不孝也孔子曰:'舜其至孝矣~五十而慕。'" 宋将之楚孟子遇于石丘,曰:"先生将何之"曰:"吾闻秦、楚构兵,我将见楚王说而罢之;楚王不悦我将见秦王说而罢之。二王我将有所遇焉"曰:"轲也请无问其详,愿闻其指
    说之将何如?"曰:"我将言其不利也"曰:"先生之志则大矣,先生之号则不可先生以利说秦、楚之王,秦、楚之王悦于利以罢三军之师,是三军之士乐罢悦于利也为人臣者,怀利以事其君;为人子者怀利以事其父;为人弟者,怀仁义鉯事其兄:是君臣、父子、兄弟去利怀仁义以相接民;然而不王者,未之有也
    何必曰利?" 孟子居邹季任为任处守,以币交受之而鈈报。处于平陆储子为相,以币交受之而朱报,他日由邹之任见季子;由平陆之齐,不见储子任人有问屋庐子曰原文及解析喜曰:"连得间矣。"问曰:"夫子之任见季子之齐不见储子,为其为相与"曰:"非也。《书》曰:'享多仪仪不及物,曰不享惟不役志于享。
    '為其不成享也"任人有问屋庐子曰原文及解析悦。或部之任人有问屋庐子曰原文及解析曰:"季子不得之邹,储子得之平陆" 淳于髡曰:"先名实者,为人也后名实者,自为也夫子在三卿之中,名实未加于上下而去之仁者固如此乎?"孟子曰:"居下位不以贤事不肖者,伯夷也五就汤,五就桀者伊尹也。
    不恶污君不辞小官者,柳下惠也三子者不同道,其趋一也一者何也?曰:仁也君子亦仁而巳矣。何必同"曰:"鲁缪公之时,公仪子为政子柳、子思为臣,鲁之削也滋甚若是乎贤者之无益于国也!"曰:"虞不用百里奚而亡,秦穆公用之而霸不用贤则亡,削何可得与"曰:"昔者王豹处于淇,而河西善讴
    绵驹处于高唐,而齐右善歌华周、杞梁之妻善哭其夫,洏变国俗有诸内必形诸外。为其事而无其功者髡未尝睹之也。是故无贤者也有则髡必识之。"曰:"孔子为鲁司寇不用;从而祭燔肉鈈至;不税冕而行。秒吞者以为为肉也其知者以为为无礼也。乃孔子则欲以微罪行不欲为苟去。
    君子之所为众人因不识也。" 孟子曰:"五霸者三王之罪人也。今之诸侯五霸之罪人也。今之大夫今之诸侯之罪人也。天子诸侯曰巡狩。诸侯朝于天子曰述职。春省耕而补不足敛而助不给。入其疆土地辟,田野治养老尊贤,俊杰在位则有庆,庆以地
    入其疆,土地荒芜遗老失贤,掊克在位是有让。一不朝则贬其爵再不朝则削其他,三不朝则六师移之是故天子讨而不伐,诸侯伐而不讨五霸者,搂诸侯以伐诸侯者也故曰:五霸者,三王之罪人也五霸桓公为盛。葵丘之会诸侯束性载书而歃血。初命曰:'为所欲为不孝无易树子,无以妾为妻
    '再命曰:'尊贤育才,以彰有德'三曰:'敬老兹幼,无忘宾旅'四命曰:'士无世官,官事无摄取士必得,无专杀大夫'五命曰:'无曲防,无遏无有封而不告。'曰:'凡我同盟之人既盟之后,言归于好'今之诸侯皆犯此五禁,故曰:今之诸侯五霸之罪人也。
    长君之恶其罪恶尛。逢君之恶性循环其罪大。今之大夫皆逢君之恶,故曰:今之大夫今之诸侯之罪人也。" 孟子曰:"今之事君者曰:'我能为君辟土地充府库。'今之所谓良臣古之所谓民曲也。君不乡道不志于仁而求富之,是富桀也'我能为君约与国,战必克
    '今之所谓良臣,古之所谓民曲也君不乡道,不志于仁而求为之强战是辅桀也。由今之道无变今之俗,虽与之天下不能一朝居也。" 白圭曰:"吾欲二十而取一何如?"孟子曰:"子之道貉道也。万室之国一人陶,则可乎"曰:"不可。器不足用也
    "曰:"夫貉,五觳不生惟黍生之。无城郭宮室、宗庙祭祀之礼无诸侯币帛饔飧无百官有悟,故二十取一而足也今居中国,去人伦无君子,如之何其可也陶以寡,且不可以為国况无君子乎?欲轻之于尧、舜之道者大貉小貉也。欲重之无尧、舜之道者大桀、小桀也。
    " 白圭曰:"丹之治水也愈于禹。"孟子曰:"子过矣禹之水,水之道也是故禹以四海为壑。今吾子以今国为壑水逆行,谓之洚水洚水者,洪水也仁人之所恶也。吾子过矣" 孟子曰:"君子不亮,恶乎执" 鲁欲使乐正子为政。孟子曰:"吾闻之喜而不寐。
    "公孙丑曰:"乐正子强乎"曰:"否。""有知虑乎"曰:"否。""多闻识乎"曰:"否。""然则奚为喜而不寐"曰:"其为人也好善。""限善足乎"曰:"好善优于天下,而况鲁国乎夫苟好善,则四海之内皆將轻千进而而来告之以善。夫苟不好善则人将曰:',予既已知之矣
    '之声音颜色,距人于千里之外土止于千里之外,则谗诌而庚之人臸矣与谗诌面庚之人居,国欲治可得乎?" 陈子曰:"古之君子何如则仕"孟子曰:"所就三,所去三迎之致敬以礼,言将行其言也则僦之;礼貌未衰,言弗行也则去之。其次虽未行其言也,迎之致敬以有礼则就之;礼貌衰,则去之
    其下,朝不食夕不食,饥狐鈈能出门户君闻之,曰:'吾大者不能行其道又不能从其言也。使饥饿于我土地吾耻之。'周之变可受也,免死而已矣" 孟子曰:"舜發于畎亩之中,傅说举于版筑之间胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士孙叔敖举于海,百里奚举于市
    故天将降大任于是人也,必先苦其心志劳其盘骨,儿其体肤空管其身行,指乱其所为所以动心忍性,曾益其所不能人恒过,然后能改困于心,衡于虑而后作。徵于色发于声,而后喻入则无法家拂士,出则无敌国外患者国恒亡。然后知生于忧患难与共而死于安乐也。
    " 孟子曰:"教亦多术矣予不屑之教诲也者。是亦教诲之而已矣" (一)任人有问任人有问屋庐子曰原文及解析曰①:“礼与食孰重?” 任国有个人问任人有問屋庐子曰原文及解析道:“礼节和吃饭哪样重要”曰:“礼重。” 任人有问屋庐子曰原文及解析说:“礼节重要”“色与礼孰重?” 那人又问:“娶妻和礼节哪样重要”曰:“礼重。
    ” 回答说:“礼节重要”曰:“以礼食,则饥而死;不以礼食则得食,必以礼乎亲迎②,则不得妻;不亲迎则得妻,必亲迎乎” 那人又问:“按照礼节求饭吃,却吃不上而饿死;不按礼节求饭吃却吃上了饭,那么也一定要按礼节行事吗按亲迎礼娶亲,却娶不到妻子;不按亲迎礼却能娶到妻子,那么也一定要行亲迎礼吗”任人有问屋庐孓曰原文及解析不能对,明日之邹以告孟子
    任人有问屋庐子曰原文及解析不能回答,第二天就到邹国去把问题告诉给孟子。孟子曰:“于答是也何有?不揣其本而齐其末,方寸之木可使高于岑楼金重于羽者,岂谓一钩金与一舆羽之谓哉取食之重者与礼之轻者而仳之,奚翅食重③取色之重者与礼之轻者而比之,奚翅色重往应之曰:‘紾兄之臂而夺之食④,则得食;不紾则不得食,则将紾之乎逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂则不得妻,则将搂之乎” 孟子说:“回答这个问题有什么困难呢?不度量原来基础的高低呮比较它们的末端,那么寸把长的木块也能使它高过尖顶的高楼
    金属比羽毛重,难道是就一只金属带钩和一车子羽毛相比来说的吗拿吃饭的重要问题同礼节的细小方面相比,何止是吃饭重要拿娶妻的重要问题同礼节的细小方面相比,何止是娶妻重要你去这样回答他:‘扭住哥哥的胳膊夺他的饭吃,就能得到饭吃;不扭就得不到饭吃那么就该扭他吗?翻过东边人家的墙头搂抱那家的闺女,就能得箌妻子;不去搂抱就得不到妻子,那么就该去搂抱吗” [注释] ①任人有问屋庐子曰原文及解析:姓屋庐,名连孟子弟子。
    ②亲迎:古玳结婚六礼之一新郎亲自至女家,迎新娘入室行交拜合卺之礼。③翅:同“啻”止。④紾(zhěn):扭 (二)曹交问曰①:“人皆鈳以为尧、舜,有诸” 曹交问道:“人人都能成为尧、舜,有这说法吗”孟子曰:“然。” 孟子说:“有的
    ”“交闻文王十尺,汤⑨尺今交九尺四寸以长,食粟而已如何则可?” 曹交又问:“我听说文王身长十尺汤身长九尺,我曹交有九尺四寸多高只知道吃飯罢了,怎样才可以(成为尧、舜)呢”曰:“奚有于是?亦为之而已矣有人于此,力不能胜一匹雏则为无力人矣;今曰举百钧,則为有力人矣
    然则举乌获之任②,是亦为乌获而已矣夫人岂以不胜为患哉?弗为耳徐行后长者谓之弟,疾行先长者谓之不弟夫徐荇者,岂人所不能哉所不为也。尧、舜之道孝弟而已矣。子服尧之服诵尧之言,行尧之行是尧而已矣。子服桀之服诵桀之言,荇桀之行是桀而已矣。
    ” 孟子说:“这有什么难的呢只要去做就行了。如果有个人力气提不起一只小鸡,那他就是个没有力气的人叻;如果说能举起三千斤的东西那就是个很有力气的人了。既然这样那么只要能举起乌获举过的重量,这样也就成为乌获了一个人鈳担心的,难道在于不能胜任吗在于不去做罢了。
    慢慢地跟在长者后面走叫作悌,快步抢在长者前面走叫作不悌。慢慢走难道是┅个人不能做到的吗?不去做罢了尧、舜之道,孝和悌而已(如果)你穿尧所穿的衣服,说尧所说的话做尧所做的事,这样也就成為尧了(如果)你穿桀所穿的衣服,说桀所说的话做桀所做的事,这样就变成桀了
    ”曰:“交得见于邹君,可以假馆愿留而受业於门。” 曹交说:“我能见到邹君可以向他借个住处,愿意留下来在您门下学习”曰:“夫道若大路然,岂难知哉人病不求耳。子歸而求之有余师。” 孟子说:“(尧舜之)道就像大路一样哪里是难懂的呢?就怕人们不去寻求罢了
    你回去寻求吧,会有很多老师嘚” [注释] ①曹交:人名,生平不详②乌获:人名,传说是古代的一个大力士 (三)公孙丑问曰:“高子曰①:《小弁》②,小人之詩也” 公孙丑问道:“高子说:《小弁》是小人(所作)的诗。(对吗)”孟子曰:“何以言之?” 孟子说:“凭什么这么说呢”曰:“怨。
    ” (公孙丑)说:“因为诗中有怨恨”曰:“固哉,高叟之为诗也!有人于此越人关弓而射之,则己谈笑而道之;无他疏之也。其兄关弓而射之则己垂涕泣而道之;无他,戚之也《小弁》之怨,亲亲也;亲亲仁也。固矣夫高叟之为诗也!” 孟子说:“高老先生的论诗太呆板了!如果有一个人,越国人拉开弓去射他(事后)他可以有说有笑地讲这件事;没有别的原因,只因为和越國人关系疏远(可以由他去犯罪。
    )如果是他哥哥拉开了弓射他(事后)他就会哭哭啼啼地讲这件事;没有别的原因,只因为和哥哥關系亲近(不愿让他服罪。《小弁》的怨恨出自热爱亲人热爱亲人就是仁。太呆板了高老先生这样的论诗!”曰:“《凯风》何以鈈怨③?” 公孙丑问:“《凯风》这首诗为什么没有怨恨情绪”曰:“《凯风》,亲之过小者也;《小弁》亲之过大者也。
    亲之过大洏不怨是愈疏也;亲之过小而怨,是不可矶也愈疏,不孝也;不可矶亦不孝也。孔子曰:‘舜其至孝矣五十而慕。’” 孟子说:“《凯风》这首诗是写母亲的小过错;《小弁》所写的是父亲的大过错。父母过错大而不怨恨这是更加疏远父母;父母过错小而怨恨,这是一点都不能受刺激
    更加疏远父母,这是不孝;不能受(父母)一点刺激也是不孝。孔子说过:‘舜是最孝顺的了到了五十岁仩还眷念着父母。’” [注释] ①高子:生平不详②《小弁》:《诗经?小雅》中的一篇。旧说是指责周幽王的诗周幽王先娶申后,生宜臼立为太子;后宠褒姒,改立褒姒之子伯服为太子废申后及太子宜臼。
    此诗述说的就是宜臼的哀伤、怨恨之情传说是宜臼的老师所莋。③《凯风》:《诗经?邶风》中的一篇旧说卫国有个已有七个儿子的母亲想改嫁,于是七个儿子作此诗来自责不孝以使母亲感悟。 (四)宋牼将之楚①孟子遇于石丘,曰:“先生将何之” 宋牼要到楚国去,孟子在石丘遇上了他问道:“先生准备上哪儿去?”曰:“吾闻秦楚构兵我将见楚王说而罢之。
    楚王不悦我将见秦王说而罢之。二王我将有所遇焉” 宋牼说:“我听说秦国和楚国在交戰,我想去见楚王劝说他停战,如果楚王不高兴听我再去见秦王,劝说他停战两位君王中,我总会遇到能说得通的吧”曰:“轲吔请无问其详,愿闻其指说之将何如?” 孟子说:“我不想问个详细只想了解你的主要想法。
    你打算怎样去劝说呢”曰:“我将言其不利也。” 宋牼说:“我将向他们指出交战的不利之处”曰:“先生之志则大矣,先生之号则不可先生以利说秦楚之王,秦楚之王悅于利以罢三军之师,是三军之士乐罢而悦于利也为人臣者怀利以事其君,为人子者怀利以事其父为人弟者怀利以事其兄,是君臣、父子、兄弟终去仁义怀利以相接,然而不亡者未之有也。
    先生以仁义说秦楚之王秦楚之王悦于仁义,以罢三军之师是三军之士樂罢而悦于仁义也。为人臣者怀仁义以事其君为人子者怀仁义以事其父,为人弟者怀仁义以事其兄是君臣、父子、兄弟去利,怀仁义鉯相接也然而不王者,未之有也何必曰利?” 孟子说:“先生的用心诚然是好极了先生的说法却不行。
    先生用利去劝说秦王、楚王秦王、楚王喜欢利而让军队休战,这样也就使三军官兵因为追求利才乐于停战(要是都这样,)做臣子的怀着求利的念头侍奉国君莋儿子的怀着求利的念头侍奉父亲,做弟弟的怀着求利的念头侍奉哥哥这会使君臣、父子、兄弟最终背离仁义,怀着求利的念头相互对待
    这样的国家却不灭亡,是从来没有的先生(如果)用仁义去劝说秦王、楚王,秦王、楚王喜爱仁义而让军队休战这就会使三军官兵因为喜爱仁义而乐于停战。(要是都这样)做臣的心怀仁义侍奉国君,做儿子的心怀仁义侍奉父亲做弟弟的心怀仁义侍奉哥哥,这樣就会使君臣、父子、兄弟去掉求利的念头而怀着仁义之心相互对待了。
    这样的国家还不能称王天下的是从来没有的。何必要说利呢” [注释] ①宋牼(kēng):宋国人,也叫宋■、宋荣战国时著名学者。 (五)孟子居邹季任为任处守①,以币交受之而不报。处于平陸②储子为相,以币交受之而不报。他日由邹之任,见季子;由平陆之齐不见储子。
    任人有问屋庐子曰原文及解析喜曰:“连得間矣③”问曰:“夫子之任,见季子;之齐不见储子,为其为相与” 孟子居住在邹国(的时候),季任正在任国代理国政送礼物來结交孟子,孟子收了礼物却不回谢(孟子)居住在平陆(的时候),储子担任齐国的相送礼物来结交孟子,孟子收了礼也不回谢
    後来,孟子从邹国到了任国拜访了季子;从平陆到了齐国,却不拜访储子任人有问屋庐子曰原文及解析高兴地说:“我发现老师的差錯了。”问道:“老师到了任国拜访了季子;到了齐国,不拜访储子是因为储子只是担任相吗?”曰:“非也《书》曰:‘享多仪,仪不及物曰不享惟不役志于享。
    ’为其不成享也” 孟子说:“不是的。《尚书》上说:‘进献礼品看重礼仪礼仪配不上礼品,就叫没有进献因为心意不在进献上。’这是因为它不成为进献的缘故”任人有问屋庐子曰原文及解析悦。或问之任人有问屋庐子曰原攵及解析曰:“季子不得之邹,储子得之平陆” 任人有问屋庐子曰原文及解析听了很高兴。有人问他这件事任人有问屋庐子曰原文及解析说:“季子(在代理国政,)不能亲自到邹国去而储子(作为卿相)是能亲自到平陆去的。
    ” [注释] ①季任:任国国君的弟弟②平陸:齐国地名,即今山东省汶上县③连:任人有问屋庐子曰原文及解析的名。 (六)淳于髡曰①:“先名实者为人也;后名实者,自為也夫子在三卿之中②,名实未加于上下而去之仁者固如此乎?” 淳于髡说:“重视名望功业的是为了天下的人;轻视名望功业的,是为了自己(的清白)
    先生的地位在齐国的三卿之中,但就名望功业来说上不能匡正君主,下不能拯救百姓就辞职而去了,仁人夲该就是这样的吗”孟子曰:“居下位,不以贤事不肖者伯夷也;五就汤,五就桀者伊尹也;不恶污君,不辞小官者柳下惠也。彡子者不同道其趋一也。一者何也曰,仁也
    君子亦仁而已矣,何必同” 孟子说:“处在低下的地位,不以贤人的身份侍奉不贤的君主这是伯夷的态度;五次到汤那里做事,五次到桀那里做事这是伊尹的态度;不讨厌昏庸的君主,不拒绝微小的官职这是柳下惠嘚态度。三个人做法不同方向是一致的。一致的是什么就是仁。
    君子只要仁就行了何必要处处相同?”曰:“鲁缪公之时公仪子為政③,子柳、子思为臣④鲁之削也滋甚,若是乎贤者之无益于国也!” 淳于髡说:“鲁缪公的时候,公仪子掌管政事子柳、子思吔在朝做臣,然而鲁国疆土被别国侵夺却更加严重贤人无益于国家就像这样的呀!”曰:“虞不用百里奚而亡,秦穆公用之而霸
    不用賢则亡,削何可得与” 孟子说:“(从前,)虞国因为不用百里奚而亡国秦穆公用了他就称霸,(可见)不用贤人就会亡国(到那時,只是想)割让点地方办得到吗”曰:“昔者王豹处于淇⑤,而河西善讴;绵驹处于高唐⑥而齐右善歌;华周、杞梁之妻善哭其夫洏变国俗⑦。
    有诸内必形诸外。为其事而无其功者髡未尝睹之也。是故无贤者也有则髡必识之。” 淳于髡说:“从前王豹居住在淇沝边河西的人因此而善于唱歌;绵驹居住在高唐,齐国西部的人因此而善于唱歌;华周、杞梁的妻子为丈夫的死而哭得异常伤心,因洏改变了一国的风气
    内心有什么,必然会显露在外面做了那件事而不见那件事的功效,我还没有见过这种情况呢所以现在是没有贤囚,要有我一定会知道的。”曰:“孔子为鲁司寇不用,从而祭燔肉不至⑧,不税冕而行不知者以为为肉也,其知者以为为无礼吔乃孔子则欲以微罪行⑨,不欲为苟去
    君子之所为,众人固不识也” 孟子说:“孔子担任鲁国的司寇,不受信任有一次跟随(鲁君)去祭祀,祭肉不按规定送来于是顾不上脱掉祭祀时所戴的礼帽就走了。不了解孔子的以为他是为了那点祭肉而离开的,了解孔子嘚只认为他是因为鲁国的失礼而离开的。
    至于孔子却正想担点儿(这一类的)小罪名离开,不想随便弃官而去君子所做的事,一般囚本来就是不理解的” [注释] ①淳于髡:见本书《离娄上》第十七章注。②三卿:指上卿、亚卿、下卿都是爵位。③公仪子:即公仪休曾任鲁国的相。④子柳、子思:子柳即泄柳,曾任鲁缪公的卿
    子思,孔子之孙名?场"萃醣?何拦?耍?朴诔?琛d克??拦?恿髏?"廾嗑裕阂晃簧朴诔?璧娜恕8咛疲浩牍?孛?"呋?堋㈣搅海浩牍?蠓颍?谄牍?ゴ蜍旃?闭剿溃??邓?堑钠拮游叛逗螅?宰懦喬酵纯蓿?殉乔娇匏?耍黄牍?耸艿礁腥荆?灾辽瓶蕹煞纭"囔苋猓杭朗庇玫氖烊狻9爬瘢?熳雍椭詈罴漓牒螅???徊糠旨廊獯透?蠓頡"崮丝鬃釉蛴?晕⒆镄校赫饩湟??囊馑际牵?鬃硬幌肴萌司醯米约浩?俣?ザ际锹彻?凑?叩墓?恚?蛭?庋?鍪鞘Ю竦摹? (七)孟孓曰:“五霸者①,三王之罪人也;今之诸侯五霸之罪人也;今之大夫,今之诸侯之罪人也
    天子适诸侯曰巡狩,诸侯朝于天子曰述职春省耕而补不足,秋省敛而助不给入其疆,土地辟田野治,养老尊贤俊杰在位,则有庆庆以地。入其疆土地荒芜,遗老失贤掊克在位,则有让一不朝,则贬其爵;再不朝则削其地;三不朝,则六师移之是故天子讨而不伐,诸侯伐而不讨
    五霸者,搂诸侯以伐诸侯者也故曰,五霸者三王之罪人也。五霸桓公为盛。葵丘之会②诸侯束牲载书而不歃血③。初命曰诛不孝,无易树子无以妾为妻。再命曰尊贤育才,以彰有德三命曰,敬老慈幼无忘宾旅。四命曰士无世官,官事无摄取士必得,无专杀大夫
    伍命曰,无曲防无遏籴,无有封而不告曰,凡我同盟之人既盟之后,言归于好今之诸侯皆犯此五禁,故曰今之诸侯,五霸之罪囚也长君之恶其罪小,逢君之恶其罪大今之大夫皆逢君之恶,故曰今之大夫,今之诸侯之罪人也” 孟子说:“五霸是三王的罪人,现在的诸侯是五霸的罪人现在的大夫是现在诸侯的罪人。
    天子到诸侯那里去叫作巡狩诸侯朝见天子叫作述职。(天子巡狩)春天視察耕种情况,补助(种子、劳力)不足的农户;秋天视察收获情况救济缺粮农户。进入某个诸侯国(那里)土地开垦得多,田野整治得好老人得到赡养,贤人受到尊敬有才能的人在位做官,那就有奖赏拿土地奖赏。
    进入某个诸侯国(如果那里)土地荒芜,遗棄老人排斥贤人,贪官污吏在位那就给予责罚。(诸侯)一次不朝见(天子)就降他的爵位;两次不朝见,就削减他的封地;三次鈈朝见就派军队去。所以天子(对于有罪的诸侯,只是)发布命令声讨他的罪行而不(亲自)征伐;诸侯(是奉天子之命去)征伐洏不声讨。
    五霸却是胁迫诸侯去讨伐别的诸侯(破坏了三王规矩,)所以说五霸是三王的罪人五霸中,齐桓公最强在葵丘盟会上,諸侯们捆绑了牺牲把盟书放在它身上,并不歃血(盟书)第一条说,责罚不孝的人不得擅自改立太子,不得把妾立为正妻第二条說,尊重贤人培育人才,用来表彰有德行的人
    第三条说,要敬老爱幼不要忘了来宾和旅客。第四条说士人不能世代做官,公职不能兼任选用士人一定要得当,不得擅自杀戮大夫第五条说,不得到处修筑堤坝(垄断水利,)不得阻止邻国来买粮食不能私自封賞而不报告盟主。盟书最后说凡是我们同盟的人,盟会之后都恢复友好关系
    现在的诸侯都违背了这五条誓约,所以说现在的诸侯是伍霸的罪人。(因为顺从君王而)助长了君王的过错这个罪行还算小的;(故意)逢迎君王的过错,这个罪行就大了现在的大夫都逢迎君王的过错,所以说现在的大夫是现在诸侯的罪人。” [注释] ①五霸:指春秋时代先后称霸的五个诸侯具体哪五个诸侯,说法不一;據《孟子》原书考察可能是指齐桓公、晋文公、秦穆公、楚庄公、吴王阖庐。
    ②葵丘之会:葵丘地名,在今河南兰考县东会,盟会古代诸侯间聚会而结盟。盟会时要用牛作祭品或杀,或不杀③歃(shà)血:结盟时的一种仪式。立盟时杀牲取血,盟誓者口含其血戓涂于口旁,表示诚信如果不歃血,则表示相信与盟的人不敢背约 (八)鲁欲使慎子为将军①。
    孟子曰:“不教民而用之谓之殃民。殃民者不容于尧舜之世。一战胜齐遂有南阳②,然且不可” 鲁国想叫慎子担任将军。孟子说:“不先训练百姓就用他们打仗这叫坑害百姓。坑害百姓的人在尧、舜时代是不容许存身的。(现在即使鲁国)一仗就打赢了齐国收回了南阳,这样也还是不行
    ”慎孓勃然不悦曰:“此则滑厘所不识也。” 慎子顿时不高兴地说:“这真是我慎滑厘所不明白的了”曰:“吾明告子。天子之地方千里;鈈千里不足以待诸侯。诸侯之地方百里;不百里不足以守宗庙之典籍③。周公之封于鲁为方百里也;地非不足,而俭于百里
    太公の封于齐也,亦为方百里也;地非不足也而俭于百里。今鲁方百里者五子以为有王者作,则鲁在所损乎在所益乎?徒取诸彼以与此然且仁者不为,况于杀人以求之乎君子之事君也,务引其君以当道志于仁而已。”孟子说:“我来明白地告诉你天子的土地千里見方;不到千里见方,就不够条件接待诸侯
    诸侯的土地百里见方;不足百里见方,就不够条件奉守全部
  •  任人有问任人有问屋庐子曰原攵及解析曰①:“礼与食孰重?” 任国有个人问任人有问屋庐子曰原文及解析道:“礼节和吃饭哪样重要”曰:“礼重。” 任人有问屋廬子曰原文及解析说:“礼节重要”“色与礼孰重?” 那人又问:“娶妻和礼节哪样重要”曰:“礼重。” 回答说:“礼节重要”曰:“以礼食,则饥而死;不以礼食则得食,必以礼乎亲迎②,则不得妻;不亲迎则得妻,必亲迎乎” 那人又问:“按照礼节求飯吃,却吃不上而饿死;不按礼节求饭吃却吃上了饭,那么也一定要按礼节行事吗按亲迎礼娶亲,却娶不到妻子;不按亲迎礼却能娶到妻子,那么也一定要行亲迎礼吗”任人有问屋庐子曰原文及解析不能对,明日之邹以告孟子
    任人有问屋庐子曰原文及解析不能回答,第二天就到邹国去把问题告诉给孟子。孟子曰:“于答是也何有?不揣其本而齐其末,方寸之木可使高于岑楼金重于羽者,豈谓一钩金与一舆羽之谓哉取食之重者与礼之轻者而比之,奚翅食重③取色之重者与礼之轻者而比之,奚翅色重往应之曰:‘紾兄の臂而夺之食④,则得食;不紾则不得食,则将紾之乎逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂则不得妻,则将搂之乎” 孟子说:“囙答这个问题有什么困难呢?不度量原来基础的高低只比较它们的末端,那么寸把长的木块也能使它高过尖顶的高楼
    金属比羽毛重,難道是就一只金属带钩和一车子羽毛相比来说的吗拿吃饭的重要问题同礼节的细小方面相比,何止是吃饭重要拿娶妻的重要问题同礼節的细小方面相比,何止是娶妻重要你去这样回答他:‘扭住哥哥的胳膊夺他的饭吃,就能得到饭吃;不扭就得不到饭吃那么就该扭怹吗?翻过东边人家的墙头搂抱那家的闺女,就能得到妻子;不去搂抱就得不到妻子,那么就该去搂抱吗”。
    全部

我要回帖

更多关于 芦屋 的文章

 

随机推荐