转凡入圣如何翻译成英语翻译软件

小水是初中一年级一个最最平凡的小女孩,她的功课一般(只有英语最好),体育也一般,更要命的是她的长相平凡得让人过目就忘。但这位平凡的女孩偏偏爱上了学校中最优秀、最善良、也最帅气的高一男生——阿亮。于是她做了很多傻傻的小事,只为能引起阿亮的注意:申请加入舞蹈社却在筛选时被喜欢阿亮的同学小菲羞辱;她不惜参演根本没有人喜欢看的话剧社;练习军乐指挥......这些只为能靠阿亮再近一点。9年以后,两个人都有了各自的成就,小水成为一名出色的服装设计师,阿亮则从一名超级球星成功转型为一名摄影师。在一次小水回国后的节目采访现场,主持人请来了阿亮学长,时隔九年,两人再一次相见,小水问阿亮有没有结婚,而阿亮回答,我的翻译:Casco de gemelas de área peque?a situados más ordinaria es un primer a?o en la escuela secundaria chica y sus deberes (sólo el mejor inglés), deporte en General, es aún más terrible que mira demasiado ordinaria para la lectura en mente. Pero de lo común sucedió enamorar con la ni?a en la escuela los 什么意思?中文翻译英文,英文翻译中文,怎么说?
青云英语翻译
小水是初中一年级一个最最平凡的小女孩,她的功课一般(只有英语最好),体育也一般,更要命的是她的长相平凡得让人过目就忘。但这位平凡的女孩偏偏爱上了学校中最优秀、最善良、也最帅气的高一男生——阿亮。于是她做了很多傻傻的小事,只为能引起阿亮的注意:申请加入舞蹈社却在筛选时被喜欢阿亮的同学小菲羞辱;她不惜参演根本没有人喜欢看的话剧社;练习军乐指挥......这些只为能靠阿亮再近一点。9年以后,两个人都有了各自的成就,小水成为一名出色的服装设计师,阿亮则从一名超级球星成功转型为一名摄影师。在一次小水回国后的节目采访现场,主持人请来了阿亮学长,时隔九年,两人再一次相见,小水问阿亮有没有结婚,而阿亮回答,我
选择语言:从
罗马尼亚语
罗马尼亚语
正在翻译,请等待...
Casco de gemelas de área peque?a situados más ordinaria es un primer a?o en la escuela secundaria chica y sus deberes (sólo el mejor inglés), deporte en General, es aún más terrible que mira demasiado ordinaria para la lectura en mente. Pero de lo común sucedió enamorar con la ni?a en la escuela los
La orina es muchacha extremadamente ordinaria media menor de la clase del estudiante de primer a?o de la escuela una peque?a, su general del schoolwork (solamente entonces el inglés es el mejor), los deportes es también ordinario, es terriblemente su aspecto es ordinaria deja el vistazo humano se ol
正在翻译,请等待...
Casco de gemelas de área peque?a situados más ordinaria es un primer a?o en la escuela secundaria chica y sus deberes (sólo el mejor inglés), deporte en General, es aún más terrible que mira demasiado ordinaria para la lectura en mente. Pero de lo común sucedió enamorar con la ni?a en la escuela los温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!&&|&&
幸福的童年, 上进的青年, 勤奋的中年, 平静的晚年
LOFTER精选
阅读(1437)|
用微信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
用易信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
历史上的今天
loftPermalink:'',
id:'fks_085075',
blogTitle:'饺子的英文该怎么翻译',
blogAbstract:'\r\n& 我曾经把一份中餐菜谱翻译成英文,发现已经形成共识的用法很多是错误的,我还专门写了一篇文章论述这些译法,发在博客里,居然有一千多人次点击,看来遇到这些问题的人不是少数。有人在网上曾经问过我,饺子的英文是不是就只有中餐馆千篇一律的翻译“meat dumplings”,从此我对这个翻译就多留了点神。\r\n&\r\n我在美国食品超市看见一种和饺子外观差不多的意大利食品,名字是“Ravioli”,有肉馅,蔬菜,奶酪,蘑菇等馅,但是圆形的。我在家包饺子时,如果到最后,剩下一份馅两张皮,就包一个园盒子,就和',
blogTag:'',
blogUrl:'blog/static/',
isPublished:1,
istop:false,
modifyTime:7,
publishTime:5,
permalink:'blog/static/',
commentCount:10,
mainCommentCount:6,
recommendCount:0,
bsrk:-100,
publisherId:0,
recomBlogHome:false,
currentRecomBlog:false,
attachmentsFileIds:[],
groupInfo:{},
friendstatus:'none',
followstatus:'unFollow',
pubSucc:'',
visitorProvince:'',
visitorCity:'',
visitorNewUser:false,
postAddInfo:{},
mset:'000',
remindgoodnightblog:false,
isBlackVisitor:false,
isShowYodaoAd:false,
hostIntro:'幸福的童年, 上进的青年, 勤奋的中年, 平静的晚年',
hmcon:'1',
selfRecomBlogCount:'0',
lofter_single:''
{list a as x}
{if x.moveFrom=='wap'}
{elseif x.moveFrom=='iphone'}
{elseif x.moveFrom=='android'}
{elseif x.moveFrom=='mobile'}
${a.selfIntro|escape}{if great260}${suplement}{/if}
{list a as x}
推荐过这篇日志的人:
{list a as x}
{if !!b&&b.length>0}
他们还推荐了:
{list b as y}
转载记录:
{list d as x}
{list a as x}
{list a as x}
{list a as x}
{list a as x}
{if x_index>4}{break}{/if}
${fn2(x.publishTime,'yyyy-MM-dd HH:mm:ss')}
{list a as x}
{if !!(blogDetail.preBlogPermalink)}
{if !!(blogDetail.nextBlogPermalink)}
{list a as x}
{if defined('newslist')&&newslist.length>0}
{list newslist as x}
{if x_index>7}{break}{/if}
{list a as x}
{var first_option =}
{list x.voteDetailList as voteToOption}
{if voteToOption==1}
{if first_option==false},{/if}&&“${b[voteToOption_index]}”&&
{if (x.role!="-1") },“我是${c[x.role]}”&&{/if}
&&&&&&&&${fn1(x.voteTime)}
{if x.userName==''}{/if}
网易公司版权所有&&
{list x.l as y}
{if defined('wl')}
{list wl as x}{/list}已有天涯账号?
这里是所提的问题,您需要登录才能参与回答。
"天涯问答"是天涯社区旗下的问题分享平台。在这里您可以提问,回答感兴趣的问题,分享知识和经历,无论您在何时何地上线都可以访问,此平台完全免费,而且注册非常简单。
这个简历怎么翻译成英文?
个人简历表 姓名 出生年月 83年7月20日 姓别 女 政治面貌 团员 籍贯 辽宁沈阳 身高 172cm 民族 汉 健康状况 良好 专业 会计学 学历 本科 意 向 出纳、销售统计、行政助理、人事助理/专员 专业技能 *会计电算化中级 *普通话二级甲 *会计从业资格证 *机动车驾照C *语言:英语 一般,听、说、读、良好 *计算机:熟练使用office系列办公软件及Internet应用; *了解会计基本知识及出纳业务 兴 趣 特 长 *读书、写作,音乐,运动,旅游 *卡拉OK 教育背景 *2006年毕业于中央广播电视大学 本科 会计学 *2003年毕业于沈阳联合职工大学 专科 财会电算化 *2001年毕业于辽宁省沈阳市商学院 计算机应用 *1999年毕业于辽宁省沈阳市第二十六中学 获奖情况 *1999年9月 竟先学生学会主席一职(中专部) *2000年4月 获沈阳市职业学校英语赛个人二等奖 *2001年5月 获校歌唱比赛二等奖 *年 连获两次学校优秀学生及一等奖学金 工作经历 *2003年9月-2005年5月中国网通铁西分局(国有)-综合员 (负责受理网通的各项业务、及处理客户投拆) *2005年6月至今爱茉利太平洋中国沈阳有限公司(韩国独资)-管理部-物流统计(通过SAP系统负责销售统计订单,成品、促销品的库存控制和管理及物流跟踪) 性格特点 *为人:诚实、大方,热情开朗冷静,富有团队精神,善于倾听并吸取别人的意见 责任心强,忠于信用 ,吃苦耐劳,较强的学习能力和适应能力 。 *工作:勤奋认真、善于合作,作风严谨 较强的管理、组织能力
09-01-05 & 发布
获奖情况 *1999年9月 竟先学生学会主席一职(中专部) 是竞选吧 July 20, 83 years of date of birth Surname don't female political feature member Liaoning Chen2 Yang2's height in the native place 172 cms The race Han health condition is good Professional ccounting educational background undergraduate course The intention cashier, sale statistics, administration assistant, the personnel assistant/specialist Professional technical ability *The accountancy is machine-readable to turn medium class *The common speech second class A *The accountancy is from the industry qualifications certificate *The mobile vehicles shines on C *Language:English is general and listen to, say, read, good *Calculator:The well-trained usage office series transacts software and I *Understand an accountancy basic knowledge and cashier's business Interest Special features*study, writing, music, sport, tour *Karaoke Educate background *Graduate from central undergraduate course accounting of the broadcasting Open University in 2006 *Graduating from Chen2 Yang2 consociation an officers and workers an university specialty a wealth in 2003 would be machine-readable to turn *Graduate from province sun City college of commerce calculator in Liaoning application in 2001 *In 1999 graduate from province sun City, Liaoning the 26th high school Meet with a prize circumstance *In September, 1999 unexpectedly and first the student master post of chairman(medium particularly department) *Get occupation school English match in sun City personal accessit in April, 2000 *Get college song to sing a game accessit in May, 2001 *Connect to get two school students with excellent records and an etc. scholarship in
The work experience *September, 2003-Chinese net in May, 2005 iron west branch office(stateowned)-comprehensive member(be responsible for various business which accept a net, and handle customer's hurl to dismantle) *Up to now love the Mo benefit Pacific Ocean Chinese Chen2 Yang2's limited company(Korean individual proprietorship) in June, 2005-the management Dept.-logistics statistics(be responsible for sale covariance order through a SAP system, finished product, promote sales article of stock control and management and logistics follow) Personality characteristics *Behave:Honesty, generous, the passionate and bright dispassion, the full of team spirit, be good at listen to and absorb other people of the opinion responsibility be strong, be loyal to reputation, diligent, stronger study ability and orientation ability. *Work:The diligence is earnest and be good at a cooperation and the style is careful Stronger management, organizational skill 金山上翻译的 自己斟酌着修改吧
请登录后再发表评论!
Personal resumeName, date of birth, 83 years July 20The political female surname don'tIn shenyang liaoning 172cm her heightHan nationality in good conditionBachelor degree major in accountingMeaning to cashier, sales statistics, the administrative assistant, hr assistant/commissionerProfessional skills* accounting computerization intermediate* mandarin classThe accountant from job seniority card *Motor vehicle driver C * * * ** languages: English, listening, speaking, reading, good* computer skillfully use office: office software and the Internet application series,The basic knowledge and understanding of accounting * cashier businessThe dullLong *, reading, writing, music, sports, tourism* karaokeEducation background* 2006 graduated from central radio and television university degree in accountingIn 2003, shenyang joint graduation * college accounting computerization worker* 2001 in shenyang, liaoning province, graduated from college computer applications* 1999 graduated from high school in shenyang, liaoning province op26)AwardsIn September 1999 * that students learn first chairman (secondary)In April 2000 * shenyang vocational school English &personal&* May 2001 in school singing contest*
won two outstanding student even and first-class scholarshipWork experience* September , China netcom may TieXi branch (state) - comprehensive member (accepts netcom and handling of customer service, the commissioner)* since June 2005 China shenyang Mo love the Pacific Co., LTD (South Korea sole-source investment) - department - logistics statistics (through the SAP system is responsible for sales orders, products, statistical promotional inventory control and management and logistics tracking)CharacterMan: honest, generous *, warm and cheerful calm, team spirit, good at listening to the opinions of others and strong sense of responsibility, hard-working, loyal to the credit, strong ability to learn and adaptability.Job: diligence, * interpesonal, the attitude is rigorousStrong management and organization skills
请登录后再发表评论!
Personal resumeName, date of birth, 83 years July 20The political female surname don'tIn shenyang liaoning 172cm her heightEthnic han in good healthBachelor degree major in accountingMeaning to cashier, sales statistics, the administrative assistant, hr assistant/commissionerProfessional skills* accounting computerization intermediatePutonghua level. ** accounting qualificationMotor vehicle driver C * * * ** languages: English, listening, speaking, reading and good* computer skillfully use office: office software and the Internet application series,The basic knowledge and understanding of accounting * to the cashierThe dullLong *, reading, writing, music, sports, tourism* karaokeEducation background* 2006 graduated from central radio and television university degree in accountingIn 2003, shenyang joint graduation * accounting computerization college staff* 2001 in shenyang, liaoning province, graduated from college computer applications* 1999 graduated from high school in shenyang, liaoning province op26)AwardsIn September 1999 * that first students learn chairman (secondary)* in shenyang, April 2000 English &personal prize vocational schools* May 2001 in school singing contest*
won two outstanding student even and first-class scholarshipWork experience* September
May TieXi China netcom (comprehensive) - the state-owned part of China netcom (accepted and handling of customer complaints,),* since June 2005 Mo love the Pacific China shenyang Co., LTD (Korea) - department - logistics owned by statistics (SAP system is responsible for sales orders, products, statistical promotional inventory control and management and logistics tracking)CharacterMan: honest, generous *, warm and cheerful calm, strong listening and absorb the opinions of others have a strong sense of responsibility, loyal to the credit, hard-working, strong ability to learn and adaptability.Work hard, * : good cooperation, the attitude is rigorousStrong management and organization skills
请登录后再发表评论!
建议你到沈阳美东旭翻译公司好好翻译一下,求职的简历不能随便翻译啊。
请登录后再发表评论!
在百度上搜“翻译”,就可以找到很多翻译工具
请登录后再发表评论!
认真对待自己的求职简历,是您找到好工作的重要前提!恒雅翻译-专业英语翻译团队, 承接各类稿件翻译!我们的团队由一个资深翻译队伍组成,我们的翻译工作人员均持有英语专业8级和CATTI翻译证书,具有多年翻译公司工作经验。译审人员拥有二十六年从业经验,于2007年被评为“中国最受尊敬的科技翻译工作者”。欢迎咨询:QQ:
请登录后再发表评论!我想问一下,卡扣 这个词翻译成英文,怎么翻译?
在沪江关注能力英语的沪友timeless25遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏20沪元,已有3人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
我想问一下,卡扣 这个词翻译成英文,怎么翻译?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
是不是buckle
—— suzuka1234
—— 星暖阳星
—— teresachow
相关其他知识点
CopyRight & 沪江网 2014&我们公司的三产,说是饭店,其实是酒楼而不是HOTEL,就是吃饭喝酒聚会的地方,中西餐都有供应,有点偏西式,因为外宾较多。装修还满豪华的,走欧洲风路线(扯上皇家是为显尊贵和豪华,不关我事,老板定的)。基本上定了叫皇家饭店。我被负责把名字翻译成英文。想问一下这里的英语达人们,象我们这样的“皇家饭店”翻译成英文是什么好呢?“THE ROYAL RESTAURENT”还是“THE IMPERIOR RESTAURENT”?或者什么“THE MAJESTY RESTAURENT”?前面那个THE是肯定要的吧?除了RESTAURENT,还有什么词能用来表示这种豪华的吃饭场所呢?苦恼,需要大家帮忙,谢谢先~
楼主发言:1次 发图:0张
  “THE ROYAL RESTAURENT”  “THE IMPERIOR RESTAURENT”  “THE MAJESTY RESTAURENT”    是我所能想到的了,欢迎大家补充或者帮我选一个。万分感谢。
  Royal Restaurent,好像不用加 the 吧。Imperior 更偏重于“皇帝”“帝国”的意思。Majesty 是皇帝国王、皇后。
  Royal Restaurent .
  regal,不过好像有人用了= =
  regal!这是什么意思?    不用加THE吗,可是我见好象别人都加的啊,确定不用加吗同志们?
  Palace Canteen
  regal!这是什么意思?  ---------  富豪
  canteen 感觉好象单位饭堂的意思啊。:)PALACE倒是有皇宫的意思。怎么也没有加THE呢。这定冠词,真的不用加咩?纠结。。。
  刚到GOOGLE姑了一下发现一个有趣现象,ROYAL RESTAURENT前面不加THE,但是THE ROYAL HOTEL前面加THE喔,好奇怪。
  真皇宫才要加THE,假的就免了算鸟。BTW皇家饭堂不是很豪华吗?瘦死的骆驼比马大~~ 大~~很多~~
  那为什么那些不是真的皇宫的HOTEL也加THE呢?是因为HOTEL大RESTAURENT小吗?
  ROYAL HOTEL
  Royal Lux'taurant
(取luxury restaurant的意思)-__-!!      ps, 楼上的+楼主    that should be restaurant rather than restaurent      
  名字里绝对不加the..指我们形容它时加
  作者:骗人的冬天 回复日期: 22:17:23   
    名字里绝对不加the..指我们形容它时加  ----------------------  哦,收到!ROYAL RESTAURANT!  那顺便问一下,我们旁边有家酒店叫THE MAJESTY HOTEL,它们那样把THE放进名字里,理论上来说是不是错误的呢?
  你管它正确与否呢,反正自己得到想要的答案就行了
  可是我的求知欲不满足啊小林
  the Hotel Royale or Hotel Regis   
  名字真是俗不可奈。你查查欧美五星级饭店,哪个叫这么俗气的名字的?    不过真要用, the Royal Palace, 或 the Palace Royale,不要加restaurant了,没必要。
  作者:SCHAPPI 回复日期: 23:43:44        作者:骗人的冬天 回复日期: 22:17:23            名字里绝对不加the..指我们形容它时加    ----------------------    哦,收到!ROYAL RESTAURANT!    那顺便问一下,我们旁边有家酒店叫THE MAJESTY HOTEL,它们那样把THE放进名字里,理论上来说是不是错误的呢?  ==========================================================  我在国外这么多年,没见过名字里加the的。。。。。。    
  Honja Hotel 不可以么?  为什么一定要用个单词??
  THE White House, THE Buckingham Palace, THE Westminster Abbey, THE Louvre, THE Plaza Hotel, 表示&独此一家,别无分店&。 OK?!
  我被你们转晕了头~........骗人的冬天和jobbix..........
  作者:jobbix 回复日期: 13:21:43        THE White House, THE Buckingham Palace, THE Westminster Abbey, THE Louvre, THE Plaza Hotel, 表示&独此一家,别无分店&。 OK?!  ==========================================================  我想问一下,他们注册商标的时候,有the么?我意思是说the是他们的名字的一部分么?我觉的少。当然我可以取名字说我的hotel名字就叫The Hilton,这样可以和真正的hilton分开,因为一个是Hilton Hotel,一个是The Hilton Hotel.    楼主, 你问我名字里加the理论上是不是不正确的,我没有回答,因为名字起什么都行,加了the不能说是错误的,但是很少。    jo同学,你说的我看懂了,但我想问你下,你说的那些地方,他们注册商标的时候有the这个字么?只是我们形容他时,我们自己加的the,
如果他们原来就有the, 那么我们说的will be like: have you been to the The Westminster Abbey before?
or like: did you go the The Hilton Hotel? rather than did you go the Hilton Hotel (Westminister Abbey)? 我们之间我想没有矛盾,只是你没理解我。我说的主要针对楼主,因为他的想起THE MAJESTY RESTAURANT这个名字,这样有些别扭不是么?    楼主你还晕么??我感觉我在说绕口令。。。。。。d◎-◎b
  俺觉得叫Majesty还不错。  不过怀疑楼主的虚荣老板能注册上么,貌似曾经清理过类似皇家这种词的商业注册的说。
  再送楼主一个,不过可能楼主不会回来鸟 ~~~~呜呜~~~~ ~~    Gourmet Palace 美食皇宫
  我回来了啊,怎么能不回来呢,任务还没完成。  小鹿我们是不能用MAJESTY的啦,因为我们旁边那个HOTEL(四星级酒店)已经用了MAJESTY。小全那个美食皇宫好象不够皇家(又晕),目前为止,我想骗人的冬天那个“ROYAL RESTAURANT”好一点吧,虽然我很排斥RESTAURANT这个词,感觉这个词就是“餐厅”的意思,不够“饭店”气场大。  注册这个问题我还真没想过,明天问问老板还能注册上么先。(应该好象没问题,因为我们那里好象还没叫ROYAL的,只有叫MAJESTY就是我们旁边这家酒店。)
  小鹿其实我也满喜欢MAJESTY的,但是旁边那家酒店已经叫这个了我们还叫好象有点不太好。
  royal hotel  
  作者:charoping 回复日期: 17:22:13        royal hotel  --------  还是用这个吧。
  参考“Hotel Californian”
  在上海见过两家Gourmet(不知道是不是分店),老的那家中文叫作谷美:-(  俺附议Regal Palace(如果还木人先行注册使用的话)。
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规同时转发到微博

我要回帖

 

随机推荐