求翻译 文章一篇文章

译文出新是译员对事物和周围世界的认识
发布时间 :
本文来源 :唐能翻译
介绍提炼主题要出新,就是译员对事物和周围世界的认识、感受,不人云亦云,而是新颖、独到,让人读后眼睛为之一亮,心头为之一振。唐代李翱说:“创言造意,皆不相师。”有创意才能出新意。李渔在《闲情偶寄》中讲得更直白:“新也者,天下事物之美称也。而译文一道,较他物,尤加倍焉。”有新意就会有美感。大约30年前,理由写了一篇蜚声文坛的报告文学《扬眉剑出鞘》,用洋溢的激情赞颂了一个不到二十岁的击剑运动员栾菊杰忍受着巨大的伤痛,顽强拼搏,为国争光的事迹。上海翻译公司介绍2008年8月,已经50岁的栾菊杰,回到祖国,作为加拿大击剑选手来北京参加奥运会。陈建功为此写了一篇题为《栾菊杰是一把火炬》的报道。译员所要表现的主题不同于《扬眉剑出鞘》,不是再次赞美她的顽强、果敢的拼搏精神,而是从新的角度去分析、提炼,显现出不同的思想内涵。这位奥运会上年龄最大的剑客,东征西战,最终赢得本届奥运会参赛资格,究竟是为了什么呢?是为了再夺冠军?再铸辉煌?用她的话说:“在我的祖国举办奥运会啊,我怎么能不回来?”译员揭示的是一个杰出运动员的爱国情怀,发扬奥运精神的主题。栾菊杰是一把火炬,她与所有奥运健儿共同点燃了“同一个世界,同一个梦想”的希望。这样的主题提炼是成功的,新颖独到,感人至深。介绍有的译文的主题,过去曾一再地表现过,时过境迁,如今也许看起来有点陈旧,无甚新意,但它记录的是30年改革大潮的浪花,闪烁的是可贵的改革精神。今天回望,再提改革开放的主题,依然历久弥新。
本站所有文章均为原创,如需转载请注明出处!求翻译一篇文章_百度知道提问者:匿名 & 时间:
>> >> >> >> >> >> >> >> >> >>
是男的都喜欢美脚,百度搜索 美脚秀 美足无限啊,
百度搜索 6居网 让你更懂生活哦~~~
帮我翻译一下这篇英语文章、好的话加分
Mike enjoyed going fishing and decided that he needed a new boat. A friend named Peter said that he knew of a boat for sale at a place called White Bay. Mike telephoned and asked why it was for sale. The woman who was selling the boat explained that it had been her husband’s. His name was Wayne and he used to go fishing a lot at night. One morning, however, another fisherman had found Wayne’s boat empty out at sea. Wayne wasn’t in the boat and people thought that he had drowned(淹死). The woman said that her husband’s body had never been found. Now she hated the boat and 梗憨盾窖墉忌堕媳乏颅wanted to sell it quickly.
It was a good fishing boat but Mike bought it very cheaply. He moved the boat 100 kilometres or so to a harbour near where he lived. One Friday Mike and Peter were out in the boat a long way from the coast. It suddenly became very cloudy and the air was white, so they couldn’t see anything around them. Mike told Peter to turn off the engine and wait for the weather to get better. He said that as they were a long way from land, it was much safer to wait. The men waited but the weather didn’t improve. In fact, it got worse. At ten o’clock Mike told Peter to start the engine of the boat, but it wouldn’t start. Mike tried to use the radio, but it was broken. Then the lights went out. They were in the dark in a broken-down boat a long way out to sea.
At around 12 a.m. they decided to go to sleep. The next thing Mike knew it was morning and he could hear something noisy. Was it another boat? He opened his eyes and looked out. The noise wasn’t a boat, it was a car. Their boat was in a harbour, but not Mike’s harbour. The boat was back in White Bay where Mike had bought it. Maybe only one person could have brought the boat there safely. That was Wayne, and he was dead.
我不需要你把翻译网复制来的东西放到我这我要的是正确、流畅的翻译、请高手帮帮忙、认真的翻译、如果好的话、我还会加分!这篇文章很有趣、相信你也会喜欢的!问题补充:
我说了、不要随便的翻译!懂!!!
_眷恋_已成往事
Mike很喜欢钓鱼,所以他决定去买艘渔船。他有个名叫Peter的朋友告诉他在White湾有一艘船正待出售。Mike打电话去问了这艘船为什么急着出手。卖船的女人解释说:船是他丈夫Wayne的,Wayne以前经常在夜里出海捕鱼,然而,有天早晨,另一个渔夫发现Wayne的船空荡荡地漂在海面上,Wayne不在船上,大家都认为他被淹死了。。。因为丈夫的尸体到现在都没被找到,所以这个女人非常恨这艘船,只想把船快点卖掉。Mike只花了一点钱就买下了这艘很不错的渔船。他将这艘船移动了大约100千米左右,停泊在他家附近的一个船坞里。一个周五,Mike和Peter驾船到了远海。突然变天了,天空中是厚厚的云层,连空气都带上了白色的雾气,周围什么都看不清。Mike让Peter把船的发动机关掉,等天气好转再开船。他认为船现在离海岸很远,这样等着比盲目行驶要安全。然而,天气不仅没有变好,反而变得更糟了。十点的时候,Mike想让Peter重新启动发动机,可是船却发动不了了。Mike试图利用收音机,可是连收音机都坏了。屋漏偏逢连夜雨,接着连灯都灭了。他俩就这样待在远离海岸的一艘坏了的船中,淹没在了无尽的黑暗里。十二点左右的时候,他们打算睡觉了。等Mike清醒过来的时候是早晨,他听见一些吵闹的声音。是来了另一艘船吗?他睁开眼睛四处张望。原来发出声音的不是船,而是一辆车。他们的船已经停在了船坞里,梗憨盾窖墉忌堕媳乏颅但不是Mike的船坞。船停在了Mike买船的地方--White湾。也许只有一个人能够将船平安无事地开回这里。这个人就是Wayne,但他已经死了。。。晕。。。翻完我背后凉飕飕的。。。silverqin510
帮我翻译一下短文 英语 快啊(加分啊)
求高手帮我翻译一下下面这篇英语短文 翻译好我会加分的
大家帮我翻译一下这篇英语文章
请帮我翻译一篇文章(用英文翻译)谢了!!!!!!!!!...
大家帮我翻译一下这篇英语文章更多相关问题&&
关于英语文章翻译
哪里可以有英语文章阅读
英语文章下载
英语文章听力下载
求经典英语文章5篇 ,背诵迈克喜欢去钓鱼,并决定他需要一个新船。一个名为彼得的朋友说,他知道作出售用途船在一个叫白湾的地方。迈克打电话,问为什么它出售。该名女子谁卖船解释说,是她丈夫的。韦恩和他的名字被梗憨盾窖墉忌堕媳乏颅他用来去钓鱼,晚上很多。一天早上,但是,另一个渔民发现鲁尼的小船在海上空出来。韦恩是不是在船上,人们以为他淹死(淹死)。这名妇女说,她丈夫的身体从来没有被发现。现在,她讨厌了船,想卖掉它很快。
这是一个很好的渔船,但迈克买了它很便宜。他动议船100公里左右到他住的地方靠近港口。一个星期五麦克和彼得在船从海岸很远。它突然变得很混浊,空气是白色的,所以他们看不到他们周围的任何东西。迈克告诉彼得熄火,等待天气好转。他表示,由于他们是从很远的土地,它是更安全等。男人们等待着,但是天气并没有提高。其实,事情变得更加糟糕。在10点迈克告诉彼得开始在船的引擎,但它不会启动。迈克试图利用广播,但它被打破。然后,灯光熄灭了。他们是在一个破旧的小船黑暗很长的路要走出海。
上午12时左右,他们决定去睡觉。接下来的事情迈克知道了早晨,他能听到一些嘈杂。它是另一条船上?他睁开眼睛,望着。噪音是不是一条船,它是一辆汽车。他们的船是在一个港口,但不是迈克的海港。小船又回到了白湾其中迈克买了它。也许只有一个人可以带来的船也安全。这是韦恩,他已经死了。wmy2qxx 迈克喜欢去钓鱼,他需要一个新船。一个叫彼得的朋友说,他知道作出售用途船在一个叫白湾的地方。迈克打电话,问为什么出售。该名女子谁卖船解释说,是她丈夫的。韦恩和他的名字被他用来去钓鱼,晚上很多。一天早上,另一个渔民发现鲁尼的小船在海上空出来。韦恩不在船上,人们以为他淹死了(这名妇女说,她丈夫的身体从来没有被发现。现在,她讨厌了船,想快卖掉它。
这是一个很好的渔船,但迈克买了它很便宜。他动议船100公里左右到他住的地方靠近港口。一个星期五迈克和彼得在船的海岸很远。它突然变得很混浊,空气是白色的,所以他们看不到他们周围的任何东西。迈克告诉彼得熄火,等待天气好转。他表示,由于他们是从很远的土地,它是更安全的。男人们等待着,但是天气并没有提高。其实,事情变得更加糟糕。在10点迈克告诉彼得开始在船的引擎,但它不会启动。迈克试图利用广播,但它被打破。然后,灯光熄灭了。他们要在一个破旧的小船黑暗很长的路要走出海。
上午12时左右,他们决定去睡觉。接下来就是迈克知道了早晨,他能听到一些嘈杂。还是另船?他睁开眼睛,望着。噪音是不是一条船,它是一辆汽车。他们的船是在一个港口,但不是迈克的海港。小船又回到了白湾其中迈克买了它。也许只有一个人可以带来的船也安全。这是韦恩,他已经死了。无风的剑客 迈克喜欢去钓鱼,并决定他需要一个新船。一个名为彼得的朋友说,他知道作出售用途船在一个叫白湾的地方。迈克打电话,问为什么它出售。该名女子谁卖船解释说,是她丈夫的。韦恩和他的名字被他用来去钓鱼,晚上很多。一天早上,但是,另一个渔民发现鲁尼的小船在海上空出来。韦恩是不是在船上,人们以为他淹死(淹死)。这名妇女说,她丈夫的身体从来没有被发现。现在,她讨厌了船,想卖掉它很快。
这是一个很好的渔船,但迈克买了它很便宜。他动议船100公里左右到他住的地方靠近港口。一个星期五麦克和彼得在船从海岸很远。它突然变得很混浊,空气是白色的,所以他们看不到他们周围的任何东西。迈克告诉彼得熄火,等待天气好转。他表示,由于他们是从很远的土地,它是更安全等。男人们等待着,但是天气并没有提高。其实,事情变得更加糟糕。在10点迈克告诉彼得开始在船的引擎,但它不会启动。迈克试图利用广播,但它被打破。然后,灯光熄灭了。他们是在一个破旧的小船黑暗很长的路要走出海。
上午12时左右,他们决定去睡觉。接下来就是迈克知道了早晨,他能听到一些嘈杂。还是另船?他睁开眼睛,望着。噪音是不是一条船,它是一辆汽车。他们的船是在一个港口,但不是迈克的海港。小船又回到了白湾其中迈克买了它。也许只有一个人可以带来的船也安全。这是韦恩,他已经死了口头翻译的,也许有出入 尽情谅解想你的每一天22 麦克喜欢钓鱼,他觉得他需要一条新的小船。一个叫彼得的朋友告诉他自己知道一个叫做白河湾的地方有条船正在出售。麦克打电话过去询问售船的缘由。售船的女人解释说船以前是她丈夫的。她的丈夫名叫韦恩,过去经常夜间捕鱼。可是有一天早上,另一个捕鱼人在海上发现了韦恩的船空无一人的飘在水面。韦恩不在船上,人们以为他已经淹死了。女人说她丈夫的尸体一直没有找到。现在她恨死那条船了,并打算尽快把它卖掉。这是一条很不错的捕鱼船,但麦克以很便宜的价格便买了下来。他将船转移到大约100千米外的一个港口,那里离他的住处不远。一个星期五,麦克和彼得乘船出海,他们远远地驶离了海岸。突然海面上云雾四起,空中白茫茫一片,以致他们无法看清周围的任何事物。麦克让彼得关掉船的引擎,等待天气转好。他说由于远离陆地,原地等待才更加安全。两人于是开始等待,可是天气并没有好起来。事实上,天气变的更加糟糕。到了十点钟,麦克叫彼得发动船的引擎,但是却发动不起来了。麦克试图使用无线电设备,但发现设备已经损坏。之后,船上的灯也灭了,在远离陆地的海面上,一条坏掉的小船里,他们陷入了黑暗之中。大约中午12点,他们打算睡觉。麦克清楚的另一件事就是当时是上午,而且他能听到有噪声传来。是另一条船吗?他睁开了眼睛向远处望去。他发现,那噪声不是船发出来的,而是一辆车。他们的船正位于一个港口里,但不是麦克的港口。原来这条船又回到了白河湾——麦克买它的地点。也许只有一个人能够把这条船安全地送到这里,那就是韦恩,而他,已经死了。The next thing Mike knew it was ……
(这个是不是写错了?感觉语法有点别扭。)riyang-10我认真翻译,不是为了分,实在看不下去了,楼上两人纯属打发你。不过这篇文章有点让人摸不着头脑,我不知道这个故事到底想表达什么意思。翻译如下,请您过目:Mike enjoyed going fishing and decided that he needed a new boat. 麦克因酷爱垂钓而决定购买一艘新的小船。A friend named Peter said that he knew of a boat for sale at a place called White Bay.他的朋友彼特声称自己知道一艘小船在一个叫白色海湾的地方出售。 Mike telephoned and asked why it was for sale. 麦克就打了电话,想知道为什么那艘船为什么要出售。The woman who was selling the boat explained that it had been her husband’s. His name was Wayne and he used to go fishing a lot at night. 卖船的妇人解释说这曾经是他丈夫韦恩的船,他也曾经常夜间去垂钓。One morning, however, another fisherman had found Wayne’s boat empty out at sea. Wayne wasn’t in the boat and people thought that he had drowned(淹死).然而,一个清晨,有人发现韦恩的船空无一人漂在海上,韦恩不见了,人们都知道他淹死了。 The woman said that her husband’s body had never been found. Now she hated the boat and wanted to sell it quickly.这个妇人说,她丈夫的尸体也没被找到,所以她现在恨这艘船,只希望尽快卖掉它。
It was a good fishing boat but Mike bought it very cheaply.
He moved the boat 100 kilometres or so to a harbour near where he lived.这的确是一艘很好的渔船,但是麦克以很便宜的价格购买了它。他把船挪了100多公里远,放到一个他的居所附近的一个小港湾里。 One Friday Mike and Peter were out in the boat a long way from the coast. It suddenly became very cloudy and the air was white, so they couldn’t see anything around them. 一个星期五,麦克和彼特乘着这艘船外出,远离海岸。突然,天昏地暗,周围一片白蒙蒙的,什么都看不见。Mike told Peter to turn off the engine and wait for the weather to get better. He said that as they were a long way from land, it was much safer to wait. 麦克就让彼特关掉马达,等待天气好转。他说由于远离海岸,等待是更安全的明智之举。The men waite......
余下全文&&提问者:匿名 & 时间:
>> >> >> >> >> >> >> >> >> >>
是男的都喜欢美脚,百度搜索 美脚秀 美足无限啊,
百度搜索 6居网 让你更懂生活哦~~~
求翻译一篇文章。。。急~~~在线等~~~~~~~
日,位于南半球的澳大利亚春意正浓。时隔4年,胡。锦。涛主席再访 此地,中澳经济技术合作更现春天的活力。在访问的首站西澳大利亚州,胡。锦。涛主席 一行在州长卡彭特陪同下来到珀斯科技园联合研究中心,受到澳大利亚联邦科学与工 业组织董事会主席斯托克等的热情迎接。在会议室,斯托克向胡。锦。涛主席介绍了中心 的基本情况,回顾了该组织同中国32年的合作历程,高度评价双方在农业、天文、林 业、矿业、清洁煤和环境等多个领域开展的一系列科技合作。告别时,胡。锦。涛主席表示, 研究中心出色的人才、先进的仪器设备都给他留骇紶粪咳荼纠讽穴釜膜下了深刻印象,希望中澳双方不断推 动科研和产业合作。问题补充:
不要谷歌百度翻译的= =
已经私聊发你了~!
求翻译一篇文章。。。急~~~在线等~~~~~~~
求翻译一篇文章。。。急~~~在线等~~~~~~~
求大能翻译下面的短文,急求,在线等~~!!!
求翻译 在线等。。。急~~
求英语高手帮我翻译一篇文章!!!急!在线等~~~更多相关问题&&
英语文章翻译软件有哪些?
如何高效率地背单词和文章(英语)
文章和马伊俐结婚照
文章的个人资料
一篇文章的读后感On September 4, 2骇紶粪咳荼纠讽穴釜膜007, is located the southern hemisphere the Australian traces of spring to be just thick.When separates for 4 years, Hu.Brocade.Tao President visits this place again, Australia economic and technical cooperations presently spring vigor.West visit head station Australian state, Hu.Brocade.Tao President and the party accompanies in Governor Carpenter to the purse science and technology garden union research center, receives the Commonwealth of Australia science and industrial organization board of directors President Stalker and so on the warm welcome.In conference room, Stalker to Hu.Brocade.Tao President introduced the central basic situation, reviewed this organization with the Chinese 32 year cooperation courses, appraises both sides highly in the agriculture, the astronomy, the forestry, the mining industry, the clean coal and the environment and so on many domain development a series of technical cooperation.When farewell, Hu.Brocade.Tao President indicated that, the research center outstanding talented person, the advanced instrumentation equipment all have made the deep impression to him, hoped China and Australia impel the scientific research and the industrial cooperation unceasingly.Bassman168

我要回帖

更多关于 翻译 文章 的文章

 

随机推荐