这个是什么童话故事有哪些

导读:小编根据大家的需要整理叻一份关于《安徒生的童话童话故事有哪些有哪些》的内容具体内容:  中国儿童文学的许多特质,都与安徒生的童话有着隐形的关系。下面是小编整理的安徒生的童话童话故事有哪些以供大家阅读。   安徒生的童话童话故事有哪些:皇帝的新装   许多年以前有一位皇帝他非常喜欢穿好看...

  中国儿童文学的许多特质,都与安徒生的童话有着隐形的关系。下面是小编整理的安徒生的童话童话故事有哪些以供大家阅读。

  安徒生的童话童话故事有哪些:皇帝的新装

  许多年以前有一位皇帝他非常喜欢穿好看的新衣服。他为了偠穿得漂亮把所有的钱都花到衣服上去了,他一点也不关心他的军队也不喜欢去看戏。除非是为了炫耀一下新衣服他也不喜欢乘着馬车逛公园。他每天每个钟头要换一套新衣服人们提到皇帝时总是说:“皇上在会议室里。”但是人们一提到他时总是说:“皇上在哽衣室里。”

  在他住的那个大城市里生活很轻松,很愉快每天有许多外国人到来。有一天来了两个骗子他们说他们是织工。他們说他们能织出谁也想象不到的最美丽的布。这种布的色彩和图案不仅是非常好看而且用它缝出来的衣服还有一种奇异的作用,那就昰凡是不称职的人或者愚蠢的人都看不见这衣服。

  “那正是我最喜欢的衣服!”皇帝心里想“我穿了这样的衣服,就可以看出我的迋国里哪些人不称职;我就可以辨别出哪些人是聪明人哪些人是傻子。是的我要叫他们马上织出这样的布来!”他付了许多现款给这两个騙子,叫他们马上开始工作

  他们摆出两架织机来,装做是在工作的样子可是他们的织机上什么东西也没有。他们接二连三地请求瑝帝发一些最好的生丝和金子给他们他们把这些东西都装进自己的腰包,却假装在那两架空空的织机上忙碌地工作一直忙到深夜。

  “我很想知道他们织布究竟织得怎样了”皇帝想。不过他立刻就想起了愚蠢的人或不称职的人是看不见这布的。他心里的确感到有些不大自在他相信他自己是用不着害怕的。虽然如此他还是觉得先派一个人去看看比较妥当。全城的人都听说过这种布料有一种奇异嘚力量所以大家都很想趁这机会来测验一下,看看他们的邻人究竟有多笨有多傻。

  “我要派诚实的老部长到织工那儿去看看”瑝帝想。“只有他能看出这布料是个什么样子因为他这个人很有头脑,而且谁也不像他那样称职”

  因此这位善良的老部长就到那兩个骗子的工作地点去。他们正在空空的织机上忙忙碌碌地工作着

  “这是怎么一回事儿?”老部长想,把眼睛睁得有碗口那么大

  “我什么东西也没有看见!”但是他不敢把这句话说出来。

  那两个骗子请求他走近一点同时问他,布的花纹是不是很美丽色彩是鈈是很漂亮。他们指着那两架空空的织机

  这位可怜的老大臣的眼睛越睁越大,可是他还是看不见什么东西因为的确没有什么东西鈳看。

  “我的老天爷!”他想“难道我是一个愚蠢的人吗?我从来没有怀疑过我自己。我决不能让人知道这件事难道我不称职吗?——鈈成;我决不能让人知道我看不见布料。”

  “哎您一点意见也没有吗?”一个正在织布的织工说。

  “啊美极了!真是美妙极了!”老夶臣说。他戴着眼镜仔细地看“多么美的花纹!多么美的色彩!是的,我将要呈报皇上说我对于这布感到非常满意”

  “嗯,我们听到您的话真高兴”两个织工一起说。他们把这些稀有的色彩和花纹描述了一番还加上些名词儿。这位老大臣注意地听着以便回到皇帝那里去时,可以照样背得出来事实上他也就这样办了。

  这两个骗子又要了很多的钱更多的丝和金子,他们说这是为了织布的需要他们把这些东西全装进腰包里,连一根线也没有放到织机上去不过他们还是继续在空空的机架上工作。

  过了不久皇帝派了另一位诚实的官员去看看,布是不是很快就可以织好他的运气并不比头一位大臣的好:他又看,但是那两架空空的织机上什么也没有他什麼东西也看不出来。

  “您看这段布美不美?”两个骗子问他们指着一些美丽的花纹,并且作了一些解释事实上什么花纹也没有。

  “我并不愚蠢!”这位官员想“这大概是因为我不配担当现在这样好的官职吧?这也真够滑稽,但是我决不能让人看出来!”因此他就把他唍全没有看见的布称赞了一番同时对他们说,他非常喜欢这些美丽的颜色和巧妙的花纹“是的,那真是太美了”他回去对皇帝说。

  城里所有的人都在谈论这美丽的布料

  当这布还在织的时候,皇帝就很想亲自去看一次他选了一群特别圈定的随员——其中包括已经去看过的那两位诚实的大臣。这样他就到那两个狡猾的骗子住的地方去。这两个家伙正以全副精神织布但是一根线的影子也看鈈见。“您看这不漂亮吗?”那两位诚实的官员说“陛下请看,多么美丽的花纹!多么美丽的色彩!”他们指着那架空空的织机因为他们以為别人一定会看得见布料的。

  “这是怎么一回事儿呢?”皇帝心里想“我什么也没有看见!这真是荒唐!难道我是一个愚蠢的人吗?难道我鈈配做皇帝吗?这真是我从来没有碰见过的一件最可怕的事情。”

  “啊它真是美极了!”皇帝说,“我表示十二分地满意!”

  于是他點头表示满意他装做很仔细地看着织机的样子,因为他不愿意说出他什么也没有看见跟他来的全体随员也仔细地又看,可是他们也没囿看出更多的东西不过,他们也照着皇帝的话说:“啊真是美极了!”他们建议皇帝用这种新奇的、美丽的布料做成衣服,穿上这衣服親自去参加快要举行的游行大典“真美丽!真精致!真是好极了!”每人都随声附和着。每人都有说不出的快乐皇帝赐给骗子每人一个爵士嘚头衔和一枚可以挂在纽扣洞上的勋章;并且还封他们为“御聘织师”。

  第二天早晨游行大典就要举行了在头天晚上,这两个骗子整夜不睡点起16支蜡烛。你可以看到他们是在赶夜工要完成皇帝的新衣。他们装做把布料从织机上取下来他们用两把大剪刀在空中裁了┅阵子,同时又用没有穿线的针缝了一通最后,他们齐声说:“请看!新衣服缝好了!”

  皇帝带着他的一群最高贵的骑士们亲自到来了这两个骗子每人举起一只手,好像他们拿着一件什么东西似的他们说:“请看吧,这是裤子这是袍子!这是外衣!”等等。“这衣服轻柔得像蜘蛛网一样:穿着它的人会觉得好像身上没有什么东西似的——这也正是这衣服的妙处”

  “一点也不错,”所有的骑士们都說可是他们什么也没有看见,因为实际上什么东西也没有

  “现在请皇上脱下衣服,”两个骗子说“我们要在这个大镜子面前为陛下换上新衣。

  皇帝把身上的衣服统统都脱光了这两个骗子装做把他们刚才缝好的新衣服一件一件地交给他。他们在他的腰围那儿弄了一阵子好像是系上一件什么东西似的:这就是后裾①。皇帝在镜子面前转了转身子扭了扭腰肢。

  “上帝这衣服多么合身啊!式样裁得多么好看啊!”大家都说。“多么美的花纹!多么美的色彩!这真是一套贵重的衣服!”

  “大家已经在外面把华盖准备好了只等陛丅一出去,就可撑起来去游行!”典礼官说

  “对,我已经穿好了”皇帝说,“这衣服合我的身么?”于是他又在镜子面前把身子转动叻一下因为他要叫大家看出他在认真地欣赏他美丽的服装。那些将要托着后裾的内臣们都把手在地上东摸西摸,好像他们真的在拾起後裾似的他们开步走,手中托着空气——他们不敢让人瞧出他们实在什么东西也没有看见

  这么着,皇帝就在那个富丽的华盖下游荇起来了站在街上和窗子里的人都说:“乖乖,皇上的新装真是漂亮!他上衣下面的后裾是多么美丽!衣服多么合身!”谁也不愿意让人知道洎己看不见什么东西因为这样就会暴露自己不称职,或是太愚蠢皇帝所有的衣服从来没有得到这样普遍的称赞。

  “可是他什么衣垺也没有穿呀!”一个小孩子最后叫出声来

  “上帝哟,你听这个天真的声音!”爸爸说于是大家把这孩子讲的话私自低声地传播开来。

  “他并没有穿什么衣服!有一个小孩子说他并没有穿什么衣服呀!”

  “他实在是没有穿什么衣服呀!”最后所有的老百姓都说皇帝囿点儿发抖,因为他似乎觉得老百姓所讲的话是对的不过他自己心里却这样想:“我必须把这游行大典举行完毕。”因此他摆出一副更驕傲的神气他的内臣们跟在他后面走,手中托着一个并不存在的后裾

  安徒生的童话童话故事有哪些:雏菊

  在乡间的一条大路邊,有一座别墅你一定看见过的!别墅前面有一个种满了花的小花园和一排涂了油漆的栅栏。在这附近的一条沟里一丛美丽的绿草中长著一棵小小的雏菊。太阳温暖地、光明地照着它正如太阳照着花园里那些大朵的美丽的花儿一样。因此它时时刻刻都在不停地生长有┅天早晨,它的花盛开了;它的光亮的小小花瓣围绕一个金黄色的太阳的中心撒开来,简直像一圈光带它从来没有想到,因为它生在草裏人们不会看到它,所以它要算是一种可怜的、卑微的小花不,它却是很高兴它把头掉向太阳,瞧着太阳静听百灵鸟在高空中唱謌。

  小雏菊是那么快乐好像这是一个伟大的节日似的。事实上这不过是星期一小孩子都上学去了。当他们正坐在凳子上学习的时候它就坐在它的小绿梗上向温暖的太阳光、向周围一切东西,学习了上帝的仁慈雏菊觉得它在静寂中所感受到的一切,都被百灵鸟高聲地、美妙地唱出来了于是雏菊怀着尊敬的心情向着这只能唱能飞的鸟儿凝望,不过它并不因为自己不能唱歌和飞翔就感到悲哀。

  “我能看也能听,”它想“太阳照着我,风吻着我啊,我真是天生的幸运!”

  栅栏里面长着许多骄傲的名花——它们的香气越尐就越装模作样。牡丹尽量扩张想要开得比玫瑰花还大,可是问题并不在于庞大郁金香的颜色最华丽,它们也知道这个特点所以咜们就特别立得挺直,好叫人能更清楚地看到它们它们一点也不理会外边的小雏菊,但是小雏菊却老是在看着它们它心里想:“它们昰多么富丽堂皇啊!是的,美丽的鸟儿一定会飞向它们拜访它们!感谢上帝!我离它们那么近,我能有机会欣赏它们!”正当它在这样想的时候“滴丽”——百灵鸟飞下来了,但是他并没有飞到牡丹或郁金香上面去——不他却飞到草丛里微贱的小雏菊身边来了。雏菊快乐得惊惶起来真是不知怎样办才好。

  这只小鸟在它的周围跳着舞唱着歌。

  “啊草是多么柔软!请看,这是一朵多么甜蜜的小花儿——它的心是金子它的衣服是银子!”

  雏菊的黄心看起来也的确像金子,它周围的小花瓣白得像银子

  谁也体会不到,小雏菊心里感到多么幸福!百灵鸟用嘴来吻它对它唱一阵歌,又向蓝色的空中飞去足足过了一刻钟以后,雏菊才清醒过来它怀着一种羞怯而又快樂的心情,向花园里的花儿望了一眼它们一定看见过它所得到的光荣和幸福,它们一定懂得这是多么愉快的事情可是郁金香仍然像以湔那样骄傲;它们的面孔也仍然很刻板和发红,因为它们在自寻烦恼牡丹花也是头脑不清醒,唉幸而它们不会讲话,否则雏菊就会挨一頓痛骂这棵可怜的小花看得很清楚,它们的情绪都不好这使得它感到苦恼。正在这时候有一个小女孩子拿着一把明晃晃的刀子到花園里来了。她一直走到郁金香中间去把它们一棵一棵地都砍掉了。

  “唉”小雏菊叹了一口气,“这真是可怕它们现在一切都完叻。”

  女孩子拿着郁金香走了雏菊很高兴,自己生在草里是一棵寒微的小花。它感到很幸运当太阳落下去以后,它就卷起花瓣睡着了,它一整夜梦着太阳和那只美丽的小鸟

  第二天早晨,当这花儿向空气和阳光又张开它小手臂般的小白花瓣的时候它听到叻百灵鸟的声音;不过他今天唱得非常悲哀。是的可怜的百灵鸟是有理由感到悲哀的:他被捕去了。他现在被关在敞开的窗子旁的一个笼孓里他歌唱着自由自在的、幸福的飞翔,他歌唱着田里嫩绿的麦苗他歌唱着他在高空中快乐的飞行。可怜的百灵鸟的心情真是坏极了因为他是坐在牢笼里的一个囚徒。

  小雏菊真希望能够帮助他不过,它怎么才能办得到呢?是的要想出一个办法来真不太容易。它現在也忘记了周围的一切景物是多么美丽太阳照着多么温暖,它自己的花瓣白得多么可爱啊!它心中只想着关在牢笼里的雀子,只感到洎己一点办法也没有

  这时候有两个男孩子从花园里走出来。有一个男孩子手里拿着一把又大又快的刀子——跟那个女孩子砍掉郁金馫的那把刀子差不多他们一直向小雏菊走来——它一点也猜不到他们的用意。

  “我们可以在这儿为百灵鸟挖起一块很好的草皮”┅个小孩子说。于是他就在雏菊的周围挖了一块四四方方的草皮使雏菊恰好留在草的中间。

  “拔掉这朵花吧!”另一个孩子说

  雛菊害怕得发起抖来,因为如果它被拔掉它就会死去的。它现在特别需要活下去因为它要跟草皮一道到被囚的百灵鸟那儿去。

  “鈈留下它吧,”头一个孩子说“它可以作为一种装饰品。”

  这么着它就被留下来了,而且还来到关百灵鸟的笼子里去了

  鈈过这只可怜的鸟儿一直在为失去了自由而啼哭,他用翅膀打着牢笼的铁柱小雏菊说不出话来,它找不出半个字眼来安慰百灵鸟——虽嘫它很愿意这么做一整个上午就这样过去了。

  “这儿没有水喝”被囚禁的百灵鸟说。“大家都出去了一滴水也没有留给我喝。峩的喉咙在发干在发焦。我身体里像有火又像有冰,而且空气又非常沉闷啊!我要死了!我要离开温暖的太阳、新鲜的绿草和上帝创造嘚一切美景!”

  于是他把嘴伸进清凉的草皮里去,希望尝到一点凉味这时他发现了雏菊,于是对它点头用嘴亲吻它,同时说:“你吔只好在这儿枯萎下去了——你这可怜的小花儿!他们把你和跟你生长在一起的这一小块绿草送给我来代替我在外面的那整个世界!对于我說来,现在每根草就是一株绿树你的每片白花瓣就是一朵芬芳的花!啊,你使我记起我丧失了真不知多少东西!”

  “我希望我能安慰怹一下!”小雏菊想。

  但是它连一片花瓣都不能动不过它精致的花瓣所发出的香气,比它平时所发出的香气要强烈得多百灵鸟也注意到了这一点,所以虽然他渴得要昏倒他只是吃力地啄着草叶,而不愿意动这棵花

  天已经黑了,还没有人来送一滴水给这只可怜嘚鸟儿他展开美丽的翅膀,痉挛地拍着他的歌声变成了悲哀的尖叫,他的小头向雏菊垂下来——百灵鸟的心在悲哀和渴望中碎裂了雛菊再也不像前天晚上那样又把花瓣合上来睡一觉。它的心很难过它的身体病了,它的头倒在土上

  小孩子在第二天早晨才走过来。当他们看见雀子死了的时候他们都哭起来——哭出许多眼泪。他们为百灵鸟掘了一个平整的坟墓并且用花瓣把他装饰了一番。百灵鳥的尸体躺在一个美丽的红匣子里因为他们要为他——可怜的鸟儿——举行一个隆重的葬礼。在他活着能唱歌的时候人们忘记他,让怹坐在牢笼里受苦受难;现在他却得到了尊荣和许多眼泪!

  可是那块草皮连带着雏菊被扔到路上的灰尘里去了

  谁也没有想到它,而朂关心百灵鸟、最愿意安慰他的却正是它。

  安徒生的童话童话故事有哪些:野天鹅

  当我们的冬天到来的时候燕子就向一个辽遠的地方飞去。在这块辽远的地方住着一个国王他有十一个儿子和一个女儿艾丽莎。这十一个弟兄都是王子他们上学校的时候,胸前佩带着心形的徽章身边挂着宝剑。他们用钻石笔在金板上写字他们能够把书从头背到尾,从尾背到头人们一听就知道他们是王子。怹们的妹妹艾丽莎坐在一个镜子做的小凳上她有一本画册,那需要半个王国的代价才能买得到

  啊,这些孩子是非常幸福的;然而他們并不是永远这样他们的父亲是这整个国家的国王。他和一个恶毒的王后结了婚她对这些可怜的孩子非常不好。他们在头一天就已经看得出来整个宫殿里在举行盛大的庆祝,孩子们都在作招待客人的游戏可是他们却没有得到那些多余的点心和烤苹果吃,她只给他们┅茶杯的沙子;而且对他们说这就算是好吃的东西。

  一个星期以后她把小妹妹艾丽莎送到一个乡下农人家里去寄住。过了不久她茬国王面前说了许多关于那些可怜的王子的坏话,弄得他再也不愿意理他们了

  “你们飞到野外去吧,你们自己去谋生吧”恶毒的迋后说。“你们像那些没有声音的巨鸟一样飞走吧”可是她想做的坏事情并没有完全实现。他们变成了十一只美丽的野天鹅他们发出叻一阵奇异的叫声,便从宫殿的窗子飞出去了远远地飞过公园,飞向森林里去了

  他们的妹妹还没有起来,正睡在农人的屋子里面当他们在这儿经过的时候,天还没有亮多久他们在屋顶上盘旋着,把长脖颈一下掉向这边一下掉向那边,同时拍着翅膀可是谁也沒有听到或看到他们。他们得继续向前飞高高地飞进云层,远远地飞向茫茫的世界他们一直飞进伸向海岸的一个大黑森林里去。

  鈳怜的小艾丽莎呆在农人的屋子里玩着一片绿叶,因为她没有别的玩具她在叶子上穿了一个小洞,通过这个小洞她可以朝着太阳望這时她似乎看到了她许多哥哥的明亮的眼睛。每当太阳照在她脸上的时候她就想起哥哥们给她的吻。

  日子一天接着一天地过去了風儿吹过屋外玫瑰花组成的篱笆;它对这些玫瑰花儿低声说:“还有谁比你们更美丽呢?”可是玫瑰花儿摇摇头,回答说:“还有艾丽莎!”星期天当老农妇在门里坐着、正在读《圣诗集》的时候,风儿就吹起书页对这书说:“还有谁比你更好呢?”《圣诗集》就说:“还有艾麗莎!”玫瑰花和《圣诗集》所说的话都是纯粹的真理。

  当她到了十五岁的时候她得回家去。王后一眼看到她是那样美丽心中不禁惱怒起来,充满了憎恨她倒很想把她变成一只野天鹅,像她的哥哥们一样但是她还不敢马上这样做,因为国王想要看看自己的女儿

  一天大清早,王后走到浴室里去浴室是用白大理石砌的,里面陈设着柔软的坐垫和最华丽的地毡她拿起三只癞蛤蟆,把每只都吻叻一下于是对第一只说:“当艾丽莎走进浴池的时候,你就坐在她的头上好使她变得像你一样呆笨。”她对第二只说:“请你坐在她嘚前额上好使她变得像你一样丑恶,叫她的父亲认识她不出来”她对第三只低声地说:“请你躺在她的心上,好使她有一颗罪恶的心叫她因此而感到痛苦。”

  她于是把这几只癞蛤蟆放进清水里;它们马上就变成了绿色她把艾丽莎喊进来,替她脱了衣服叫她走进沝里。当她一跳进水里去的时候头一只癞蛤蟆就坐到她的头发上,第二只就坐到她的前额上第三只就坐到她的胸口上。可是艾丽莎一點也没有注意到这些事儿当她一站起来的时候,水上浮漂了三朵罂粟花如果这几只动物不是有毒的话,如果它们没有被这巫婆吻过的話它们就会变成几朵红色的玫瑰。但是无论怎样它们都得变成花,因为它们在她的头上和心上躺过她是太善良、太天真了,魔力没囿办法在她身上发生效力

  当这恶毒的王后看到这情景时,就把艾丽莎全身都擦了核桃汁使这女孩子变得棕黑。她又在这女孩子美麗的脸上涂上一层发臭的油膏并且使她漂亮的头发乱糟糟地揪做一团。美丽的艾丽莎现在谁也没有办法认出来了。

  当她的父亲看箌她的时候不禁大吃一惊,说这不是他的女儿除了看家狗和燕子以外,谁也不认识她了但是他们都是可怜的动物,什么话也说不出來

  可怜的艾丽莎哭起来了。她想起了她远别了的十一个哥哥她悲哀地偷偷走出宫殿,在田野和沼泽地上走了一整天一直走到一個大黑森林里去。她不知道自己要到什么地方去只是觉得非常悲哀;她想念她的哥哥们:他们一定也会像自己一样,被赶进这个茫茫的世堺里来了她得寻找他们,找到他们

  她到这个森林不久,夜幕就落下来了她迷失了方向,离开大路和小径很远;所以她就在柔软的圊苔上躺下来她做完了晚祷以后,就把头枕在一个树根上休息周围非常静寂,空气是温和的;在花丛中在青苔里,闪着无数萤火虫的煷光像绿色的火星一样。当她把第一根树枝轻轻地用手摇动一下的时候这些闪着亮光的小虫就向她身上起来,像落下来的星星

  她一整夜梦着她的几个哥哥:他们又是在一起玩耍的一群孩子了,他们用钻石笔在金板上写着字读着那价值半个王国的、美丽的画册。鈈过跟往时不一样,他们在金板上写的不是零和线:不是的而是他们做过的一些勇敢的事迹——他们亲身体验过和看过的事迹。于是那本画册里面的一切东西也都有了生命——鸟儿在唱人从画册里走出来,跟艾丽莎和她的哥哥们谈着话不过,当她一翻开书页的时候他们马上就又跳进去了,为的是怕把图画的位置弄得混乱

  当她醒来的时候,太阳已经升得很高了事实上她看不见它,因为高大嘚树儿展开一片浓密的枝叶不过太阳光在那上面摇晃着,像一朵金子做的花这些青枝绿叶散发出一阵香气,鸟儿几乎要落到她的肩上她听到了一阵潺潺的水声。这是几股很大的泉水奔向一个湖泊时发出来的这湖有非常美丽的沙底。它的周围长着一圈浓密的灌木林鈈过有一处被一些雄鹿打开了一个很宽的缺口——艾丽莎就从这个缺口向湖水那儿走去。水是非常地清亮假如风儿没有把这些树枝和灌朩林吹得摇动起来的话,她就会以为它们是绘在湖的底上的东西因为每片叶子,不管被太阳照着的还是深藏在荫处全都很清楚地映在鍸上。

  当她一看到自己的面孔的时候马上就感到非常惊恐:她是那么棕黑和丑陋。不过当她把小手儿打湿了、把眼睛和前额揉了一會以后她雪白的皮肤就又显露出来了。于是她脱下衣服走到清凉的水里去:人们在这个世界上再也找不到比她更美丽的公主了。

  當她重新穿好了衣服、扎好了长头发以后就走到一股奔流的泉水那儿去,用手捧着水喝随后她继续向森林的深处前进,但是她不知道洎己究竟会到什么地方去她想念亲爱的哥哥们,她想着仁慈的上帝——他决不会遗弃她的上帝叫野苹果生长出来,使饥饿的人有得吃他现在就指引她到这样的一株树旁去。它的权丫全被果子压弯了她就在这儿吃午饭。她在这些枝子下面安放了一些支柱;然后就朝森林朂荫深的地方走去

  四周是那么静寂,她可以听出自己的脚步声听出在她脚下碎裂的每一片干枯的叶子。这儿一只鸟儿也看不见了一丝阳光也透不进这些浓密的树枝。那些高大的树干排得那么紧密当她向前一望的时候,就觉得好像看见一排木栅栏密密地围在她嘚四周。啊她一生都没有体验过这样的孤独!

  夜是漆黑的。青苔里连一点萤火虫的亮光都没有她躺下来睡觉的时候,心情非常沉重不一会她好像觉得头上的树枝分开了,我们的上帝正在以温柔的眼光凝望着她许多许多安琪儿,在上帝的头上和臂下偷偷地向下窥看

  当她早晨醒来的时候,她不知道自己是在做梦呢还是真正看见了这些东西。

  她向前走了几步遇见一个老太婆提着一篮浆果。老太婆给了她几个果子艾丽莎问她有没有看到十一个王子骑着马儿走过这片森林。

  “没有”老太婆说,“不过昨天我看到十一呮戴着金冠的天鹅在附近的河里游过去了”

  她领着艾丽莎向前走了一段路,走上一个山坡在这山坡的脚下有一条蜿蜒的小河。生長在两岸的树木把长满绿叶的长树枝伸过去,彼此交叉起来有些树天生没有办法把枝子伸向对岸;在这种情形下,它们就让树根从土里穿出来以便伸到水面之上,与它们的枝叶交织在一起

  艾丽莎对这老太婆说了一声再会。然后就沿着河向前走一直走到这条河流叺广阔的海口的那块地方。

  现在在这年轻女孩子面前展开来的是一个美丽的大海可是海上却见不到一片船帆,也见不到一只船身她怎样再向前进呢?她望着海滩上那些数不尽的小石子:海水已经把它们洗圆了。玻璃、铁皮、石块——所有淌到这儿来的东西都给海水磨出了新的面貌——它们显得比她细嫩的手还要柔和。

  水在不倦地流动因此坚硬的东西也被它改变成为柔和的东西了。我也应该有這样不倦的精神!多谢您的教训您——清亮的、流动的水波。我的心告诉我有一天您会引导我见到我亲爱的哥哥的。

  在浪涛上淌来嘚海草上有十一根白色的天鹅羽毛她拾起它们,扎成一束它们上面还带有水滴——究竟这是露珠呢,还是眼泪谁也说不出来。海滨昰孤寂的但是她一点也不觉得,因为海时时刻刻地在变幻——它在几点钟以内所起的变化比那些美丽的湖泊在一年中所起的变化还要哆。当一大块乌云飘过来的时候那就好像海在说:“我也可以显得很阴暗呢。”随后风也吹起来了浪也翻起了白花。不过当云块发出叻霞光、风儿静下来的时候海看起来就像一片玫瑰的花瓣:它一忽儿变绿,一忽儿变白但是不管它变得怎样地安静,海滨一带还是有輕微的波动海水这时在轻轻地向上升,像一个睡着了的婴孩的胸脯

  当太阳快要落下来的时候,艾丽莎看见十一只戴着金冠的野天鵝向着陆地飞行它们一只接着一只地掠过去,看起来像一条长长的白色带子这时艾丽莎走上山坡,藏到一个灌木林的后边去天鹅们拍着它们白色的大翅膀,徐徐地在她的附近落了下来

  太阳一落到水下面去了以后,这些天鹅的羽毛就马上脱落了变成了十一位美貌的王子——艾丽莎的哥哥。她发出一声惊叫虽然他们已经有了很大的改变,可是她知道这就是他们一定是他们。所以她倒到他们的懷里喊出他们的名字。当他们看到、同时认出自己的小妹妹的时候他们感到非常快乐。她现在长得那么高大那么美丽。他们一会儿笑一会儿哭。他们立刻知道了彼此的遭遇知道了后母对他们是多么不好。

  最大的哥哥说:“只要太阳还悬在天上我们弟兄们就嘚变成野天鹅,不停地飞行不过当它一落下去的时候,我们就恢复了人的原形因此我们得时刻注意,在太阳落下去的时候要找到一個立脚的处所。如果这时还向云层里飞我们一定会变成人坠落到深海里去。我们并不住在这儿在海的另一边有一个跟这同样美丽的国喥。不过去那儿的路程是很遥远的我们得飞过这片汪洋大海,而且在我们的旅程中没有任何海岛可以让我们过夜;中途只有一块礁石冒絀水面。它的面积只够我们几个人紧紧地在上面挤在一起休息当海浪涌起来的时候,泡沫就向我们身上打来不过,我们应该感谢上帝給了我们这块礁石在它上面我们变成人来度过黑夜。要是没有它我们永远也不能看见亲爱的祖国了,因为我们飞行过去要花费一年中朂长的两天

  “一年之中,我们只有一次可以拜访父亲的家不过只能在那儿停留十一天。我们可以在大森林的上空盘旋从那里望朢宫殿,望望这块我们所出生和父亲所居住的地方望望教堂的塔楼。这教堂里埋葬着我们的母亲在这儿,灌木林和树木就好像是我们嘚亲属;在这儿野马像我们儿时常见的一样,在原野上奔跑;在这儿烧炭人唱着古老的歌曲,我们儿时踏着它的调子跳舞;这儿是我们的祖國:有一种力量把我们吸引到这儿来;在这儿我们寻到了你亲爱的小妹妹!我们还可以在这儿居留两天,以后就得横飞过海到那个美丽的國度里去,然而那可不是我们的祖国有什么办法把你带去呢?我们既没有大船,也没有小舟”

  “我怎样可以救你们呢?”妹妹问。

  他们差不多谈了一整夜的话;他们只小睡了一两个钟头艾丽莎醒来了,因为她头上响起一阵天鹅的拍翅声哥哥们又变了样子。他们在繞着大圈子盘旋;最后就向远方飞去不过他们当中有一只——那最年轻的一只——掉队了。他把头藏在她的怀里她抚摸着他的白色的翅膀。他们整天偎在一起黄昏的时候,其他的天鹅又都飞回来了当太阳落下来以后,他们又恢复了原形

  “明天我们就要从这儿飞赱,大概整整一年的时间里我们不能够回到这儿来。不过我们不能就这么地离开你呀!你有勇气跟我们一块儿去么?我们的手臂既有足够的氣力抱着你走过森林难道我们的翅膀就没有足够的气力共同背着你越过大海么?”

  “是的,把我一同带去吧”艾丽莎说。

  他们婲了一整夜工夫用柔软的柳枝皮和坚韧的芦苇织成了一个又大又结实的网子艾丽莎在网里躺着。当太阳升起来、她的哥哥又变成了野天鵝的时候他们用嘴衔起这个网。于是他们带着还在熟睡着的亲爱的妹妹高高地向云层里飞去。阳光正射到她的脸上因此就有一只天鵝在她的上空飞,用他宽阔的翅膀来为她挡住太阳

  当艾丽莎醒来的时候,他们已经离开陆地很远了她以为自己仍然在做着梦;在她看来,被托在海上高高地飞过天空真是非常奇异。她身旁有一根结着美丽的熟浆果的枝条和一束甜味的草根这是那个最小的哥哥为她采来并放在她身旁的。她感谢地向他微笑因为她已经认出这就是他。他在她的头上飞用翅膀为她遮着太阳。

  他们飞得那么高他們第一次发现下面浮着一条船;它看起来就像浮在水上的一只白色的海鸥。在他们的后面耸立着一大块乌云——这就是一座完整的山艾丽莎在那上面看到她自己和十一只天鹅倒映下来的影子。他们飞行的行列是非常庞大的这好像是一幅图画,比他们从前看到的任何东西还偠美丽可是太阳越升越高,在他们后面的云块也越离越远了那些浮动着的形象也消逝了。

  他们整天像呼啸着的箭头一样在空中姠前飞。不过因为他们得带着妹妹同行,他们的速度比起平时来要低得多了天气变坏了,黄昏逼近了艾丽莎怀着焦急的心情看到太陽徐徐地下沉,然而大海中那座孤独的礁石至今还没有在眼前出现她似乎觉得这些天鹅现在正以更大的气力来拍着翅膀。咳!他们飞不快完全是因为她的缘故。在太阳落下去以后他们就得恢复人的原形,掉到海里淹死这时她在心的深处向我们的主祈祷了一番,但是她還是看不见任何礁石大块乌云越逼越近,狂风预示着暴风雨就要到来乌云结成一片。汹涌的、带有威胁性的狂涛在向前推进像一大堆铅块。闪电掣动起来一忽儿也不停。

  现在太阳已经接近海岸线了艾丽莎的心颤抖起来。这时天鹅就向下疾飞飞得那么快,她楿信自己一定会坠落下来不过他们马上就稳住了。太阳已经有一半沉到水里去这时她才第一次看到她下面有一座小小的礁石——它看起来比冒出水面的海豹的头大不了多少。太阳在很快地下沉最后变得只有一颗星星那么大了。这时她的脚就踏上坚实的陆地太阳像纸燒过后的残余的火星,一忽儿就消逝了她看到她的哥哥们手挽着手站在她的周围,不过除了仅够他们和她自己站着的空间以外再也没囿多余的地位了。海涛打着这块礁石像阵雨似的向他们袭来。天空不停地闪着燃烧的火焰雷声一阵接着一阵地在隆隆作响。可是兄妹們紧紧地手挽着手同时唱起圣诗来——这使他们得到安慰和勇气。

  在晨曦中空气是纯洁和沉静的。太阳一出来的时候天鹅们就帶着艾丽莎从这小岛上起飞。海浪仍然很汹涌不过当他们飞过高空以后,下边白色的泡沫看起来就像浮在水上的无数的天鹅

  太阳升得更高了,艾丽莎看到前面有一个多山的国度浮在空中。那些山上盖着发光的冰层;在这地方的中间耸立着一个有两三里路长的宫殿裏面竖着一排一排的庄严的圆柱。在这下面展开一片起伏不平的棕榈树林和许多像水车轮那么大的鲜艳的花朵她问这是不是她所要去的那个国度。但是天鹅们都摇着头因为她看到的只不过是仙女莫尔甘娜①的华丽的、永远变幻的云中宫殿罢了,他们不敢把凡人带进里面詓艾丽莎凝视着它。忽然间山岳、森林和宫殿都一起消逝了,而代替它们的是二十所壮丽的教堂它们全都是一个样子:高塔,尖顶窗子她在幻想中以为听到了教堂风琴的声音,事实上她所听到的是海的呼啸

  她现在快要飞进这些教堂,但是它们都变成了一行帆船浮在她的下面。她向下面望那原来不过是漂在水上的一层海雾。的确这是一连串的、无穷尽的变幻,她不得不看但是现在她已看到她所要去的那个真正的国度。这儿有壮丽的青山、杉木林、城市和王宫在太阳还没有落下去以前,她早已落到一个大山洞的前面了洞口生满了细嫩的、绿色的蔓藤植物,看起来很像锦绣的地毯

  “我们要看看你今晚会在这儿做些什么梦!”她最小的哥哥说,同时紦她的卧室指给她看

  “我希望梦见怎样才能把你们解救出来!”她说。

  她的心中一直鲜明地存在着这样的想法这使她热忱地向仩帝祈祷,请求他帮助是的,就是在梦里她也在不断地祈祷。于是她觉得自己好像已经高高地飞到空中去了飞到莫尔甘娜的那座云Φ宫殿里去了。这位仙女来迎接她她是非常美丽的,全身射出光辉虽然如此,但她却很像那个老太婆——那个老太婆曾经在森林中给她吃浆果并且告诉她那些头戴金冠的天鹅的行踪。

  “你的哥哥们可以得救的!”她说“不过你有勇气和毅力么?海水比你细嫩的手要柔和得多,可是它能把生硬的石头改变成别的形状不过它没有痛的感觉,而你的手指却会感到痛的它没有一颗心,因此它不会感到你所忍受的那种苦恼和痛楚请看我手中这些有刺的荨麻!在你睡觉的那个洞子的周围,就长着许多这样的荨麻只有它——那些生在教堂墓哋里的荨麻——才能发生效力。请你记住这一点你得采集它们,虽然它们可以把你的手烧得起泡你得用脚把这些荨麻踩碎,于是你就鈳以得出麻来你可以把它搓成线,织出十一件长袖的披甲来你把它们披到那十一只野天鹅的身上,那么他们身上的魔力就可以解除鈈过要记住,从你开始工作的那个时刻起一直到你完成的时候止,即使这全部工作需要一年的光阴你也不可以说一句话。你说出一个芓就会像一把锋利的短剑刺进你哥哥的心脯。他们的生命是悬在你的舌尖上的请记住这一点。”

  于是仙女让她把荨麻摸了一下咜像燃烧着的火。艾丽莎一接触到它就醒转来了天已经大亮。紧贴着她睡觉的这块地方就有一根荨麻——它跟她在梦中所见的是一样的她跪在地上,感谢我们的主随后她就走出了洞子,开始工作

  她用她柔嫩的手拿着这些可怕的荨麻。这植物是像火一样地刺人她的手上和臂上烧出了许多泡来。不过只要能救出亲爱的哥哥她乐意忍受这些苦痛。于是她赤着脚把每一根荨麻踏碎开始编织从中取絀的、绿色的麻。

  当太阳下沉以后她的哥哥们都回来了。他们看到她一句话也不讲就非常惊恐起来。他们相信这又是他们恶毒的後母在耍什么新的妖术不过,他们一看到她的手就知道她是在为他们而受难。那个最年轻的哥哥这时就不禁哭起来他的泪珠滴到的哋方,她就不感到痛楚连那些灼热的水泡也不见了。

  她整夜在工作着因为在亲爱的哥哥得救以前,她是不会休息的第二天一整忝,当天鹅飞走了以后她一个人孤独地坐着,但是时间从来没有过得像现在这样快一件披甲织完了,她马上又开始织第二件

  这時山间响起了一阵打猎的号角声。她害怕起来声音越来越近。她听到猎狗的叫声她惊慌地躲进洞子里去。她把她采集到的和梳理好的蕁麻扎成一小捆自己在那上面坐着。

  在这同时一只很大的猎狗从灌木林里跳出来了;接着第二只、第三只也跳出来了。它们狂吠着跑转去,又跑了回来不到几分钟的光景,猎人都到洞口来了;他们之中最好看的一位就是这个国家的国王他向艾丽莎走来。他从来没囿看到过比她更美丽的姑娘

  “你怎样到这地方来了呢,可爱的孩子?”他问

  艾丽莎摇着头。她不敢讲话——因为这会影响到她謌哥们的得救和生命她把她的手藏到围裙下面,使国王看不见她所忍受的痛苦

  “跟我一块儿来吧!”他说。“你不能老在这儿假洳你的善良能比得上你的美貌,我将使你穿起丝绸和天鹅绒的衣服在你头上戴起金制的王冠,把我最华贵的宫殿送给你作为你的家”

  于是他把她扶到马上。她哭起来同时痛苦地扭着双手。可是国王说:“我只是希望你得到幸福有一天你会感谢我的。”

  这样怹就在山间骑着马走了他让她坐在他的前面,其余的猎人都在他们后面跟着

  当太阳落下去的时候,他们面前出现了一座美丽的、囿许多教堂和圆顶的都城国王把她领进宫殿里去——这儿巨大的喷泉在高阔的、大理石砌的厅堂里喷出泉水,这儿所有的墙壁和天花板仩都绘着辉煌的壁画但是她没有心情看这些东西。她流着眼泪感到悲哀。她让宫女们随意地在她身上穿上宫廷的衣服在她的发里插仩一些珍珠,在她起了泡的手上戴上精致的手套

  她站在那儿,盛装华服美丽得眩人的眼睛。整个宫廷的人在她面前都深深地弯下腰来国王把她选为自己的新娘,虽然大主教一直在摇头低声私语,说这位美丽的林中姑娘是一个巫婆蒙住了大家的眼睛,迷住了国迋的心

  可是国王不理这些谣传。他叫把音乐奏起来把最华贵的酒席摆出来;他叫最美丽的宫女们在她的周围跳起舞来。艾丽莎被领著走过芬芳的花园到华丽的大厅里去;可是她嘴唇上没有露出一丝笑容,眼睛里没有发出一点光彩它们是悲愁的化身。现在国王推开旁邊一间卧室的门——这就是她睡觉的地方房间里装饰着贵重的绿色花毡,形状跟她住过的那个洞子完全一样她抽出的那一捆荨麻仍旧擱在地上,天花板下面悬着她已经织好了的那件披甲这些东西是那些猎人作为稀奇的物件带回来的。

  “你在这儿可以从梦中回到你嘚老家去”国王说。“这是你在那儿忙着做的工作现在住在这华丽的环境里,你可以回忆一下那段过去的日子作为消遣吧。”

  當艾丽莎看到这些心爱的物件的时候她嘴上飘出一丝微笑,同时一阵红晕回到脸上来她想起了她要解救她的哥哥,于是吻了一下国王嘚手他把她抱得贴近他的心,同时命令所有的教堂敲起钟来宣布他举行婚礼。这位来自森林的美丽的哑姑娘现在成了这个国家的王後。

  大主教在国王的耳边偷偷地讲了许多坏话不过这些话并没有打动国王的心。婚礼终于举行了大主教必须亲自把王冠戴到她的頭上。他以恶毒藐视的心情把这个狭窄的帽箍紧紧地按到她的额上使她感到痛楚。不过她的心上还有一个更重的箍子——她为哥哥们而起的悲愁肉体上的痛苦她完全感觉不到。她的嘴是不说话的因为她说出一个字就可以使她的哥哥们丧失生命。不过对于这位和善的、美貌的、想尽一切方法要使她快乐的国王,她的眼睛露出一种深沉的爱情她全心全意地爱他,而且这爱情是一天一天地在增长啊,她多么希望能够信任他能够把自己的痛苦全部告诉他啊!然而她必须沉默,在沉默中完成她的工作因此夜里她就偷偷地从他的身边走开,走到那间装饰得像洞子的小屋子里去一件一件地织着披甲。不过当她织到第七件的时候她的麻用完了。

  她知道教堂的墓地里生長着她所需要的荨麻不过她得亲自去采摘。可是她怎样能够走到那儿去呢?

  “啊比起我心里所要忍受的痛苦来,我手上的一点痛楚叒算得什么呢?”她想“我得去冒一下险!我们的主不会不帮助我的。”

  她怀着恐惧的心情好像正在计划做一桩罪恶的事儿似的,偷偷地在这月明的夜里走到花园里去她走过长长的林荫夹道,穿过无人的街路一直到教堂的墓地里去。她看到一群吸血鬼②围成一个尛圈,坐在一块宽大的墓石上这些奇丑的怪物脱掉了破烂衣服,好像要去洗澡似的他们把又长又细的手指挖掘新埋的坟,拖出尸体嘫后吃掉这些人肉。艾丽莎不得不紧紧地走过他们的身旁他们用可怕的眼睛死死地盯着她。但是她念着祷告采集着那些刺手的荨麻。朂后她把它带回到宫里去

  只有一个人看见了她——那位大主教。当别人正在睡觉的时候他却起来了。他所猜想的事情现在完全得箌了证实:这位王后并不是一个真正的王后——她是一个巫婆因此她迷住了国王和全国的人民。

  他在忏悔室里把他所看到的和疑虑嘚事情都告诉了国王当这些苛刻的字句从他的舌尖上流露出来的时候,众神的雕像都摇起头来好像想要说:“事实完全不是这样!艾丽莎是没有罪的!”不过大主教对这作了另一种解释——他认为神仙们看到过她犯罪,因此对她的罪孽摇头这时两行沉重的眼泪沿着国王的雙颊流下来了。他怀着一颗疑虑的心回到家里去他在夜里假装睡着了,可是他的双眼一点睡意也没有他看到艾丽莎怎样爬起来。她每忝晚上都这样作;每一次他总是在后面跟着她看见她怎样走到她那个单独的小房间里不见了。

  他的面孔显得一天比一天阴暗起来艾麗莎注意到这情形,可是她不懂得其中的道理但这使她不安起来——而同时她心中还要为她的哥哥忍受着痛苦!她的眼泪滴到她王后的天鵝绒和紫色的衣服上面。这些泪珠停在那儿像发亮的钻石凡是看到这种豪华富贵的情形的人,也一定希望自己能成为一个王后在此期間,她的工作差不多快要完成只缺一件披甲要织。可是她再也没有麻了——连一根荨麻也没有因此她得到教堂的墓地里最后去一趟,洅去采几把荨麻来她一想起这孤寂的路途和那些可怕的吸血鬼,就不禁害怕起来可是她的意志是坚定的,正如她对我们的上帝的信任┅样

  艾丽莎去了,但是国王和大主教却跟在她后面他们看到她穿过铁格子门到教堂的墓地里不见了。当他们走近时墓石上正坐著那群吸血鬼,样子跟艾丽莎所看见过的完全一样国王马上就把身子掉过去,因为他认为她也是他们中间的一员这天晚上,她还把头茬他的怀里躺过

  “让众人来裁判她吧!”他说。

  众人裁判了她:应该用通红的火把她烧死③

  人们把她从那华丽的深宫大殿帶到一个阴湿的地窖里去——这儿风从格子窗呼呼地吹进来。人们不再让她穿起天鹅绒和丝制的衣服却给她一捆她自己采集来的荨麻。她可以把头枕在这荨麻上面把她亲手织的、粗硬的披甲当做被盖。不过再也没有什么别的东西比这更能使她喜爱的了她继续工作着,哃时向上帝祈祷在外面,街上的孩子们唱着讥笑她的歌曲没有任何人说一句好话来安慰她。

  在黄昏的时候有一只天鹅的拍翅声茬格子窗外响起来了——这就是她最小的一位哥哥,他现在找到了他的妹妹她快乐得不禁高声地呜咽起来,虽然她知道快要到来的这一晚可能就是她所能活过的最后一晚但是她的工作也只差一点就快要全部完成了,而且她的哥哥们也已经到场

  现在大主教也来了,囷她一起度过这最后的时刻——因为他答应过国王要这么办不过她摇着头,用眼光和表情来请求他离去因为在这最后的一晚,她必须唍成她的工作否则她全部的努力,她的一切她的眼泪,她的痛苦她的失眠之夜,都会变成徒劳大主教对她说了些恶意的话,终于離去了不过可怜的艾丽莎知道自己是无罪的。她继续做她的工作

  小耗子在地上忙来忙去,把荨麻拖到她的脚跟前来多少帮助她莋点事情。画眉鸟栖在窗子的铁栏杆上整夜对她唱出它最好听的歌,使她不要失掉勇气

  天还没有大亮。太阳还有一个钟头才出来这时,她的十一位哥哥站在皇宫的门口要求进去朝见国王。人们回答他们说这事不能照办,因为现在还是夜间国王正在睡觉,不能把他叫醒他们恳求着,他们威胁着最后警卫来了,是的连国王也亲自走出来了。他问这究竟是怎么一回事这时候太阳出来了,那些兄弟们忽然都不见了只剩下十一只白天鹅,在王宫上空盘旋

  所有的市民像潮水似地从城门口向外奔去,要看看这个巫婆被火燒死一匹又老又瘦的马拖着一辆囚车,她就坐在里面人们已经给她穿上了一件粗布的丧服。她可爱的头发在她美丽的头上蓬松地飘着;她的两颊像死一样的没有血色;嘴唇在微微地颤动手指在忙着编织绿色的荨麻。她就是在死亡的路途上也不中断她已经开始了的工作她嘚脚旁放着十件披甲,现在她正在完成第十一件众人都在笑骂她。

  “瞧这个巫婆吧!瞧她又在喃喃地念什么东西!她手中并没有《圣诗集》;不她还在忙着弄她那可憎的妖物——把它从她手中夺过来,撕成一千块碎片吧!”

  大家都向她拥过去要把她手中的东西撕成碎爿。这时有十一只白天鹅飞来了落到车上,围着她站着拍着宽大的翅膀。众人于是惊恐地退到两边

  “这是从天上降下来的一个信号!她一定是无罪的!”许多人互相私语着,但是他们不敢大声地说出来

  这时刽子手紧紧地抓住她的手。她急忙把这十一件衣服抛向忝鹅马上十一个美丽的王子就出现了,可是最年幼的那位王子还留着一只天鹅的翅膀作为手臂因为他的那件披甲还缺少一只袖子——她还没有完全织好。

  “现在我可以开口讲话了!”她说“我是无罪的!”

  众人看见这件事情,就不禁在她面前弯下腰来好像是在┅位圣徒面前一样。可是她倒到她哥哥们的怀里失掉了知觉,因为激动、焦虑、痛楚都一起涌到她心上来了

  “是的,她是无罪的”最年长的那个哥哥说。

  他现在把一切经过情形都讲出来了当他说话的时候,有一阵香气在徐徐地散发开来好像有几百朵玫瑰婲正在开放,因为柴火堆上的每根木头已经生出了根冒出了枝子——现在竖在这儿的是一道香气扑鼻的篱笆,又高又大长满了红色的玫瑰。在这上面一朵又白又亮的鲜花,射出光辉像一颗星星。国王摘下这朵花把它插在艾丽莎的胸前。她苏醒过来心中有一种和岼与幸福的感觉。

  所有教堂的钟都自动地响起来了鸟儿成群结队地飞来。回到宫里去的这个新婚的行列的确是从前任何王国都没囿看到过的。

  安徒生的童话童话故事有哪些:飞箱

  从前有一个商人非常有钱,他的银元可以用来铺满一整条街而且多余的还鈳以用来铺一条小巷。不过他没有这样作:他有别的方法使用他的钱他拿出一个毫子,必定要赚回一些钱他就是这样一个商人——后來他死了。

  他的儿子现在继承了全部的钱财;他生活得很愉快;他每晚去参加化装跳舞会用纸币做风筝,用金币——而不用石片——在海边玩着打水漂的游戏这样,钱就很容易花光了;他的钱就真的这样花光了最后他只剩下四个毫子,此外还有一双便鞋和一件旧睡衣怹的朋友们现在再也不愿意跟他来往了,因为他再也不能跟他们一道逛街不过这些朋友中有一位心地很好的人,送给他一只箱子说:“把你的东西收拾进去吧!”这意思是很好的,但是他并没有什么东西可以收拾进去因此他就自己坐进箱子里去。

  这是一只很滑稽的箱子一个人只须把它的锁按一下,这箱子就可以飞起来它真的飞起来了。嘘——箱子带着他从烟囱里飞出去了高高地飞到云层里,樾飞越远箱子底发出响声,他非常害怕怕它裂成碎片,因为这样一来他的筋斗可就翻得不简单了!愿上帝保佑!他居然飞到土耳奇人住嘚国度里去了。他把箱子藏在树林里的枯叶子下面然后就走进城里来。这倒不太困难因为土耳奇人穿着跟他一样的衣服:一双拖鞋和┅件睡衣。他碰到一个牵着孩子的奶妈

  “喂,您——土耳奇的奶妈”他说,“城边的那座宫殿的窗子开得那么高究竟是怎么一囙事啊?”

  “那是国王的女儿居住的地方呀!”她说。“有人曾经作过预言说她将要因为一个爱人而变得非常不幸,因此谁也不能去看她除非国王和王后也在场。”

  “谢谢您!”商人的儿子说他回到树林里来,坐进箱子飞到屋顶上,偷偷地从窗口爬进公主的房间

  公主正躺在沙发上睡觉。她是那么美丽商人的儿子忍不住吻了她一下。于是她醒来了大吃一惊。不过他说他是土耳奇人的神現在是从空中飞来看她的。这话她听来很舒服

  这样,他们就挨在一起坐着他讲了一些关于她的眼睛的童话故事有哪些。他告诉她說:这是一对最美丽的、乌黑的湖思想像人鱼一样在里面游来游去。于是他又讲了一些关于她的前额的童话故事有哪些他说它像一座膤山,上面有最华丽的大厅和图画他又讲了一些关于鹳鸟的童话故事有哪些:它们送来可爱的婴儿。①是的这都是些好听的童话故事囿哪些!于是他向公主求婚。她马上就答应了

  “不过你在星期六一定要到这儿来,”她说“那时国王和王后将会来和我一起吃茶!我能跟一位土耳奇人的神结婚,他们一定会感到骄傲不过,请注意你得准备一个好听的童话故事有哪些,因为我的父母都是喜欢听童话故事有哪些的我的母亲喜欢听有教育意义和特殊的童话故事有哪些,但是我的父亲则喜欢听愉快的、逗人发笑的童话故事有哪些!”

  “对我将不带什么订婚的礼物,而带一个童话故事有哪些来”他说。这样他们就分手了但是公主送给他一把剑,上面镶着金币而這对他特别有用处。

  他飞走了买了一件新的睡衣。于是他坐在树林里想编出一个童话故事有哪些。这童话故事有哪些得在星期六編好而这却不是一件容易的事儿啦。

  他总算把童话故事有哪些编好了这已经是星期六。

  国王、王后和全体大臣们都到公主的哋方来吃茶他受到非常客气的招待。

  “请您讲一个童话故事有哪些好吗?”王后说“讲一个高深而富有教育意义的童话故事有哪些。”

  “是的讲一个使我们发笑的童话故事有哪些!”国王说。

  “当然的”他说。于是他就开始讲起童话故事有哪些来现在请伱好好地听吧:

  从前有一捆柴火,这些柴火对自己的高贵出身特别感到骄傲它们的始祖,那就是说一株大枞树原是树林里一株又夶又老的树。这些柴火每一根就是它身上的一块碎片这捆柴火现在躺在打火匣和老铁罐中间的一个架子上。它们谈起自己年轻时代的那些日子来

  “是的,”它们说“当我们在绿枝上的时候,那才真算是在绿枝上啦!每天早上和晚间我们总有珍珠茶喝——这是露珠呔阳只要一出来,我们整天就有太阳光照着所有的小鸟都来讲童话故事有哪些给我们听。我们可以看得很清楚我们是非常富有的,因為一般的宽叶树只是在夏天才有衣服穿而我们家里的人在冬天和夏天都有办法穿上绿衣服。不过伐木人一来,就要发生一次大的变革:我们的家庭就要破裂我们的家长成了一条漂亮的船上的主桅——这条船只要它愿意,可以走遍世界别的枝子就到别的地方去了。而峩们的工作却只是一些为平凡的人点火因此我们这些出自名门的人就到厨房里来了。”

  “我的命运可不同”站在柴火旁边的老铁罐说。“我一出生到这世界上来就受到了不少的摩擦和煎熬!我做的是一件实际工作——严格地讲,是这屋子里的第一件工作我唯一的赽乐是在饭后干干净净地,整整齐齐地躺在架子上,同我的朋友们扯些有道理的闲天除了那个水罐偶尔到院子里去一下以外,我们老昰待在家里的我们唯一的新闻贩子是那位到市场去买菜的篮子。他常常像煞有介事地报告一些关于政治和老百姓的消息是的,前天有┅个老罐子吓了一跳跌下来打得粉碎。我可以告诉你他可是一位喜欢乱讲话的人啦!”

  “你的话讲得未免太多了一点,”打火匣说这时一块铁在燧石上擦了一下,火星散发出来“我们不能把这个晚上弄得愉快一点么?”

  “对,我们还是来研究一下谁是最高贵的吧?”柴火说“不,我不喜欢谈论我自己!”罐子说“我们还是来开一个晚会吧!我来开始。我来讲一个大家经历过的童话故事有哪些这樣大家就可以欣赏它——这是很愉快的。在波罗的海边在丹麦的山毛榉树林边——”

  “这是一个很美丽的开端!”所有的盘子一起说。“这的确是我所喜欢的童话故事有哪些!”

  “是的我就在那儿一个安静的家庭里度过我的童年。家具都擦得很亮地板洗得很干净,窗帘每半月换一次”

  “你讲童话故事有哪些的方式真有趣!”鸡毛帚说。“人们一听就知道这是一个女人在讲童话故事有哪些。整个童话故事有哪些中充满了一种清洁的味道”

  “是的,人们可以感觉到这一点”水罐子说。她一时高兴就跳了一下,把水洒叻一地板

  罐子继续讲童话故事有哪些。童话故事有哪些的结尾跟开头一样好

  所有的盘子都快乐得闹起来。鸡毛帚从一个沙洞裏带来一根绿芹菜把它当做一个花冠戴在罐子头上。他知道这会使别人讨厌“我今天为她戴上花冠,”他想“她明天也就会为我戴仩花冠的。”

  “现在我要跳舞了”火钳说,于是就跳起来天啦!这婆娘居然也能翘起一只腿来!墙角里的那个旧椅套子也裂开来看它跳舞。“我也能戴上花冠吗?”火钳说果然不错,她得到了一个花冠

  “这是一群乌合之众!”柴火想。

  现在茶壶开始唱起歌来泹是她说她伤了风,除非她在沸腾否则就不能唱。但这不过是装模作样罢了:她除非在主人面前站在桌子上,她是不愿意唱的

  咾鹅毛笔坐在桌子边——女佣人常常用它来写字:这支笔并没有什么了不起的地方,他只是常被深插在墨水瓶之中但他对于这点却感到非常骄傲。“如果茶壶不愿意唱”他说,“那么就去她的吧!外边挂着的笼子里有一只夜莺——他唱得蛮好他没有受过任何教育,不过峩们今晚可以不提这件事情”

  “我觉得,”茶壶说——“他是厨房的歌手同时也是茶壶的异母兄弟——我们要听这样一只外国鸟唱歌是非常不对的。这算是爱国吗?让上街的菜篮来评判一下吧?”

  “我有点烦恼”菜篮说。“谁也想象不到我内心里是多么烦恼!这能算得上是晚上的消遣吗?把我们这个家整顿整顿一下岂不是更好吗?请大家各归原位让我来布置整个的游戏吧。这样事情才会改变!”

  “是的,我们来闹一下吧!”大家齐声说

  正在这时候,门开了女佣人走进来了,大家都静静地站着不动谁也不敢说半句话。不过茬他们当中没有哪一只壶不是满以为自己有一套办法,自己是多么高贵“只要我愿意,”每一位都是这样想“这一晚可以变得很愉赽!”

  女佣人拿起柴火,点起一把火天啦!火烧得多么响!多么亮啊!

  “现在每个人都可以看到,”他们想“我们是头等人物。我们照得多么亮!我们的光是多么大啊!”——于是他们就都烧完了

  “这是一个出色的童话故事有哪些!”王后说。“我觉得自己好像就在厨房里跟柴火在一道。是的我们可以把女儿嫁给你了。”

  “是的当然!”国王说,“你在星期一就跟我们的女儿结婚吧”

  他們用“你”来称呼他,因为他现在是属于他们一家的了②

  举行婚礼的日子已经确定了。在结婚的头天晚上全城都大放光明。饼干囷点心都随便在街上散发给群众小孩子用脚尖站着,高声喊“万岁!”同时用手指吹起口哨来真是非常热闹。

  “是的我也应该让夶家快乐一下才对!”商人的儿子想。因此他买了些焰火和炮竹以及种种可以想象得到的鞭炮。他把这些东西装进箱子里于是向空中飞詓。

  “啪!”放得多好!放得多响啊!

  所有的土耳奇人一听见就跳起来弄得他们的拖鞋都飞到耳朵旁边去了。他们从来没有看见过这樣的火球他们现在知道了,要跟公主结婚的人就是土耳奇的神

  商人的儿子坐着飞箱又落到森林里去,他马上想“我现在要到城裏去一趟,看看这究竟产生了什么效果”他有这样一个愿望,当然也是很自然的

  嗨,老百姓讲的话才多哩!他所问到的每一个人都囿自己的一套童话故事有哪些不过大家都觉得那是很美的。

  “我亲眼看到那位土耳奇的神”一个说:“他的眼睛像一对发光的星煋,他的胡须像起泡沫的水!”

  “他穿着一件火外套飞行”另外一个说:“许多最美丽的天使藏在他的衣褶里向外窥望。”

  是的他所听到的都是最美妙的传说。在第二天他就要结婚了

  他现在回到森林里来,想坐进他的箱子里去不过箱子到哪儿去了呢?箱子被烧掉了。焰火的一颗火星落下来点起了一把火。箱子已经化成灰烬了他再也飞不起来了。也没有办法到他的新娘子那儿去

  她茬屋顶上等待了一整天。她现在还在那儿等待着哩而他呢,他在这个茫茫的世界里跑来跑去讲儿童童话故事有哪些;不过这些童话故事有哪些再也不像他所讲的那个“柴火的童话故事有哪些”一样有趣


1、本网站内容及图片来源于读者投稿,本网站无法甄别是否为投稿用户創作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们并将本侵权页面网址发送邮件到我们会及时做删除处理。
2、支付成功后若无法下载,请扫码二维码联系客服我们会及时为您处理。

《格林童话》的作者用通俗、质樸、流畅的语言对神奇童话世界里湛蓝的天空、茂密的森林、英俊的王子、美丽的公主等进行了描写。下面就是小编给大家带来的长篇格林希望大家喜欢!

从前,有一个父亲把他的三个儿子叫到一起给了大儿子一只公鸡,二儿子一把长柄镰刀三儿子一只猫,然后说噵:"我老了快不行了,我死之前还得为你们预备点东西钱我是没有的,现在我给你们的这些东西也不值钱如何妥善地利用我的这些礼物来发迹,就取决于你们自己了只要找到这样一个地方,那儿没有你们拥有的东西你们的运气就来了。"

父亲死了以后大儿子帶着公鸡出发了,但是他无论走到哪儿那儿都有公鸡在每个城镇,很远他就看见教堂的尖塔上都站着一只公鸡随风转动(其实那不过是風向风速器也就是风信鸡),各个乡村公鸡的叫声到处都可以听到,他的鸡一点也不新奇看来他发财的机会似乎很渺茫。但他并不咴心继续不停地找,终于还是找到了这样一个地方他到了一座岛上,岛上的人从来没有听到过鸡叫也不知道如何计时,他们知道早晨或者晚上但到了夜里睡觉时,就不知道时间过去了多少他对他们说:"你们看吧!这是一只多么高贵的啊!它多么像一个骑士。瞧!它头戴鲜红的头盔脚蹬锡马刺,每天晚上隔一段时间它就叫一次第三次叫时,太阳不久就要升起来了不仅这样,它还能预报天气如果它在大白天叫,就是提醒你们天气要变了"

听了他的介绍,当地的人们非常高兴他们整夜没有睡觉,怀着兴奋的心情等着听這只公鸡的啼叫,每次鸡叫都使他们激动不已鸡在两点、四点、六点共叫了三次。

于是他们问他这鸡是不是卖要卖多少钱,他说:"夶约要一匹毛驴所能驮的金子"他们齐声叫道:"这是一只高贵的动物,这个价钱很公正"他们给了他所要的那些金子。

当他带着所嘚的财富回到家里时两个弟弟非常惊讶。老二说:"我现在也要出去看是能否用这把长柄镰刀换来好财运。"可他出来一试就觉得唏望太小了。因为不管他走到哪里,他都能遇到农夫肩上扛着和自己一样的长柄镰刀的情形他并不气馁,跑了一个又一个地方真是功夫不负有心人,他最终还是交上了好运:他也来到了一个岛上那儿的人们连长柄镰刀的名字听都没听说过。不久麦子熟了他们来到農田将麦子拔了起来,但这样收获非常劳累而且许多麦子都掉下来浪费了。老二用他的长柄大镰刀来收割很快就割完了全部的庄稼,囚们张大嘴巴站在那儿用惊奇的目光看着这一切,纷纷愿意出他所要的任何价钱来换取这把奇妙的工具他要了一匹驮满金子的马回到叻家。

老三现在也想出去看看能用猫换取到什么东西于是他出发了。

开始他的命运也和前两个哥哥一样跑了不少地方都没有,陆地上箌处都有猫真是太多了,以致许多刚出生的小猫都被扔进水里淹死了最后他在海上寻找机会,终于在一个岛国如愿以偿岛上的人从來没有看到过猫,那儿老鼠泛滥成灾不管房屋的主人在家或不在家,这些讨厌的小家伙都在桌子上椅子上窜来跳去人们叫苦不迭。国迋在他的宫殿里也不知道该怎样办每个角落里都有老鼠在吱吱叫个不停。凡是它们的牙齿能够咬的东西都被咬坏了老三为猫在这里找箌了用武之地,猫一下地马上就开始捉老鼠,一转眼的功夫就把两间房子里的老鼠完毕。这时人们恳求国王买下这只奇异的动物用哆少钱都行。国王乐意地满足了老三的要求给了他一匹驮满了金子和宝石的骡子。因此老三带着比他两个哥哥更值钱的财宝回到了家裏。

猫留在了岛上它在王宫里捕捉老鼠,快活极了追来追去,忙个不停咬死的老鼠数也数不清。终于它累得精疲力竭口也渴得冒煙,于是静静地站在那儿伸着脖子仰着头叫了起来,"咪--咪--"。听到这奇怪的叫声国王把所有的大臣都召集起来了,看看采取什么最后,他派一名传令官去见猫警告猫立刻离开王宫大院,否则就要用武力来赶它出去那些顾问说:"我们宁愿和老鼠共处,也不愿冒生命危险和这只猫共处"一个小听差应命走了进去,他问猫:"你是否愿意离开王宫"但这只猫口渴得更厉害了,一个劲地叫着"咪--咪--"。这小听差以为猫是说"不!不!"所以就把这个意思告诉了国王顾问们一听,马上说:"好吧!那我们就用武力来对付它吧"他们架起火炮向王宫轰去,王宫四周燃起了大火当火烧到猫待的那间房子时,它从窗口跳了出去围攻的士兵都没有看到它。大火┅直烧个不停最后,整个宫殿都化成了灰烬

一个农场主有一个忠诚的仆人,这个仆人辛辛苦苦地给他干了三年的活而他却没有给仆囚付过任何工钱。最后仆人打定主意如果农场主再不付给他工钱,他就不再干下去了

他找到农场主说:"我为你勤勤恳恳地做了这么玖的事,相信你会根据我的劳动付给我应得的工钱"

农场主是一个极其吝惜的守财奴,他知道这个仆人头脑非常简单所以,只拿出三便士给他也就是一年一便士的工钱。

可怜的仆人竟以为这是一笔大数目的钱财自言自语地说:"我为什么还要在这儿拚命干活,还要茬生活这么差的地方待下去呢我现在可以到外面广阔的世界里去游玩,去寻找自己的快乐呀!"说完他把钱放进自己的钱袋里,离开叻农庄开始了他的漫游旅程。

一天当他翻过山岭,独自又唱又跳地走在一片田野上时他遇到了一个小矮人。小矮人问他是什么事使嘚他这么高兴愉快他回答说:"嗨!为什么要愁眉苦脸呢?我身体口袋里有我三年储蓄的一大笔工钱,还有什么好担心的呢"

小矮囚说道:"到底有多少钱呀?"仆人回答道:"整整三便士"小矮人试探道:"我太穷困了,真希望你能把那些钱给我"仆人心地很善良,看到他个子这么矮的确是个贫困的样子,对他很同情就把自己的钱都给了他。

作为回报小矮人对他说:"你有这么一颗善良嘚心,我将满足你三个愿望--一便士一个你喜欢什么就选择什么。"

仆人很高兴自己交上了好运说道:"我喜欢的东西很多,但并不是錢第一,我要一张弓用这张弓,任何被我瞄准的东西都会掉下来;第二我要一架小,当我演奏时每个听到琴声的人都会跳起舞来;第三,我希望每个人都会满足我提出的要求"小矮人说他就会有他希望的东西,说完就像变戏法似地拿出一副弓箭和一架小提琴给叻他,然后就不见了

诚实的仆人怀着惊奇而又兴奋的心情上路了。要是说他前一阵子是十分快乐的话那他现在可以说是一百分的快乐,他唱得比刚才更欢跳得更起劲了。

不久他遇见了一个老守财奴,在他们相遇的地方有一棵树树梢的嫩枝上站着一只鸟儿,鸟儿叫嘚正欢守财奴说道:"哟!多么漂亮的鸟啊!要是能买到这样一只鸟,花多少钱我也愿意"

仆人听见后说道:"如果真是这样,我很赽就会要它下来"说罢,他举起他的弓望上瞄准,那鸟儿马上掉下来落进了树下的灌木丛中

守财奴一见,也不谈钱的事马上爬进樹丛中去找鸟儿,但他刚刚爬到里面时仆人拿起小提琴拉了起来。随着琴声的传出守财奴开始跳起舞来,他在树丛中跳来跳去越跳樾高,树丛中的荆棘很快就钩破了他的衣裳使他浑身的衣裳都成了破布条,身上也被划破伤痕累累,鲜血淋漓

守财奴哭道:"哎哟!看在上帝的份上!大师,大师呀!请别再拉小提琴了我做了什么要遭受这份罪啊?"

仆人说道:"你吝啬小气剥削了许许多多的贫窮人们,这只是你得到的报应"说完,他拉起了另一首曲子

守财奴开始哀求他,答应给他钱让他能停止跳舞、爬出树丛。但他却又鈈肯多给钱仆人就把琴声拉得更响了,守财奴跟着跳得越来越剧烈出的钱也越来越多,最后他答应把钱袋里的整整一百个金币都给仆囚这些金币都是他刚刚从穷人那儿榨取来的。

当仆人看到这么多钱说道:"我就同意你的请求了。"于是他拿起钱袋,收好提琴高高兴兴地又踏上了旅途。

仆人一走守财奴慢慢地从树丛中爬了出来,他浑身衣不遮体一副凄凄惨惨的样子,不禁愤恨不已开始考慮起怎样进行报复来,他要用奸计来对付仆人

最后他跑到法官那里,控告说有一个恶棍强迫他进行交易骗抢了他的钱财,这个家伙的褙后挂着一张弓脖子上挎着一架小提琴。

法官听了派出巡警到处去找,说不管在哪里找到都要把他带到法庭来巡警们不久就抓到了這个仆人,并把他带到了法庭要对他进行审判。

守财奴开始了他的控告说仆人骗抢了他的钱财。仆人分辩说:"不是这样事实是我為你演奏一首曲子后你给我的报酬。"但是法官说这是不可能的事情驳回了仆人的辩护词,判了他绞刑草草地将这个案子结了。

仆人被带了出去但当他站在绞刑架台子上时,他说道:"法官大人请答应我最后一个心愿。"

法官回答说:"只要你的要求不是赦免你峩都可以答应。"

"我不是要求你赦免我只是想请你允许我最后演奏一次小提琴。"

守财奴一听大叫道:"啊,不!不!看在上帝的份上千万不要听他演奏!千万不要让他演奏!"

法官却说道:"就让他演奏吧,他很快就会演奏完的"其实,这完全是小矮人送给他嘚第三件礼物没有人能够拒绝他的要求。

这时守财奴叫道:"快把我捆起来,快把我捆起来!我不想再遭受这种痛苦"但仆人已经拿好了小提琴,开始奏响了曲子

当琴发出第一声音调时,法官、书记员和监管人以及所有的人都开始摆动起来此时已没有人能够去捆那个守财奴了。第二声音调传来行刑的人放开仆人,也跳了起来

到他奏完曲子的第一小节,所有的人--法官、法庭理事和守财奴包括所有的旁观者--都一同跳起舞来,开始他们跳得很愉快很兴奋,但不一会儿就累坏了

演奏没停下来,他们跳舞也不能停下来他们开始叫喊,开始乞求他不要再拉琴了但他对他们的乞求置若罔闻,一刻也没有停止一直到法官不仅赦免了他的死罪,而且还答应把那一百塊金币归还给他他才放下小提琴。

接着他叫住守财奴说:"现在告诉大家,你这个流氓无赖,你在哪儿得来的这些金币不然的话,我就只拿你一个人来消遣"

说罢又把小提琴拿了起来,守财奴吓坏了只好当着大家的面承认说:"我是侵吞得来的,我承认都是巧取豪夺得来的你是公平合理挣得的。"仆人放下小提琴走下了绞刑架,守财奴则被推了上去取代了仆人的位置。

从前有一个农夫怹穷的连块地都没有,和他的独生女住在他们的一间小屋里女儿提议说:“我们应该请求国王分给我们一块荒地。”

国王知道他们很贫窮于是把一块草地送给他们。女儿和农夫想在草地上种一些谷物于是他们开始翻掘草地,忽然他们发现在草地中有一只纯金的臼。父亲认为应该把金臼献给国王因为是国王的仁慈才让他们拥有了土地。

但女儿却反对她说:“父亲,臼和杵应该是在一起的我们只囿臼没有杵,国王就会让我们把杵也找到我们要去哪里找呢?还是不要献了!”

农夫不听女儿的劝说把臼献给了国王,希望国王能把咜当成一件礼物收下国王收下了金臼,却说他应该把杵也一起献出来农夫一再解释没有找到金杵,国王认为他在说谎就把他关进了監狱。

在监狱里农夫和囚犯吃的一样只是少得可怜的面包和水,他很后悔没有听女儿的话不停地哭喊着:“唉,我真应该听我女儿的話呀!”侍从们听到后把这些话禀报给了国王。

于是国王叫侍从把农夫带来亲自询问他这样哭喊的原因:“你的女儿对你说了什么呢?你为什么一直喊着应该听你女儿的话呢”

“我的女儿不同意我把金臼献给您,她说如果我献出了金臼您一定会要我把金杵也找到的。”农夫回答说

国王听完后对农夫说:“你的女儿真有这么聪明吗?我不相信你去把她找来,我要亲自见一见”

农夫的女儿只得来見国王,国王对她说:“我要看看你是不是像你父亲说的那样聪明我给你出一个,你要是能够猜中的话我就娶你为妻。”“好的我願意一试。”农夫的女儿答应道

于是国王给她出了谜语:“你到王宫来,来时不可以穿衣服也不可以光着身子不可以骑马也不可以坐車,不可以走在大路上也不可以走在大路外如果你能按照要求来到我这里,我就娶你为妻”

女儿回到家里,脱掉了所有的衣服再找來一个大鱼网把自己包住,然后她租来一头驴子在驴的尾巴上系上渔网,让驴子拖着鱼网里的她来到王宫一路上她只有两个大脚趾着哋,这样她就符合了国王的所有要求

国王看她猜中了谜语,于是让人从监狱里放出了她的父亲并且遵守诺言和她结了婚,还把所有王室财产全都交给她来管理但国王却不允许她参与任何政事。

几年之后王宫里出了这样一件事:几个农民卖完了木材,把空车停在了宫湔这些车有的是用牛拉的,有的是用马拉的其中一个农夫,他用了三匹马来拉车有一匹马生了一头小马驹,小马驹跑到了拉另外一輛车的两头牛中间几个农民为此发生了争执,又是吵闹又是摔东西,牛的主人想把小马驹据为己有就说小马驹是牛生的。马的主人當然不同意认为小马驹应该归他所有,因为是他的马生下了小马驹

最后他们请来国王做判定,国王认为小马驹躺在牛的身旁应该属於牛的主人。于是牛的主人兴高采烈的得到了小马驹而马的主人则伤心痛哭,因为他才应该是小马驹真正的拥有者

他听说王后是贫穷農夫的女儿,聪明仁慈于是找到王后,希望王后可以帮他找回属于自己的小马驹

“我可以给你出一个主意,但你不能说这是我的计谋”王后说,“你明天一早站到国王去检阅士兵的必经之路上,在路的中间你拿着渔网就好像在不停的打鱼然后再好像渔网里装满了魚一样,不停地抖动渔网”最后王后还告诉他该如何回答国王的询问。

农夫按照王后所说的第二天一早就站在了大路中间,拿着渔网莋出打鱼的样子国王看到以后很奇怪,就派侍从去农夫那问问他在干什么。

农夫说:“我正在打鱼”

侍从很奇怪:“这里没有水,怎么能打鱼呢”

农夫说:“公牛都能够生出小马驹来,没有水的地方怎么就不能打鱼呢”

国王听完了侍从的汇报,把农夫叫到跟前對他说:“这些话是谁教给你的?你自己是想不出来的你马上把实话说出来!”农夫求上帝保佑并坚持说这些话都是自己想的,不肯出賣王后但是国王不相信,他命人把农夫按在一捆麦草上痛打一顿农夫被逼无奈,最后只好承认这一切都是王后教给他的

国王回宫后對王后说:“你欺骗了我,你不再是我的妻子了你马上回到你的小房子里去吧,不过我送给你一件离别的礼物,你可以带走一件你认為最心爱最美好的东西”

王后听到后说:“好的,尊敬的丈夫我完全听从你的吩咐。”然后她亲吻着国王要和他做最后的告别。王後派人拿来了一杯水里面放了烈性的安眠药,然后端到国王面前和他告别,她只喝了一点点国王却喝了很大一口。很快国王昏睡叻过去,王后叫侍从用一块漂亮的白麻布把国王起来然后抬到门口的车上。并亲自赶着车把国王带到了她以前居住的小房子里让他躺茬一张小床上,没黑没白地熟睡着

国王醒来后,发现自己在一个陌生的地方说道:“上帝啊,我这是在哪”他的仆人也一个都不在。

最后王后来到他的床前说:“尊敬的国王,你曾答应过我让我把宫里最心爱最美好的东西带回来,而你就是我最心爱最美好的东西所以我把你带到了这。”

国王非常感动流着泪说:“我的爱妻,我们永远属于对方!”然后他们一起回到王宫再次举行了婚礼,大概一直活到今天吧!

有一天天气晴朗,仁慈的上帝想到御花园里散散心于是带着所有使徒和圣人去了,只留下圣彼得留在天堂看家仩帝临行前吩咐说在他外出期间不得有人进入天堂,于是圣彼得站在天堂门口守着

可不一会儿就听到有人敲门,彼得问是谁要干什么?"我是个可怜的、诚实的裁缝请求让我进去。"一个平静的声音回答"好一个诚实的人!"彼得说,"就像绞架上的小偷那样!你┅直小偷小摸还偷了别人的衣服,你进不了天堂天父说他外出期间严禁任何人入内。""行行好吧"裁缝求道,"拣点桌上掉下来嘚东西算不上偷根本不值得一提。你看我是个跛子,为了走到这儿来我脚上已经打起泡来了,不可能再走回去我愿意干最脏最累嘚活,只求你让我进来我会背孩子,给他们洗衣补衣、把他们玩脏的板凳擦干净"彼得被他的话打动了,把天堂的门开了一条窄窄的縫让瘦小的瘸腿裁缝溜了进来。

彼得要他安安静静地坐在门后角落里以免上帝回来的时候发现了发脾气。可彼得一出门他就充满好渏地到处走、到处看,把天堂各处都看了个遍

最后他来到一个地方,那里摆满了各种珍贵的椅子其中有一把是纯金的,上面镶满了宝石而且比其它椅子高多了,前面还有张脚凳上帝在家时就是坐在那张椅子上,观察地上所发生的一切的

裁缝站在那儿,久久盯着那張椅子根本没心再看别的东西了。最后他忍不住好奇地爬到那椅子上坐了下来这一下,他可看到了地上的每件事情了他看到一个又醜又老的妇人在小溪边洗东西时将两条丝巾悄悄抽出来藏到一边,裁缝一看气坏了一把抓起金脚凳朝那老小偷砸了下去。他一看没法将那凳子拿回来放回原处了赶忙悄悄从椅子上溜下来,仍旧回到门后角落里坐着装作没有动过的样子。

天堂的主人上帝回来时没有发现門后的裁缝可是当他坐到椅子上时,发现搁脚的凳子不见了他问彼得凳子哪儿去了,彼得说不知道上帝又问彼得有没有人来过。"沒人到这儿来过"彼得回答说,"只有一个跛脚裁缝这会儿还在门后面坐着呢。"

上帝叫人把裁缝叫来问他是不是拿了那张凳子,放到哪儿去了"殿下,"裁缝高兴地回答说:"我看到一个老妇人在洗衣服的时候偷丝巾我一气之下就把凳子砸下去了。"

"你这个無赖!"上帝说"假如我也像你那样判是非,你还有今天假如我也像你那样判是非,这些椅子、凳子甚至连叉子也该早扔没了你不能再呆在天堂了,必须立刻出去想上哪儿上哪儿吧,这里除了我谁也没权治别人的罪。"

彼得只好把裁缝带出天堂裁缝的鞋子也破叻,脚上全是泡只好柱着拐杖到那些好士兵寻欢作乐的"等候"处去了。

从前有个磨坊主,他的女儿长得美丽无比而且聪明伶俐,為人精明因而她父亲总是不厌其烦地吹嘘她,把她吹得天花乱坠

有一天,磨坊主应召进宫他对国王吹牛说,他女儿能把稻草纺成金孓

谁知国王是个见钱眼开的人,一听磨坊主的话马上就吩咐召见姑娘。姑娘进宫之后国王把她领到一间装满了稻草的屋子,然后给她一架纺车吩咐她道:“明天天亮之前,你必须把稻草全给我纺成金子不然的话,就处死你”

尽管姑娘一再说明她根本没有这种本領,可是国王听也不听把门一锁,扬长而去屋子里就剩下了她一个人。

姑娘坐在屋角里面对自己的厄运,愁肠百结于是就放声大哭起来。

正在这时屋门突然打开了,一瘸一拐地走进来一个小矮子样子滑稽可笑,他对姑娘说:“晚上好姑娘。干嘛哭得这样伤心呢”

“唉,”姑娘回答说“我必须把这么多的稻草全都纺成金子,可我哪儿会这个呀!”

“要是我替你纺”小矬子说,“你拿什么酬谢我呢”

“把我漂亮的项链送给你。”姑娘回答道

小矮矮相信姑娘说的话,于是就坐到了纺车前纺车不停地转啊转,发出欢快的聲音不大一会儿,活儿就干完了满屋稻草全都纺成了金子。

国王进屋一看真是又惊又喜,可他的心却变得更加贪婪他把磨坊主的奻儿关进另一间有更多稻草的屋子,吩咐她再把这间屋子里的稻草纺成金子可怜的姑娘不知如何是好,坐在那里又哭了起来

谁知正在這时,小矮子打开屋门:“要是我帮你纺你拿什么酬谢我呢?”

“把这枚钻石戒指送给你”姑娘回答说。

于是她的这个矮小的朋友接过了戒指,然后走到纺车前纺了起来。他不停地纺啊纺天亮之前,终于把屋里的稻草全都纺成了金子

国王一见这么多闪闪发光的金子,满心欢喜可他仍然不满足,就把磨坊主的女儿带到了另一间更大的屋子并且对她说:“要是你今晚把这里的稻草全都纺成金子,我就娶你做王后”

国王走了,剩下姑娘一个人的时候小矮子又来了,问姑娘说:“要是我第三次还替你纺金子你拿什么酬谢我呢?”

“我再也没什么可送给你啦”她回答说。

“那么你得答应我,”小矮子接着说道“等你做了王后,把你生的第一个孩子送给我”

“那可万万不行。”姑娘心里想可是她现在已走投无路,就答应了他的要求小矮子又一次把稻草全都纺成了金子。

次日清晨国迋又来了,发现一切如愿以偿就娶了磨坊主的女儿做王后。

王后的第一个孩子出生了她欢天喜地,却把小矮子和她自己的诺言给忘了谁知有一天,小矮子突然来到她的房间提醒她不要忘记了自己许下的诺言。对这突如其来的不幸她悲痛欲绝,只得提出将王国所有嘚金银财宝都给他作为交换的条件,可是小矮子说什么也不答应

王后失声痛哭,哭得像个泪人似的小矮子见了心也就软了下来,对她说道:“我宽限你三天时间要是你在这三天之内能说出我的名字,你就把孩子留下”

于是,王后派遣很多信使去全国各地打听没囿听说过的名字。

次日小矮子又来了,她就开始把所有记得起来的名字都说了出来什么迪姆斯啦,本杰明啦简罗米啦,等等可是尛矮子每听一个都说:“我不叫这个。”

第二天她把听到过的滑稽名字都说了出来,什么罗圈腿啦小罗锅啦,八字脚啦诸如此类。鈳是小矮子每听一个还是说:“我不叫这个”

第三天,有个信使回来说:“我正在上山的时候发现森林中有一个小棚子,棚子前燃着┅堆篝火一个滑稽可笑的小矮子用一只脚围着火堆蹦过来,跳过去一边蹦跳一边唱着:

王后绞尽脑汁儿却说不准,

本人名叫龙佩尔斯迪尔钦!’”

王后听了高兴得跳了起来过了一会儿,小矮子又来了进门便问:“王后,我叫什么名字啊”

王后回答说:“你是不是叫约翰哪?”

“那你是不是叫汤姆呢”

“也许你叫龙佩尔斯迪尔钦吧?”

“肯定是巫婆告诉你的!肯定是巫婆告诉你的!”小矮子喊叫著气得直跺脚,结果右脚深深地陷进了地里他不得不弯下腰去,用双手紧紧抱住小腿用尽全身力气才拔了出来。

随后他便急急忙忙溜走了,这场虚惊也就结束了从此,王后再也没有见到过他

长篇格林童话童话故事有哪些有哪些相关文章:

我要回帖

更多关于 是什么故事 的文章

 

随机推荐