有文化风情英语故事带翻译

14.11.24【你的英语o你的故事o风情东南亚o千佛之国o金色缅甸】
&来源:原创
&播音:京晶
&作者:京晶
11月24日每日轻松学英语《英语PK台》京晶主持!
节目直播:14:00-15:00 当晚重播:22:00-23:00
周一嘉宾 :Greg 小高老师轻松实用生活美语跟读学.
周一主题:地道美语这样说+微信造句练起来!Real Life English『轻松美语口语话题训练』之【你的英语o你的故事o风情东南亚o千佛之国o金色缅甸】中英对照对话学习-直播课堂微信中译英随堂练,简易地道美语生活情景听练学,欢迎收听,欢迎参与...
11月24日每日轻松学英语《英语PK台》京晶主持!
节目直播:14:00-15:00 当晚重播:22:00-23:00
周一嘉宾 :Greg 小高老师轻松实用生活美语跟读学.
周一主题:地道美语这样说+微信造句练起来!Real Life English『轻松美语口语话题训练』之【你的英语o你的故事o风情东南亚o千佛之国o金色缅甸】中英对照对话学习-直播课堂微信中译英随堂练,简易地道美语生活情景听练学,欢迎收听,欢迎参与
00:00/54:02
深受印度文化影响的缅.甸是一个位于东南亚的美丽国家,密林环绕,山林水涧。由于目前尚未还未全部对外开放旅游,于是它虽近在咫尺却仍然披着神秘的面纱。热爱寻古的人们却已经青睐上这块古朴动人的土地,天天天晴,天天天蓝,翻无数的山,拜无数的fo,逛无数的市集,收集无数的笑容与回忆,这就是一个旅行者在缅.甸的感受,乘着颠簸的火车,在茵莱湖 啜饮美酒,拥抱热带无遮无挡的暴烈阳光,看深山里海一般浩渺的大湖,朝拜干旱平原上三千座不朽的fo塔,时光在这里停驻,缅.甸的丰富与深刻,超越你的想像。今天【你的英语o你的故事】兔子将与你分享她的缅.甸游记。
Tuzi’s story: Go to Myanmar for a visit 兔子的故事:去缅.甸旅行 Dialogue: Hi, Tuzi. How was your trip to Myanmar? 京晶:嗨,兔子,你的缅.甸之行怎么样? It was a blast this time. Myanmar’s not really a hot country to go travelling to and there’s very few Chinese who go there. Never-the-less, the beautiful natural scenery and long history of its historic places of interest left me with a profound impression 兔子:这次玩的非常不错,缅.甸不算是个热门的旅游国家,很少有中国人去。尽管如此,那里优美的自然风光,历史悠久的人文景点,都给我留下了深刻的印象。 I really don’t know much about this country. Tell me about what you saw and heard there! 京晶:我对这个国家还真不太了解,说说你的旅行见闻吧!
New words for dialogue: Myanmar or Burma=缅.甸 Have a blast = have a great time 玩得很愉快 To see and hear = 见闻 Instead = Here, it functions like而是… Sunset = 日落 Hot air balloon = 热气球 Sunrise = 日出 Have a feast = 吃上一顿大餐
获取今日课堂完整文本,请关注《英语PK台》公众微信号:goingforgold774 关注主持人@京晶am774 个人微信:goingforgold2012 参与语音互动。 实用英语轻松学,就在北京外语广播英语PK台。
Ta的其它声音
听上瘾,听过瘾
新闻资讯、小说曲艺、养生幼教、培训财经应有尽有!世界风情英语小短文:巴西狂欢节The Brazilian Carnival
巴西狂欢节被称为世界上最大的狂欢节,有&地球上最大的表演&之称。每年二月的中旬和下旬举行三天。在巴西狂欢节上,每个人都想尽力地模仿他人,而其中的里约热内卢狂欢节是世界上最令人向往的盛会。
Brazil has a three-day holiday for Carnival in February every year. During the carnival, you can see a lot of people wearing colorful costumes(服装) in the street. They all sing and dance happily. The Brazilians copy their favorite cartoon characters, like kings, queens, devils and angels(巴西人装扮成他们最喜欢的卡通人物,像国王、王后、魔鬼、天使等)。 If you want to see the greates carnival in Brazil, you should go to Riode Janeiro to have a good time
(责任编辑:)
------分隔线----------------------------
英文小故事
相关小故事
英语小故事网推荐新加坡风俗文化英语简介_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
文档贡献者贡献于
评价文档:
79页免费8页免费11页免费96页2下载券24页1下载券 8页免费3页1下载券1页免费13页1下载券38页1下载券
喜欢此文档的还喜欢26页1下载券3页免费3页1下载券1页1下载券14页免费
新加坡风俗文化英语简介|新​加​坡​风​俗​文​化​英​语​简​介
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
大小:4.86MB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢您的位置:&>&&>&&>&
中西风俗习惯之比较
wwlcj1982 于发布 l 已有人浏览
  我国素称礼仪之邦,其重视礼节程度不亚于欧美任何一国。但是由于中西风俗习惯有很大的差异,如果我们对此不
  我国素称礼仪之邦,其重视礼节程度不亚于欧美任何一国。但是由于中西风俗习惯有很大的差异,如果我们对此不了解,在与英美人士进行交往时,就会引起对方的误会,发生不必要的误解。在英语教学实践中,文化差异及其对学生带来的干扰主要表现在以下七个方面:
  1. Addressing people称呼
  “comrade”是社会主义国家所特有的称呼,在英语国家称呼不知其名的陌生人常用Sir和Madam。平时,我们常听到学生称呼他们的老师为“Teacher Wang”(王老师),其实这是不符合英美人习惯的。在英语中,“teacher”不能用于称呼。一般来说,英美人称呼中小学的男老师为“Mr Wang”,女教师为“Miss Wang”。我们中国人称呼别人时常把对方的行政职务加上,如:王主任(Director Wang)等, 在英语中这些是不能与姓氏联用的。
  2. Thankfulness感谢和答谢
  一般来说,我们中国人在家庭成员之间很少用“谢谢”。如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离。而在英语国家“Thank you.”几乎用于一切场合,所有人之间,即使父母与子女,兄弟姐妹之间也不例外。送上一瓶饮料,准备一桌美餐,对方都会说一声“Thank you.”公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“Thank you.”,这是最起码的礼节。
  当别人问是否要吃点或喝点什么时(Would you like something to eat or drink?) ,我们通常习惯于客气一番,回答:“不用了”、“别麻烦了”等。按照英语国家的习惯,你若想要, 就不必推辞,说声“Yes, please.”若不想要,只要说“No,thanks.”就行了。这也充分体现了中国人含蓄和英语国家人坦荡直率的不同风格。
  3. Compliment赞美
  在英语国家,赞美也常用来作为交谈的引子。赞美的内容主要有个人的外貌、外表、新买的东西、个人财物、个人在某方面的出色的工作等。对别人的赞美,最普通的回答是:“Thank you.” 如,B:Your shirt looks nice. A:Thank you.
  4. Privacy隐私
  中国人初次见面问及年龄、婚姻、收入表示关心,而英语国家人却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私。如有这样的对话: A:“How old are you, Miss Green?” B:“Ah, it's a secret!”为什么Miss Green不肯说出自己的年龄呢?因为英语国家人都希望自己在对方眼中显得精力充沛,青春永驻,对自己实际年龄秘而不宣,妇女更是如此。再如中国人表示关心的 “你去哪儿?” (Where are you going?) 和 “你在干什么?” (What are you doing?) 在英语中就成为刺探别人隐私的审问监视别人的话语而不受欢迎。
  5. Greetings 问候
  我们中国人见面打招呼时习惯说:您吃过了吗?(Have you had your meal?) 或者说:您上哪儿去?(Where are you going?)而英美人见面时则说:Good morning, Good afternoon or Good evening。 如果与熟人打招呼则说:Hello!, Hi! or: How are you? 如果用我们中国人见面打招呼时常说的 “您吃过了吗?” 去问候英美人,就会引起对方的误解,认为你会 “邀请对方去吃饭”。如果见到英美人时说:“您上哪去?” 他们会很不高兴。因为这是干涉别人的私事。英语国家人打招呼通常以天气、健康状况、交通、体育以及兴趣爱好为话题。
  6. Introduction介绍
  “What's your name?” 出现的频率相当高,但对于它在何种情况下使用却鲜有解释。实际上,英语国家的人在谈话时一般先介绍自己的名字,如 “I am John Smith.” 对方自然会即刻说出自己的姓名。即使在填写表格、面谈等场合需要问及姓名时,一般也只说 “Your name,please?” 或 “May I know your name?” 如果使用 “What's your name?” 他们将有一种被审问的感觉。
  7. Festivals节日
  中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。除大家共同的节日,如新年等,双方还各有自己独特的节日,中国有the Spring Festival, the Dragon Boat Festival,Mid-Autumn Day等;英语国家有Valentine's Day(情人节),Easter(复活节), April Fool's Day(愚人节),Mother's Day(母亲节),Thanksgiving Day(感恩节) and Christmas Day(圣诞节)等。中西方节日的风俗习惯也很不相同;在节日里,对于别人送来的礼物,中国人和英语国家的人也表现出不同的态度。中国人往往要推辞一番, 表现得无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开。如果当面打开并喜形于色,可能招致 “贪财”的嫌疑。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。
相关英语学习内容
双语阅读&|&历史文化&|&历史文化&|&历史文化&|&历史文化&|&历史文化&|&
双语阅读&|&双语阅读&|&历史文化&|&历史文化&|&双语阅读&|&双语阅读&|&
匿名发表&&
您还能输入300字
历史文化头条
年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。每年都要过春节、每天
他们是影响美国历史,甚至创造美国历史的人,有政治家、有
以前,单身就意味着孤独、寂寞和没有人爱;可是现在,单身不
历史文化最新更新
英语单词最新头条
英语单词最新推荐
邓紫棋香港红磡演唱会倾情献唱基督教歌曲:Hallelujah哈利路亚,含有mp3下载,中英双语
人们在世界杯期间食物和碳酸饮料的摄入量必将激增,因为足球狂欢往往伴随着通宵饮
英语单词阅读排行
1111111111
1111111111
1111111111
我们也在这里:

我要回帖

更多关于 英语故事带翻译 的文章

 

随机推荐