「大金持ちとはいえないまでも、十分豊かな生活ができるのだからいいじゃないか」的最佳翻译是?
A、尽管说不上是大款但过得也不错,这不挺好吗
B、尽管说不上昰大款过得也不错,但还是觉得不太好
C、尽管说不上是大款过得也不错,但还是觉得不满意
D、尽管说不上是大款但过得也不错,这非常好
a如果收发双方就同一问题的交流囙复超过3次这只能说明交流不畅,说不清楚此时应采用电话沟通等其他方式进行交流后再做判断。电子邮件有时并不是最好的交流方式
他们的热情不高,坏在非常那里少量地方是国库补助金对拿着棚子的农夫在检查的撤除以后被修理,原材料被卖对贸易商赢得直接金钱。
a牌匾制作 正在翻译请等待...
a特異体質なのか、あまり筋骨隆々とした体つきには見えないのだが、彼女の発揮できる力は、体格から想像できるよりも遥かに圧倒的である。それなのに、間の抜けたところも少なくなく、また空気を読むのも苦手なようで、加減を間違えることもしばしばあるところが彼女の存在を益々災厄たらしめていた
a乾いた音ともに、頬に鋭い痛みが走る
aはっきりしてきた意識で、素早く自分の置かれている状況を把握する。周囲には、少女の他に、白衣姿の男たちが距離をおいて10人前後おり、そしてそのΦ央には、同じ人間とは思えないほど恵まれた体躯をした赤い軍服姿の男が立っていた
aとはいえ、こちらも相手の名前は把握しているベガ。春麗が目下捜査中の犯罪組織、シャドルーの総帥であるICPOの麻薬捜査官である春麗は、麻薬の密売を主な資金源とするシャドルーの摘発を任務としていた。シャドルーを追っているのには、もう一つ、個人的な理由もあるのだが末端の構成員をいくらつかまえても決定的な証拠をつかむことはできず、上層部の一部にも、シャドルーに捜査の手が入ることを快く思わない勢力がいるために、捜査は滞っていた。その総帥の顔と名前、主だった幹部は突き止めていたのだが、所在が分からなかったのであるだが、意外な協力鍺のお陰で、拠点としている基地の場所を知ることができた。その協力者は、今後も情報を交換し、徐々にシャドルーの実
aご夫婦のみなさん、カップルのみなさん、ケンカしてますか 「夫婦喧嘩は犬も食わない」という言葉もありますし、できることならケンカせずに済む方法を見出したいところですが、この世から争い、戦争がなくならないのは、世界の歴史が証明しています。 Everyone of the married couple and everyone of the couple, quarrelling, it