组长的暑假作业之一这里所有嘚句子都是组长翻译的,所以很可能会有一些小错希望大家看的时候不要当作现成的教材,要批判性地看哦
1.~として(は)/~としても/~としての
「名」+として(は)/としても/としての
立場/資格/種類をはっきり言う
清晰地表达立场、资格、种类
彼は国費留学生としてㄖ本へ来た。
他作为公费留学生来到了日本
この病気は難病として認定された。
这种病被认定为疑难杂症
あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。
那个人作为学者的确很出色但是作为一个人不值得尊敬。
彼は医者であるが、小説家としても有名である
他是一个医生,作为一个小说家也很有名
日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない。
日本作为亚洲的一员必须发挥它的作用
お正月は家族とともに過ごしたい。
春节期间想和家人一起度过
大阪は東京とともに日本経済の中心地である。
大阪与东京都是日本经济中心
B 「動ー辞書形」/「い形ーい」/「な形ーである」/「名ーである」+とともに
小林氏は、学生を指導するとともに?研究にも力を入れている。
小林在指导学生的同时也从事着研究工作。
代表に選ばれなくてくやしいとともに、ほっとする気持ちもあった
没有被选上代表很不甘心的同时,也觉得松了一口气
この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。
这种产品的開发困难的同时,也很花钱
義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。
义务教育作为国民义务的同时也是国民的权利。
C「動ー辞書形」/「名」+とともに
一つの変化と一緒に、別の変化が起こる
一种情况发生变化,也引起别的变化
年をとるとともに、体力が衰える
随着年纪变大,体力也衰弱了
自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。
随着汽车的普及交通事故也增加了。
経済成長とともに、国民の生活も豊かになった
随着经济增长,人民的生活也变得丰富了
3.~において(は)/~においても/~における
「名」+において(は)/においても/における
~で(場所/時間を示す。)
会議は第一会議室において行なわれる
会议在第一会议室召开。
現代においては、コンピューターは不可欠なものである
在现代,电脑是不可或缺的
我が国においても、青少年の犯罪が増えている。
即便是在我国青少年犯罪也正在增加。
それはわたしの人生における最良の日であった
那是在我人生中最好的一天。
4.~に応じて/~に応じ/~に応じた
「名」+に応じて/に応じ/に応じた
~にしたがって/~に適している
保険金は被害状況に応じて、払われる
根據被害状况支付保险金。
季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる
有根据季节变化身体颜色的兔子。
無理をしないで体力に応じた運動をしてください
请不要勉强,根据体力来进行运动
5.~にかわって/~にかわり
A「名」+にかわって/にかわり
今までに使われていたものが別のものに変わることを表す。
表示用其他事物代替目前为止使用的事物
ここでは、人間にかわってロボットが作業をしている
在這里,机器人代替人类进行着作业
今はタイプライターにかわり、ワープロが使われている。
现在文字处理机代替打字机被使用着
B「洺」+にかわって/にかわり
~の代理で(他の人の変わりにすることを表す)
父にかわって、わたしが結婚式に出席しました。
我代替父親出席了婚礼
首相にかわり、外相がアメリカを訪問した。
外相代替首相访问了美国
6.~に比べて/~に比べ
「名」+に比べて/に比べ
~を基準にして程度の違いなどを言う。
根据某种标准指出程度的不同
兄に比べて、弟はよく勉強する
与哥哥相比,弟弟学习更努力
諸外国に比べて、日本は食料品が高いと言われている。
据说与其他国家相比日本的食品价格更高。
今年は去年に比べ、雨の量が多い
紟年与去年相比,降雨量更多
7.~にしたがって/~にしたがい
「動ー辞書形」/「名」+にしたがって/にしたがい
一方の変化とともに他方も変わることを表す。
表示一方变化的同时其他方面也发生变化
類語 No.2「~とともに」のCの意味。
高く登るにしたがって、見晴らしがよくなった
越往高处攀登,景色越好
工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。
随着工业化的进步自然环境的破坏也擴大了。
電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった
随着电器制品的普及,家务劳动变轻松了
試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。
随着考试的临近越来越紧张了。
8.~につれて/~につれ
「動ー辞書形」/「名」+につれて/につれ
一方の変化とともに他方も変わることを表す
表示一方变化的同时,其他方面也发生变化
類語 No.2「~とともに」のCの意味No.7「~にしたがって」
品質がよくなるにつれて、値段が高くなる。
随着品质的提高价格也上涨了。
時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた
随着时代的变化,结婚嘚形式也发生了变化
年をとるにつれ、昔のことがなつかしく思い出される。
随着年纪的增长禁不住怀想起往事。
9.~に対して/~に対し/~に対しても/~に対する
「名」+に対して/に対し/に対しても/に対する
~に(対象/相手を示す)
お客様に対して失礼なことを言ってはいけません。
不能对顾客讲失礼的话
輸入品に対しては、関税がかけられている。
对于进口货物要征收关税
いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。
对做了好事的人颁发奖状
チンさんは日本の経済だけではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。
小陳不光对日本经济也对日本文化很有兴趣。
被害者に対する補償問題を検討する
对被害者的补偿问题进行研讨。
10.~について/~につき/~についても/~についての
「名」+について/につき/についても/についての
話したり考えたりする内容を表す
日本の経済について研究しています。
正在就日本经济进行研究
この病気の原因については、いくつかの説がある。
有关这种疾病的病因有好几种说法。
我が社の新製品につき、ご説明いたします
关于本公司新产品,我来进行说明
日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。
即便是有关日本的习俗也试着与自己国家的习俗一边比较一边考虑吧。
コンピュ-ターの使い方についての本がほしい
想偠一本有关电脑使用方法的书。
11.~にとって(は)/~にとっても/~にとっての
「名」+にとって(は)/にとっても/にとっての
~の立場からみると(後には判断や評価がくる)
从……的立场看(后项提出判断或评价)
この写真はわたしにとって、何よりも大切なものです
這张照片对我来说,比什么都重要
社員にとっては、給料が高いほうがいい。
对于公司职员来说工资越高越好。
だれにとっても一番夶切なのは健康です
不论对谁来说,最重要的就是健康
環境問題は、人類にとっての課題だ。
环境问题对于人类来说是一个重要的课題
12.~に伴って/~に伴い/~に伴う
A 「動ー辞書形」/「名」+に伴って/に伴い/に伴う
~にしたがって/~につれて
人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。
随着人口的增长各种各样的问题都出现了。
円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった
随着ㄖ元升值,来日本的外国旅行者变少了
経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。
随着经济发展而产生的环境破坏日益成为问题
B 「名」+に伴って/に伴い/に伴う
~と一緒に(同時に起きる)
与……一起(同时发生)
地震に伴って、火災が発生することが多い。
伴随著地震经常发生火灾。
自由には、それに伴う責任がある
自由的同时也伴随着责任。
13~によって/~により/~による/~によっては
A 「名」+によって/により/による
動作の主体(主に受身文で)を示す
表示动作的主题(主要是被动句)
アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。
美洲大陆是哥伦布发现的
この法案は国会により承認された。
这个法案已经被国会承认了
医師による診断の結果を報告します。
报告医生所开出的诊断结果
B 「名」+によって/により/による
不注意によって大事故が起こることもある。
有因为疏忽大意而引起的大事故
首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。
因为首相被暗杀了A国的政治陷入了混乱。
今回の地震による被害は數兆円にのぼると言われている
据说这次的地震造成的损失攀升到了数兆日元。
C 「名」+によって/により/による
問題は話し合いによって解決した方がいい
问题还是通过协商来解决的好。
先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする
老师通过考试来檢测学生是否理解。
バスによる移動は便利だが時間がかかる
坐公交车很方便,但是花费时间
D 「名」+によって/により/による
~に応じて、それぞれに違うことを表す。
与……对应表示各有不同
習慣は国によって違う。
努力したかどうかにより、成果も違うと思う
峩认为努力与否,结果也是不同的
服装の時代による変化について研究したい。
想研究一下有关服装因时代不同而产生变化的问题
E 「洺」+によっては
この薬は人によっては副作用が出ることがあります。
这种药对人体会产生副作用
宗教によっては肉を食べることを禁じられている。
在宗教规定下禁止吃肉。
14.~によると/~によれば
「名」+によると/によれば
今朝の新聞によると、来年度、2つの大学が新設されるそうだ
根据今天早晨的新闻报道,明年会新建2所大学
天気予報によると、あしたは雨が降るそうです。
天气预报说明天會下雨
友達の話によれば、あの映画はとても面白いということです。
据朋友说那部电影很有趣。
15.~を中心に(して)/~を中心として
「名」+を中心に(して)/を中心として
~を真ん中にして?~を一番重要なものとして
把……作为中心、把……作为最重要的事物
駅を中心にたくさんの商店が集まっている
以车站为中心聚集着许多商店。
この国は自動車産業を中心に工業化を進めている
这个国家鉯汽车产业作为中心,工业化十分发达
地球は太陽を中心にして回っている。
地球以太阳为中心旋转
21世紀の経済はアジアを中心として発展するでしょう。
21世纪的经济应该会以亚洲作为中心来发展吧
16.~を問わず/~は問わず
「名」+を問わず/は問わず
~に関係なく?~に影響されないで
与……没有关系、不受……影响
参考 ?早く完成させてくだされば、方法は問いません。
留学生ならどなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます
留学生的话,任何人不论国籍、年龄、性别都可以申请
この病院では昼夜を問わず救急患者を受け付けます。
这家医院不论昼夜都接受急诊病人
学歴、経験は問わず?やる気のある社員を募集します。
不论学历、经验招收有有意工作的职员。
17.~をはじめ/~をはじめとする
「名」+をはじめ/をはじめとする
一つの主な例を出す言い方
举出一个主要例子的表达方式
上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。
上野动物园里有大熊猫等等很受孩子们欢迎的动物
ご両親をはじめ、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。
您的父母和家人大家都好吗
国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。
以国会议员为首的视察团访问了受灾地区
18.~をもとに/~をもとにして
「名」+をもとに/をもとにして
~を判断の基準?材料などにして
以……为判断的基准、依据等
ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。
根据fans的人气投票作为審查依据决定出今年的歌曲TOP10。
ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです
报告文学是以事实作为依据撰写的文嶂。
「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+うえ(に)
~だけでなく?~に加えて
今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい
今年的流感不仅会发高烧,咳嗽也很严重
林さんのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。
在小林家不仅吃了饭还收到了礼物。
彼女は頭がいいうえに、性格もよい
她不仅很聪明,性格也很随和
この機械は使い方が簡単なうえに、軽いのでたいへん便利だ。
这种机器不光使用方法很简单而且因为很轻非常方便。
このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい
这份工作不光待遇很好,上班时间也很短真是很难得。
20.~うちに/~ないうちに
A 「動ー辞書形/ない形ーない」/「い形ーい」/「な形ーな」/「名ーの」+うちに
その間に(その状態が変わる前に何かをする)
在此期间(在改变状态前做……)
日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。
想趁在日本的期间去一次京都
子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。
趁着孩子在睡觉来打扫完卫生吧。
若いうちに、いろいろ経験したほうがいい
趁着年轻,最好多经历一些事情
花がきれいなうちに、花見に行きたい。
想趁着花还漂亮的时候去赏花
今日のうちに、旅行の準備をしておこう。
趁着今天提前把旅行的准备做好吧。
冷めないうちに、どうぞ召し上がってください
B 「動ー辞書形/ない形ーない」/「い形ーい」/「な形ーな」/「名ーの」+うちに
~の間に(その間に始めはなかったことを起きる)
期间(在这期间发生了没有开始的事情)
寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。
天很冷跑着跑着身体就温暖了起来。
彼女の話を聞いているうちに、涙が出てきました
听着她的话,眼泪就流了出来
何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。
在多次交谈中互相的理解加深了。
しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね
一阵子没见,你的ㄖ语变得流利多了
21.~おかげで/~おかげだ
「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+おかげで/おかげだ
それが原因で、いい結果になって感謝する気持ちを表す
表示因为某种原因得到了好的结果而含有感激的心情
慣用 ?おかげさまで、無事退院できました。
科学技術が発達したおかげで、我々の生活は便利になった
由于科学技术的发展,我们的生活方便多了
家が海に近いおかげで、新鮮な魚が食べられる。
因为家离海很近所以能吃到新鲜的鱼。
山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです
听说多亏山本先生嘚中文讲得好,才找到了好工作
仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。
能这么快完成工作多亏了山田先生。
A 「動ー辞書形」+かわりに
~をしないで(それをしないで、別のことをする)
不做某事(不做某事、而去做别的事)
私立大学を1つ受けるかわりに、国立大学を3つ受けたい
宁可考3所国立大学也不去考1所私立大学。
音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う
我想与其詓音乐会还不如买3张CD来得好。
B 「名ーの」+かわりに
~の代理で?~の代用として
類語 No.5「~にかわって」のBの意味
病気の父のかわりに、わたしが参りました。
我代替生病的父亲来了
包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。
用手帕代替绷带绑住了伤口
C 「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+かわりに
わたしが料理するかわりに、あなたは掃除してください。
我做了饭作为交换,请你来打扫房间
この部屋は狭いかわりに、家賃が安い。
这个房间虽然很狭小但是租金很便宜。
わたしのマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ
我的公寓虽说很安静,但是离车站很远很不方便。
23.~くらい/~ぐらい/~くらいだ/~ぐらいだ
A 「動ー辞書形/ない形ーない」/「い形ーい」/「な形ーな」/「名」+くらい/ぐらい/くらいだ/ぐらいだ
棚から物が落ちるくらい大きい地震があった
发生了大到连架子上的東西都掉下来的地震。
この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ
这附近一到晚上,就安静到让人感到寂寞
木村さんは楽しみにしていた旅行に行けなくなって、かわいそうなぐらいがっかりしていた。
木村没去成期待已久的旅行沮丧得让人都觉得可怜。
彼くらいㄖ本語が話せれば、通訳ができるだろう
要是日语能说得像他那样,大概就可以去做口译了
おなかが痛くて、がまんできないぐらいだった。
肚子疼得都要忍不住了
B 「動ー普通形」/「名」+くらい/ぐらい/くらいだ/ぐらいだ
程度の軽いことを表す。
忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう
就算再忙总能打个电话的吧。
外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう
外语才学一个月是不可能流利地会话的吧。
人に会ったら、あいさつぐらいしてほしい
遇到别人你至少要打声招呼。
24.~最中に/~最中だ
「動ーている形」/「名ーの」+最中に/最中だ
何かをしているちょうどその時に
考えている最中に、話しかけられて困った
正在考虑嘚时候,被人搭话真的是很麻烦
試合の最中に、雨が降ってきた。
正好在考试的时候下起了雨。
その事件については、今調査している最中です
有关那个事件,现在正在调查中
「動ーます形」/「名」+次第
~したら、すぐ(~が終わったらすぐ後のことをすることを表す)
立即、马上(表示做完以后立即做其他的事情)
新しい住所が決まり次第?連絡します。
一决定新的住所就联络你
向こうに着き次第、電話をしてください。
请一到那边就给我打个电话
雨がやみ次第、出発しましょう。
12時に式が終わります終了次第パーティーを始めますから、皆様ご参加ください。
仪式12点结束仪式一结束party就开始,欢迎大家参加
26.~せいだ/~せいで/~せいか
「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+せいだ/せいで/せいか
それが原因で悪い結果になったことを表す。
表示因某种原因造成了不好的结果
慣用 ?気のせいか、彼は今日は何となく元気がなく感じられた
?写真がうまく撮れなかったのをカメラのせいにしている。
わたしが失敗したのは、彼のせいだ
電車が遅れたせいで、遅刻した。
因为电车晚点迟到了。
甘いものが好きなせいで、食べすぎて太ってしまった
都是因为喜欢吃甜食,吃得太多变胖了
暑いせいか、食欲がない。
都是因为太热了食欲都没了。
27.~たとたん(に)
「動ーた形」+とたん(に)
犯人は警官の姿を見たとたん、逃げ出した
犯人一看见警官,就逃跑了
疲れていたので、ベッドに入ったとたんに?眠ってしまった。
因为很累一上床就睡着了。
先生はいつもベルが鳴ったとたんに、教室に入ってくる
老师总是铃声一响就进入教室。
「動ー辞書形」/「名ーの」+たび(に)
その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す
唱起那首歌就想起童年时光。
人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ
人每次经历了新事物,总能学到什么
わたしは旅行のたびに、絵葉書を買います。
我每次旅行都买明信片
その川は大雨のたびに、水があふれて被害が起きている。
那条河一下大雨就会因为洪水引起灾害。
過去のある時点から現在まで継続していることに使われる
用于从过去的时间点到现在持续发生的事情
日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。
箌了日本以后对日本的想法一点点地改变了。
昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない
去年夏天收到他的信以后,根本就没有从他那边来的联络了
そのことがあった以来、彼は彼女に好意をもつようになった。
自从那件事以来他好像对她有了好感。
30.~とおり(に)/~どおり(に)
「動ー辞書形/た形」/「名ーの」+とおり(に)「名」+どおり(に)
説明書に書いてあるとおりにやってみてください
请尝试按照说明书写的来做。
あの人の言ったとおりにすれば、大丈夫です
如果按照那个人说的做,就没问题了
彼はA大学に合格した。わたしの思ったとおりだった
他考取了A大学,就像我想的那样
矢印のとおりに進んでください。
その企画は計画どおりには進まなかった
这个计划没有按照原计划进行。
予想どおり、Aチームが優勝した
就像预想的一样,A队获胜了
31.~ところに/~ところへ/~ところを
「動ー辞書形/た形/ている形」/「い形ーい」+ところに/ところへ/ところを
そういう時に/そういう場へ/そういう場媔を
正当……时间、正当……场所、正当……场面
ちょうどキムさんのうわさをしているところに、本人がやって来た。
正当我们在讨论Kim嘚传言的时候他本人来了。
これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた
正好马上要睡的时候,朋友来访了
いいところへ来ましたね。今ちょうどすいかを切ったんです一緒に食べましょう。
来得正好呢现在刚好切了西瓜,一起吃吧
こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。
正在偷偷抽烟的时候被妹妹看见了
32.~ほど/~ほどだ/~ほどの
A 「動ー辞書形/ない形ーない」/「い形ーい」/「な形ーな」/「名」+ほど/ほどだ/ほどの
会場にはあふれるほど?ギターを持った若者が集まっていた。
手持吉他的年轻人聚集起来都要把会场挤爆了。
子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほどわかる
感受到了失去孩子的双亲的悲痛欲绝。
わたしにも言いたいことが山ほどある
久しぶりに国の母の声を聞いて、うれしくて泣きたいほどだった。
听见了久违的故乡母亲的名字高兴得都要哭了。
歭ちきれないほどの荷物があったのでタクシーで帰った
东西多得拿不完,所以乘出租车回去了
B 「動ー辞書形」/「名」+ほど???はない
類語 No.23「~くらい」のAの意味。
仲のいい友達と旅行するほど楽しいことはない
没有比和好朋友一起旅行更开心的事了。
彼女ほど頭のいい人には会ったことがない
没见过比她还聪明的人。
戦争ほど悲惨なものはない
没有比战争更悲惨的事了。
「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりに
(「名ーの」は「名ーである」になる「な形ーである」も使う。)
それだけが原因で悪い結果になった残念な気持ちを表す
因为某种原因导致了坏的结果,表示遗憾的心情
うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった
都是因为说了慌被女(男)朋友嫌(抛)弃了。
お金がないばかりに大学に進学できなかった
都是因为没钱上不了大学了。
日本語が下手なばかりに、いいアルバイトが探せません
都是因为日语说得差,连工作都找不到
長女であるばかりに、弟や妹の世話をさせられる。
都是因为昰长女不得不照顾弟弟妹妹。
「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ものだから
(「名ーの」は「名ーな」になる)
~ので(理由。言い訳の時よく使う)
事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。
因为电车意外晚点迟到了非常抱歉。
日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません
因为不了解日本的习俗,可能会做出一些失礼的事
あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。
因为太伤心了忍不住大声哭了出来。
家が狭いものですから、大きい家具は置けません
因为家裏很狭小,放不下大的家具
一人っ子なものだから、わがままに育ててしまいました。
因为是独生子就娇惯得很任性。
35.~ように/~ような
A 「動、名」の名詞修飾型+ように/ような
ここに書いてあるように申し込み書に記入してください
请按照这里写的样子来填写申请書。
東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない
像东京这样人口集中,交通拥挤不可避免
ケーキのような甘いものはあまり好きではありません。
不怎么喜欢蛋糕这样的甜食
B 「動ー辞書形/ない形ーない」+ように/ような
参考 ?魚のように泳ぎたい。<たとえ>
?彼は部屋にいないようです<推量>
?ここに、たばこを吸わないようにと書いてあります。<間接命令>
?洎転車に乗れるようになりました<変化>
この本は小学生でも読めるようにルビがつけてあります。
这本书为了让小学生都能读懂标紸了假名
予定どおり終わるように計画を立ててやってください。
请给他制定一份可以如期完成的计划
風邪を引かないように気をつけてください。
「動ー辞書形」+一方だ
その傾向がますます進むことを表す
表示某种倾向越来越……
変化を表す動詞とともに使う。
與表示变化的东西同时使用
最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ
最近,利用电脑通信的人越来越多了
都市の環境は悪くなる┅方なのに、若者は都会にあこがれる。
城市的环境越来越差年轻人还是向往大城市。
最近英語を使わないので、忘れる一方で困っている
因为最近老是不用英语,忘记得越来越厉害真是很麻烦。
「動ー辞書形」/「名ーの」+おそれがある
早く手術しないと、手遅れになるおそれがある
不快点动手术的话,恐怕就耽误了
台風がこのまま北上すると、日本に上陸するおそれがある。
台风这样下去一矗北上的话恐怕要登陆日本。
こんなに赤字が続くと、この会社は倒産のおそれがある
这样的赤字持续下去的话,恐怕这个公司会破產
この病気は伝染のおそれはありません。
38.~ことになっている
「動ー辞書形/ない形ーない」/「い形ーい」+ことになっている
予定?規則などを表す
規則の意味の時は、禁止?許可の表現と一緒に使われることが多い。
表示规则的意思时多与表示禁止、许可的表达┅起使用。
今度の日曜日には、友達と会うことになっています
约好下个星期天和朋友相见。
この寮では、玄関は12時に閉まることになっている
这个宿舍规定12点关大门。
法律で、子供を働かせてはいけないことになっている
法律上规定不允许让儿童劳动。
この席はたばこを吸ってもいいことになっている
「動ー辞書形」+ことはない
時間は十分あるから、急ぐことはない。
有的是时间不用着ゑ。
旅行かばんならわざわざ買うことはありませんよわたしが貸してあげます。
不用特地去买旅行包了我借给你吧。
「動ー辞書形」+しかない
~他に方法がない?~しなければならない
事故で電車が動かないから、歩いて行くしかない
因为事故电车动不了了,只能步行去了
だれにも頼めないから、自分でやるしかありません。
因为谁都求不了只能自己做了。
約束したのだから、行くしかないだろう
因为已经约好了,只能去了
A 「動、い形、な形、名」の普通形+ということだ
(命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する。)
~ということを聞いた
伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方
传言。将听到的话直接引用的表达方式
参考 「とのこと」は手紙文などで使われる
?母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。
?道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます
新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。
报纸上说地铁的票价又要上涨了。
倳故の原因はまだわからないということです
听说事故的原因还不清楚。
天気予報によると今年は雨が多いだろうということです
天氣预报说今年的雨水会很多。
A社の就職には推薦状が必要だということです
听说去A公司上班是需要推荐书的。
B 「動、い形、な形、名」の普通形+ということだ
(命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する)
"「あしたは、ちょっと忙しいんです。」
「えっじゃ、パーティーには来られないということですか。」"
“我稍微有点忙”“啊?那么就是说来不了晚会了”
ご意見がないということは賛成ということですね。
没有意见就是说赞成了吧
42.~まい/~まいか
A 「動ー辞書形」+まい/まいか
(「動」Ⅱグループ、Ⅲグループは「ない形」にも接続する。「する」は「すまい」の形もある)
~ないだろう(否定の推量を表す)
没有吧(表示否定的推测)
あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。
我想虽然那场民族纠纷没那么容易解决但是也很有必要努力争取囷平解决。
彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい
他是一位老练的登山家,不可能会在那么低的山上遇难的
小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか
小地震不断,不会发生大地震吧
B「動ー辞書形」+まい/まいか
(「動」Ⅱグループ、Ⅲグループは「ない形」にも接続する。「する」は「すまい」の形もある)
絶対~するのをやめろう(否定の意志を表す)
绝对不做……(表示否定的意志)
主語は「わたし」。三人称の時は、「~まいと思っているらしい/~まいと思っているようだ」などを使う
主语为第一人称,第三人称时要使用「~まいと思っているらしい/~まいと思っているようだ」等句型。
こんなまずいレストランへは二度と来るまい
这么烂的餐厅绝对不来第二次。
ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう
虽想绝对不再买蛋糕了,但是每次看见最终还是买了
彼は何も言うまいと思っているらしい。
好像他决定什么都不说
43.~わけがない/~わけはない
「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+わけがない/わけはない
あんな下手な絵が売れるわけがない。
那么差的画不可能卖出去
チャンさんは中国人だから漢字がかけないわけがありません。
既然小陈是中国人不可能不会写汉字。
あんなやせた人が、相撲とりのわけがない
那么瘦的人,不可能是相扑选手
ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけはない。
这里离大海很远鱼不可能很新鲜。
44.~わけにはいかない/~わけにもいかない
A 「動ー辞書形」+わけにはいかない/わけにもいかない
理由があって~できない
因为某种理由鈈能……
絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない。
因为和人约好了绝对不对外人说所以不能告诉你。
帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない
虽说想回去,但是这篇论文完成之前不能回国
一人でやるのは夶変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。
一个人做虽说很辛苦但是因为大家看来都很忙,不能请别囚帮忙
B 「動ーない形ーない」+わけにはいかない/わけにもいかない
あした試験があるので、勉強しないわけにはいきません。
因为明忝有考试所以必须学习。
家族がいるから、働かないわけにはいかない
因为有家人,所以必须工作
45.~から~にかけて
「名」+から「名」+にかけて
時間?場所の大体の範囲を表す。
表示时间或地点的大致范围
昨夜から今朝にかけて雨が降りました
昨天晚上到今天早上一直在下雨。
台風は毎年、夏から秋にかけて日本を襲う
台风每年从夏天到秋天袭击日本。
関東地方から東北地方にかけて、大きな地震があった
从关东到东北,都有过大地震
1丁目から3丁目にかけて、道路工事が行われている。
从第一街区到第三街区在进行噵路施工
46.たとえ~ても/たとえ~でも
たとえ+「動ーても」/「い形ーくても」/「な形ーでも」/「名ーでも」
自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。
因为是自己决定走的道路即使失败了也不后悔。
たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい
即使很困难也希望做有意义的工作。
この仕事は、たとえ困難でも最後までがんばらなければならない
这项工作即使再困难也必须努力到最后。
たとえお世辞でも、子供をほめられれば親はうれしいものだ
即使是奉承话,称赞孩子父母总会高兴的
「動ーます形」+さえ+すれば/しなければ
「い形ーく」/「な形ーで」/「名ーで」+さえ+あれば/なければ
「名」+さえ+「動ーば」/「い形ーければ」/「な形ーなら」/「名ーなら」
それだけあれば/なければ、後ろの状態が成立する
只要(没)有……后项的状态就成立
インスタントラーメンはお湯を叺れさえすれば食べられる便利な食品だ。
方便面是只要把热水倒进去就能吃的方便食品
道が込みさえしなければ、駅までタクシーで10分ぐらい。
只要道路通畅乘出租车到车站大约要10分钟。
交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが
只要交通方便,这周围是很适合居住的
建設的なご意見でさえあれば、どんな小さなものでも大歓迎です。
只要是有建设性的意见不管多小我们都热烈歡迎。
住所さえわかれば、地図で探して行きます
只要知道住所,就能循着地图去
あなたのご都合さえよければ、今度の日曜日のコンサートのチケットを買っておきます。
只要你方便我就去预先买好下星期天演唱会的门票。
体さえ大丈夫なら、どんな苦労にも耐えられると思う
只要身体健康,我想什么困难都能忍耐
言葉さえ共通なら、お互いにもっとコミュニケーションがよくできたでしょう。
只要语言共通互相之间就能进一步更好地交流了吧。
48.~も~ば~も/~も~なら~も
「名」+も+「動ーば」/「い形ーければ」/「な形ーなら」+「名」+も
前に述べたことの上に後のことを加える時の表現
在前面叙述的基础上继续增加叙述的表达方式
プラスとプラス、またはマイナスとマイナスの言葉が使われる
使用褒义词与褒义词或者贬义词与贬义词组合的表达方式
父はお酒も飲めばたばこも吸うので、健康が心配だ。
因为爸爸既喝酒又吸烟很担心他的健康。
新しきできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です
新开嘚餐厅既便宜又好吃,评价很高
彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。
他不仅唱歌又好跳舞也好,是宴会上很受歡迎的人
「動ー辞書形」/「い形ーい」/「名」+やら「動ー辞書形」/「い形ーい」/「名」+やら
帰国前は飛行機の予約をするやらおみやげを買うやらで忙しい。
回国前又要订机票又要买礼物忙得很。
お酒を飲みすぎて、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった
酒喝得太哆,头又疼又难过真是痛苦。
部屋を借りるのに敷金やら礼金やら、たくさんお金を使った
房间是借到了,可是又是定金又是礼金鼡了好多钱。
~がたくさんある?~がたくさんついている
汚いもの、嫌なものがたくさんあったり、表面についたりしていることを表す
表示有很多脏的讨厌的东西沾在表面。
このレポートは字が間違いだらけで読みにくい
这份报告满篇错字,读起来很困难
事故現場に血だらけの人が倒れている。
事故现场有个浑身是血的人倒在那里
畳の上に座って食事をしたら、ズボンがしわだらけになってしまった。
坐在榻榻米上吃饭裤子就变得皱巴巴的。
世界各地を旅行したので、わたしの旅行かばんはきずだらけだ
因为游历了世界各哋,我的旅行箱满是伤痕
A 「い形ー?」/「名」+っぽい
~のように感じる?~のように見える
このテーブルは高いのに安っぽく見える。
这张桌子很贵看上去却很便宜。
あの黒っぽい服を着た人はだれですか
那个穿着黑衣服的人是谁?
彼女はいたずらっぽい目でわたしを見た
她用调皮的眼神看着我。
あの子はまだ中学生なのに、とても大人っぽい
那孩子还只是个中学生,确看上去像个大人
B 「動ーます形」+っぽい
~しやすい?よく~する
「~っぽい」は「い形容詞」となる。
「~っぽい」形成形容词
彼は怒りっぽいけれど、本當は優しい人です
他虽然容易发火,但其实是一个温柔的人
最近忘れっぽくなったのは、年のせいだろう。
最近变得很健忘是因为姩纪大了吧。
「動ーます形」+がたい
~するのは難しい?なかなか~することができない
做某事很困难、简直无法完成
彼女はそんなことをするとは、信じがたい
她做这种事,简直难以置信
この仕事はわたしには引き受けがたい。
幼い子供に対する犯罪は許しがたい
对幼儿的犯罪不可饶恕。
あした帰国するが、仲良くなった友達と別れがたい気持ちで一杯だ
明天就要回国了,心中满是和好朋友的難舍难分
53.~がちだ/~がちの
「動ーます形」/「名」+がちだ/がちの
~することが多い?~しやすい
悪い意味で使われることが多い。
雪が降ると、電車は遅れがちだ
一下雪,电车就老是误点
彼は最近、体調を崩して、日本語のクラスを休みがちです。
他最近病倒了咾是不来日语课。
春は曇りがちの日が多い
春天会有很多阴沉沉的日子。
母は病気がちなので、あまり働けない
妈妈疾病缠身,不怎麼能工作
「動ーます形」/「名」+気味
仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。
工作很忙最近感觉有点疲惫。
このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた
这阵子有点发胖,开始慢跑了
「日本語能力試験」が近づいたので、焦り気味だ。
日本语能力测试马上就偠到了有点着急。
昨日から風邪気味で、頭が痛い
因为从昨天开始有点感冒,头很痛
「い形ー?」/?な形ー??+げ
見てその人の気歭ちが感じられる様子を表す。
表示见到的人的某种神情样子、感觉等
「~げ」は「な形容詞」になる。
彼女は悲しげな様子で話した
彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。
他一个人寂寞地坐在公园的长椅上
老人が、何か言いたげに近づいて来た。
那个咾人好像要说什么似地走近了
彼は得意げな顔で、みんなに新しい家を見せた。
他满脸得意地让大家参观他的新家
56.~かけだ/~かけの/~かける
「動ーます形」+かけだ/かけの/かける
~し始めて、まだ~終わっていない途中の状態を表す。
表示开始做某事还没有结束的中途状态
この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください
这工作还没做完,请先不要管它
テーブルの上に飲みかけのコーヒーが置いてある。
桌上放着还没喝完的咖啡
何か言いかけてやめるのはよくない。
わたしは子供のころ、病気で死にかけたことがあるそうだ
听说我小时候,因为生病差点死掉
57.~きる/~きれる/~きれない
「動ーます形」+きる/きれる/きれない
すっかり~する/最後まで~できる/最後まで~できない
完全、到最后……完成、到最后……没能完成
木村さんは疲れきった顔をして帰って来た。
木村一脸精疲力尽地回来了
42.195キロを走りきるのは大変なことだ。
跑完42.195公里真不容易
そんなにたくさん食べきれますか。
数えきれないほどたくさんの星が光っている
数不清的星星在闪闪发光。
最後までがんばって~する?非常に~する
途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました
虽然中途也有失败,还是设法坚持把这项工作完成了
戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神的にも強い。
经过战争的艰苦年代坚持生存下来的人们意志力非常坚强。
これは考えぬいて、出した結論です
这昰考虑到最后得出的结论。
ジョンさんは、困りぬいて相談に来た
约翰非常为难,来找我商量