请问下面这个句子怎么翻译?加拿大商科排名论文用的...

论文翻译该如何正确使用Transitional&words_美译通深圳翻译公司_新浪博客
论文翻译该如何正确使用Transitional&words
在中,适当的去使用一些过渡词(Transitional
words),可以帮助读者更加清晰和便捷的去理解你论文想要表达的内容,引导读者跟着论文的翻译思路走,过渡词就像是我们美食中的调味品,适度适量的使用可以提升论文的“美味”,下面美译通深圳翻译公司就来给各位讲解该如何正确的使用Transitional
在英文翻译中,适当的过渡词可以引导读者跟随您的翻译思路,并帮助您把您的想法更加清晰的展现给读者,以便于读者阅读和理解。
假如把翻译的整篇文章比作一段旅程,那么过渡词就是旅途道路上的指示牌。它们帮助旅者朝着正确的方向前进,帮助旅者了解自己在旅程中所在的位置。没有过渡词,即使您的翻译思路清晰,您的读者也可能会迷失在文章中。
本篇文章主要向您讲解不同过渡词之前的异同及如何有效的在翻译中使用它们。
一、过渡词的分类与示例
在英文翻译中,可能存在几十甚至上百个过渡词或者过渡短语可供我们使用。为了帮助大家理解,我们把过渡词根据其使用目的按照以下方式进行分类:
补充过渡词:用于一个信息建立在另一个信息之上时。
比较过渡词:用于两个相似的信息之间,表明两者之间的相似性。
总结过渡词:用于结束一个信息或概念。
对比过渡词:用于显示两个概念或者信息之前的区别。
逻辑过渡词:用于两个信息之间的逻辑连接。
结果过渡词:用于显示一个信息的结果。
顺序过渡词:用于显示多个信息在时间或空间上的顺序关系。
如果您想要查看关于过渡词的更多例子,请查看此链接:TRANSITION WORDS。
二、正确使用过渡词
现在,您初步了解了不同种类过渡词的使用范围。下面,我们来看一个例子,以说明适当的过渡词使用可以帮助您提高您的英文作文翻译质量。
首先,以下是没有使用任何过渡词的一段话:
Sophie was bitten by a black widow when she was a child. Sophie
spent several days in the hospital recovering. She still has a red
scar on her leg where the spider bit her. Sophie is afraid of
spiders. Every year she gets her house sprayed by an
exterminator.
如果我们把这段话简单修改一下,加入几个适当的过渡词(加粗表示):
Sophie was bitten by a black widow when she was a child. As a
result, she spent several days in the hospital recovering. To this
day, she has a red scar on her leg where the spider bit her, and
she is afraid of spiders. For this reason, every year Sophie gets
her house sprayed by an exterminator.
分解一下这段话:
“As a result”表明了Sophie住院的原因。
“To this day”表明距离Sophie被咬这件事是以前发生的,说明了事件的顺序。
“And”用于链接新的句子并且让我们知道了她被蜘蛛咬过后的额外影响。
“For this reason”显示了她过去经历(getting bitten by
spider)的结果对她现在行为的影响(hiring an exterminator)。
从这个例子我们可以看出,以上第二段话中的过渡词可以有效帮助读者理解这个故事在时间和空间上的发展顺序,有利于表述信息和读者阅读。
三、过渡词只是调味品,适量适度
当我们选择和使用过渡词时,需要注意适量使用过渡词及不同过渡词之前的语气区别。
EDITINGDAY修改过的很多作文中,客户使用了大量语气强烈的过渡词转换,诸如“however”、“moreover”、“therefore”等等。这些词语确实会加深读者印象,但是当它们被过度使用时,你的翻译会变得混乱,使读者感觉这份作文有些“太咸”或者“太辣”。例如以下个例子:
Indeed, after a three month search, Roger landed a tree-trimming
job. However, he wasn’t certain that it was the right job for him.
Moreover, he was afraid that he wasn’t qualified for the work. In
addition, the sophisticated power tools he would have to learn
intimidated him. Therefore, he intended to decline the offer and
keep searching for work.
读完以上这段话,您是否能感觉到过渡词的滥用已经影响到了这段话的阅读?以下是这段话的修订版本,减少了过量的过渡词使用并且替换使用了更加温和的过渡词:
After a three month search, Roger landed a tree-trimming job.
But, he wasn’t certain that it was the right job for him. He was
afraid that he wasn’t qualified for the work, and the sophisticated
power tools he would have to learn intimidated him. So, he intended
to decline the offer and keep searching for work.
正如您所见到的,我去掉了“indeed”和“moreover”这两个过渡词,并且将语气强烈、入侵性强的过渡词替换为语气较温和的过渡词,以求不打断段落阅读的流畅性。
这里需要注意的另外一个方面是语气强烈的过渡词的使用:当一个过渡词在句首使用时比在句中使用时的语气更加强烈。以下是一个关于“however”使用的很好的例子:
It seems that the aliens have come in peace. However, life as we
know it will be altered forever.
在这个例子中,“however”被放在第二个句子的句首,使它有了更有力的过渡。当您真的需要强调过渡时,这样使用很重要。
但是当我们改变一下这个句子的顺序,我们看一下会发生什么:
It seems that the aliens have come in peace. Life as we know it,
however, will be altered forever.
在上面这句话中,过渡词“however”的强调语气有所减弱。
关于语气强烈的过渡词,我想还有一点需要说明。当我们用数字排列多个信息的顺序时,比较好的使用方法是:“first, second,
third, fourth, fifth, etc.”,而不是:“firstly, secondly, thirdly,
fifthly…etc.”。也许我们曾经在课堂上学过要用后者,但在实际翻译中,尤其是你的信息列表较长的时候,这样使用会让人感到有些可笑。
当然,在某些情况下,使用语气强烈的过渡词仍然是比较好的选择,比如学术类翻译中你可能需要有意识的使用它们作为过渡词。具体使用与否仍然取决于你的翻译具体目的和读者。
过渡词的适当使用可以帮助你的读者轻松的从信息A过渡到信息B,从一个话题转移到另一个话题,它们于无声处发挥着衔接和过渡作用。
在针对不同翻译的时候,我们美译通翻译公司对针对客户不同要求,提供高效优质的翻译服务。更多的翻译内容可以登录我们美译通翻译公司的官方网站查询:http//.或者是电话/QQ:
我们期待与您的合作!
美译通深圳翻译公司
博客等级:
博客积分:0
博客访问:4,787
关注人气:0
荣誉徽章:看过《权利的游戏》吗?嗯,也是你一直追的《冰与火之歌》。。如果你是《权力游戏》的铁杆粉丝儿,如果你也走在各种essay的路上,你就会发现:《冰与火之歌》原来是讲的一部写论文的苦难史。。1.一开始准备写论文时心情是这样的:不急嘛,还有大把大把时间。。2.别人有意无意暗示你论文该写了,你心里有一万只羊驼在奔跑。。3.这还好,最糟糕的是这时候你听到有人居然写完论文咯。。4.你才发现,尽管已经尽力选了最简单的topic,你还是觉得自己犯错了。。5.于是跑到图书馆去找灵感,却悲催地发现:居然找不到一本你需要的书!6.没办法,你想先给自己写个计划,因为introduction根本不造要写什么。。7.给BFF打电话诉苦,听到的呃“安慰”却是:you&should’ve&started&sooner.8.这时候,内心有一个声音不停在问:我为什么上大学!还有比写论文更悲惨的事情吗?9.无奈之下你终于决定写论文的时候,电脑却提示你要更新系统!10.呃,Google&Books上看到的几页材料暂时是用不了了。。11.更糟糕的是,你一直在找的几本书却迟迟没人还!12.这时候,有人问你要表来杯coffee,两眼冒金星。。13.如果有人在你面前提到论文完成多好多好了,一个眼神想要秒杀TA!14.对那些告诉你如果这个topic太难就换个别的来写的人,只想呵呵。。。15.总想着用最长的引文来凑够要求的字数。16.心里怕怕的:会不会走在剽窃的边缘。。。17.Anyway,你终于还写完了:within&the&deadline!18.读完自己的“呕心之作”后,“这究竟写的什么鬼”。。19.这时候,最恐怖的事情发生了:参考书目忘记写!20.最终交上论文的那刻,却发现论文的第一句就有一个很白痴的错误。。21.最后,你只能战战兢兢,等待。。。。戳以下关键词阅读更多文章||||||||
看过本文的人还看过
人气:40004 更新:
人气:34886 更新:
人气:27978 更新:
人气:23655 更新:
英国留学中心的更多文章
大家在看 ^+^
推荐阅读 ^o^
新婚的他们与5具尸骸一起住了6年 从未开启的西屋里隐藏着怎样的秘密?
鲜!每日捕获的北江河鲜,就藏市中心这个角落……
最高38.8℃!今天我大浙江承包了全国近一半的高温天!
日(周二)三分钟新闻早餐(综合版)
猜你喜欢 ^_^
24小时热门文章
微信扫一扫
分享到朋友圈工具类服务
编辑部专用服务
作者专用服务
毕业实习背景下商科类专业毕业论文的写作探讨
商科类专业本科毕业论文写作质量的持续下滑严重影响着大学生综合能力的提升.文章首先考察了其现实原因,然后从商科类大学生毕业论文写作与培养目标的关系出发,阐明了毕业实习和毕业论文写作的互动机制,在此基础上提出了毕业实习背景下改善商科类大学生毕业论文质量的具体举措.
作者单位:
湖南工业大学商学院
年,卷(期):
机标分类号:
在线出版日期:
基金项目:
湖南省教育科学“十二五”规划项目
本文读者也读过
相关检索词
万方数据知识服务平台--国家科技支撑计划资助项目(编号:2006BAH03B01)(C)北京万方数据股份有限公司
万方数据电子出版社请问下面这个句子怎么翻译?商科论文用的,谢谢_百度知道
请问下面这个句子怎么翻译?商科论文用的,谢谢
请问下面这个句子要怎么翻译?超过20家世界500强和国际知名企业在这里建立了分公司求专业翻译!谢谢!
提问者采纳
专业翻译:Over twenty Fortune 500 companies and internationally renowned companies have established their filiale here.
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语专业本科生翻译方向毕业论文如何着手定题?如何找到可行性强同时自己又有兴趣的话题?
历届优秀毕业论文?知名学者的相关论文?
按投票排序
英语专业本科生翻译方向毕业论文定题:Step 1:找个自己感兴趣的翻译领域,如:文学翻译(诗歌,小说之类)、公示语翻译、新闻翻译、科技翻译, etc。Step 2:在这个领域里找一个合适的话题:比如,要写文学翻译的话,可以找一本你感兴趣的,有中英文的书籍。你可以:对这本书的翻译做一个多译本的比较(如有人对《红楼梦》大卫霍克斯和杨戴二人的译本做比较);对这本书出现的某些词汇和表达法的翻译做一个总结,探究翻译规律(如有人对《红楼梦》里食物、服饰、诗歌等等的英文翻译做一个总结和鉴赏);对不好的译本 —— 反面教材做一个翻译失误的分析;……(其他方向的写作以此类推…在此不做赘述…)以上都需要运用一些理论,一篇论文得有一个支撑点—— 目的论,功能对等,归化异化……都是为人津津乐道的。Step 3:让现实照进梦想,在有了想法之后,分析其可能性:被前人写滥了的,已经有权威研究的,最好不要去挑战(除非从一个新的视角去做研究,不落前人窠臼)参考文献太少的不要写,本科毕业论文不具有太大的权威性,必须得有足够的文献做支撑(当然,不排除有能超越前人的,能够得到学术界肯定的。但那样的话,本科毕业论文的字数显然不够 = =)论文定题能有话可写,有理论支撑,又不反社会,你有兴趣去写,不至于写到一半感觉自己逻辑不行要换题目的,就可以了。Tips :1、所选的题目不能跟本学校历届翻译方向论文的题目、研究内容雷同。2、所选的话题必须得有一个研究的意义(你的创新之处何在?写作目的是为了什么?为了研究或是实用或是提出某个规范?)写作目的不能是单纯为写论文而写论文(即使是,也要说是为了研究 = =咳咳)。3、所选的话题必须得有写头:被别人嚼烂了的,写不出新意的,就可以不用写了;太新的课题,连多少参考文献都找不到的,也不用写了,没有说服力。(像归化异化啊,目的论啊,奈达的理论啊之类都快要被用烂了……可以再来点有新鲜感的。不过该用还是得用,谁让人家经典呢!信达雅说了这么多年,依然是经典 = =)
相关论文请上中国知网还有,定题目这件事和导师商量好真的很重要,建议直接去和导师谈谈私人建议是,语言类论文,题目不要定太大
(1)首先要考虑的是根据自己的兴趣爱好来定题,比如欧美相关的流行文化:音乐、电影、电视剧或体育等,或者自己喜欢的方面(1)首先要考虑的是根据自己的兴趣爱好来定题,比如欧美相关的流行文化:音乐、电影、电视剧或体育等,或者自己喜欢的方面(2)有了兴趣还是远远不够,在个人兴趣爱好的基础之上还要满足是否能够驾驭的题目,这个最好要符合自己的专业特性和自己的写作能力和知识储备能力。(3)积极的和自己的指导老师探讨确定,因为最后的通过与否跟自己的老师关系也非常的密切接下来推荐几个比较适合写作又不失兴趣的英语翻译专业的本科论问题目:1.欧美音乐在英语翻译教学中的应用2.评析欧美电影太次语言的翻译特征表现3.从现代欧美电影翻译看西方流行文化发展另外论文的框架的确定对论文质量的影响也非常大,题目确定后需要框架可以告诉我,我来帮助你构思。
想写翻译方向的论文…现在想了两个,中英文电影名的翻译,国际会议的翻译(就拿什么什么总理的某一次讲话为例),比较想写第二个,但不知道怎么构思
你好,我想问一下。我写的是翻译方向的论文,主题是关于公共标识语的,应注意哪些问题呢
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录

我要回帖

更多关于 加拿大商科排名 的文章

 

随机推荐