请问,这个词组用俄语翻译软件怎么翻译?

 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
[精品]俄语固定词组
下载积分:420
内容提示:英语固定词组 英语词组固定搭配 固定词组 告状 的固定词组是 俄语翻译 俄语在线翻译 俄语字母 俄语入门
文档格式:DOC|
浏览次数:1|
上传日期: 15:37:04|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
官方公共微信
下载文档:[精品]俄语固定词组.DOC你知道俄罗斯的“戴绿帽子”怎么说吗?
编辑点评:“绿帽子”意思是自己的另一半跟其他人有染,给自己带了绿帽子。那大家知道其实俄罗斯也有这样的词汇吗?那就是“钉鹿角”。为什么这么说呢?大家一起来看看吧~
Откуда произошло выражение &наставить рога&?
&戴绿帽子&这个表达从何而来?
Значение этого оборота знакомо всем, а некоторым, к сожалению, даже слишком хорошо.
Существует множество версий происхождения выражения, но наибольшего внимания заслуживает следующая.
Византийский император Андроник Комнин очень любил женщин. Мужьям соблазненных им дам он предоставлял особую привилегию & разрешение охотиться в его угодьях. А на воротах тех, кто имел такую льготу, по приказу императора прибивали рога оленя.
这个词组的意思周所周知,并且遗憾的是,有些人甚至对这非常了解。这个表达的来源有很多种说法,但是下面这个最值得关注。拜占庭的国王安德罗尼克 康尼非常喜欢女人。他给那些被他勾引的妻子的丈夫提供特权&可以在他的土地上打猎。而这些拥有这种优待的人,按照国王的命令在家的大门上钉上鹿角。
“绿帽子”意思是自己的另一半跟其他人有染,给自己带了绿帽子。那大家知道其实俄罗斯也有这样的词汇吗?那就是“钉鹿角”。为什么这么说呢?大家一起来看看吧~
http://i1./topic/yongfa5322.png
您可能还感兴趣的俄语文章
想看更多与用法总结相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解用法总结的方方面面。
小编吐血整理出了史上最全的俄语机电类词汇,还不速速收藏?!作为一名向往蓝翔的俄语学生,小编终于知道挖掘机的俄语怎么说啦!
这是一个盛大的节日,部落酋长登上自己的宝座,侍奉小官却给了酋长当头一壶水!族人都惊讶万分,倒水人更是吓傻了!可谁会知道这是调皮的女神使的坏呢?
一名探险家听闻深海宝藏的传说,独自驾船出海寻宝,不料就在宝藏触手可及的时候,天气突变风暴来袭,帆船被守护宝藏的大章鱼击沉,而探险家自己也葬身鱼腹
精华文章推荐
CopyRight & 沪江网 2014&
为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。
请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。
错误的描述:
修改的建议:
请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。经验内容仅供参考,如果您需解决具体问题(尤其法律、医学等领域),建议您详细咨询相关领域专业人士。
请扫描分享到朋友圈浅析科技俄语语体中动名词组的特点淇勮?,鍚嶈瘝,璇?綋,娴呮瀽,绉戞妧
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
浅析科技俄语语体中动名词组的特点
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口您的位置: &
汉俄语中含有数字“七”的词组、成语之内涵、外延及其翻译
摘 要:汉俄语中含有数字"七"的词组、成语数量浩瀚繁多,意思广博深邃,俄罗斯人又把"七"看成是完美、吉祥、幸福的数字.汉俄语中含有数字"七"的词组、成语互译的总原则虽尚未确立,但在具体翻译中却不难掌握,即:词组一般可以直译,成语一般可意译.汉俄语言、教学、翻译工作者应采撷其内涵,探究其外延,比较其异同,从而达到恰当使用,准确翻译,以促进中、俄文化交流之发展.

我要回帖

更多关于 俄语翻译软件 的文章

 

随机推荐