今年韩素音翻译大赛比赛有谁接到领奖通知吗?...

茶坊方舟参加领取茶坊船票活动获得摄影达人勋章参加茶坊摄影活动的活跃网友客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户一卡通勋章成功办理365一卡通的注册会员志愿者勋章参加茶坊志愿者活动的网友真实网友通过手机认证的茶坊注册会员环保勋章参加茶坊公益环保活动的活跃网友
总积分:153676
活动结束,我们会在近期统一短信通知,也会与您电话联系!
弘阳旭日上城12月三连推,这次新推的3栋楼还是以大户型为主,16#楼房源(户型面积95、117、119、138O)、9#楼房源(户型面积85、120、130、138O)、8#楼房源(户型面积194、233O)!!&
&& 在12月8日&&12月14日期间,弘阳旭日上城也给各位新老业主送来了天降宝贝的福利,只要参加弘阳旭日上城掉宝活动就可以赢取好礼哦!&拍立得相机 、弘阳欢乐世界亲子套票、苏果卡送不停,一起来Happy吧!!!
& 弘阳旭日上城&掉宝&活动攻略&【活动时间】:12月8日&&12月14日晚24:00
【活动内容】:在活动进行期间,点开任意一个论坛中的任意一个帖子都有机会获得掉宝礼包。
【掉宝礼品】:1、拍立得相机;2、欢乐世界亲子套票;3、欧式卫浴五件套;4、50元苏果卡;5、青花瓷水壶;6、卢米埃电影券;7、欢乐世界单次券(每人两张);8、茶坊元宝;
【领奖规则】:&&&
1、活动结束后,365工作人员将统一短信告知领奖地点,请获奖网友本人凭HOUSE365发出的获奖确认短信至弘阳旭日上城售楼处领取奖品;
2、领奖日期:日至日,逾期视为自动放弃;领奖需(本人携带身份证及HOUSE365获奖确认短信)。
我是茶坊小掌柜,广大茶友们有什么事儿,不管是添茶、上水、加菜......
茶坊方舟参加领取茶坊船票活动获得摄影达人勋章参加茶坊摄影活动的活跃网友客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户一卡通勋章成功办理365一卡通的注册会员志愿者勋章参加茶坊志愿者活动的网友真实网友通过手机认证的茶坊注册会员环保勋章参加茶坊公益环保活动的活跃网友
总积分:153676
弘阳旭日上城&(&)&&&&&&&&&&&&&售楼处电话:400-84
&&& 项目资料:旭日上城位于南京市大桥北岸,毗临长江,地处弘阳板块中心区内。数十条公交线路,过江通道,地铁等一应俱全。旭日上城特别引进的北京东路小学红太阳分校,让北南京的孩子们同样享受市区重点名校的配套资源,家住旭日上城,起步即与优越同步。
&&&项目特色:旭日上城二区魅力无法抵挡~+~
&&&亮点一:近万平米中心大湖,超高绿化率,小区内众多广场,艺术与景观完美结合
&&&亮点二:83O&233O优质户型,同时满足刚需和改善多种需求
&&&亮点三:交通便利,多条过江线路;55万方的弘阳广场商圈辐射。生活便利
&&&亮点四:北京东路小学分校、南京浦口外国语学校初中部,多所中英文双语幼儿园
&&销售动态:弘阳旭日上城预计12月12号加推高端大气上档次的8#楼大平层,面积194、233平方米,目前正在认筹9号楼,面积85、120、130、138平方米,预计12月4-6日加推。项目在售12号楼房源,面积95、128、138平方米,均价11100元/平方米。365地产家居网独家优惠:办理价值10000元团房卡享旭日上城4#、7#楼全部房源10000享单价减200元/O优惠&&
&&旭日上城二区意向购房群:
&项目鸟瞰图
&交通区位图
&项目实景图
我是茶坊小掌柜,广大茶友们有什么事儿,不管是添茶、上水、加菜......
总积分:395
礼品不错,好期待!
客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户真实网友通过手机认证的茶坊注册会员
总积分:297
大福利,哈哈,
客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户
总积分:7254
我中了青花瓷水壶
年轻时候不拼命,老了哪有钱看病。
总积分:147
我中了50苏果卡,怎么没短信呢?
客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户真实网友通过手机认证的茶坊注册会员
总积分:449
这个很不错哦
客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户
总积分:8794
奖品好丰富啊!我打开是一个元宝
版主勋章通过见习期,成功转正的论坛版主真实网友通过手机认证的茶坊注册会员客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户
总积分:10510
为嘛我只得一个元宝?
我是临时滴~~~~
总积分:449
看人品啊,我中了50苏果卡 挖哈哈
总积分:804
我也中了50元,不敢相信,从来没有中奖经历,这次相当于500万的惊喜。
版主勋章通过见习期,成功转正的论坛版主真实网友通过手机认证的茶坊注册会员客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户
总积分:50240
毛都没看到啊
客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户
版主勋章通过见习期,成功转正的论坛版主
总积分:10090
领奖的地方太远啦,我都不敢拣宝贝~~
希望你天天开心~O(∩_∩)O
客户端勋章使用茶坊客户端登录的用户真实网友通过手机认证的茶坊注册会员
总积分:1347
我中了50元苏果卡
[完成后可按 Ctrl+Enter 发布]
| & 5淘房 江苏三六五网络股份有限公司苏ICP证编号 B2- 信息网络传播视听节目许可证 1009365 号广播电视节目制作经营许可证(苏)字第230号 文明办网上文明上网 举报电话:025-
扫一扫,立刻加茶坊微信
马上扫描下载淘房客户端
马上登录,发帖回帖,赚取积分换礼品
还没有茶坊账号?马上
用其他帐号登录:
亲,您还没登陆华侨路茶坊哦,立即登陆发表观点,分享生活的点点滴滴,还可以赢取茶坊cp,兑换礼品哦~
你可以选择:
免费订阅楼盘动态、开盘、优惠随时掌握女子接10万大奖通知后认定骗局拒不领奖,媒体警方百般说服_网易财经
女子接10万大奖通知后认定骗局拒不领奖,媒体警方百般说服
用微信扫码二维码
分享至好友和朋友圈
(原标题:女子接10万大奖通知后认定骗局拒不领奖,媒体警方百般说服)
如果有一天,一个陌生电话打来告诉你中了10万元的大奖,还要你亲自去,你会怎么做?其实这并不是一个假设性的问题,不少人在日常生活中都曾碰到过。浙江台州的姑娘也碰到这样的情况,她是真的中奖了,然而,其家人一致认为这是一个,拒绝领奖。这到底是怎么回事?姑娘去领奖了吗?记者对此展开了调查,而就在昨天,这个坚持了将近一周的采访终于结束,姑娘领到了大奖。反思采访全过程,信任和防人,我们到底该怎么选?骗局? 陌生电话说中了十万大奖程姑娘今年23岁,安徽阜阳人,与其家人一直在浙江台州打工。就在十几天前,一通电话打破了全家人的平静。“我接到了一个陌生电话,说我参加的活动中了唯一的大奖,奖金是10万元。”程姑娘说,一接到电话就觉得是骗子,没多说几句话就挂了。但是没过多久,电话又响了起来,对方在第一时间把自己的活动名称说了出来,“我使劲回忆了一下,好像确实参加过这个活动。”程姑娘告诉记者,那是5月中旬的一天,她从微信上看到一个叫做“一字万金slogan征集令”,要给一个网站写一句口号,最大奖有10万元,当时她正好闲来无事,又恰逢有一个灵感,最终写下了一个只有5个字的口号。按下了发送键后,程姑娘并没把这件事放在心上,因此,得奖消息传来时,她压根就不相信。不过,对方似乎没有放弃,一直给程姑娘发消息,“他们用短信、微信给我发来很多消息,要我务必去上海领奖。”程姑娘说,那时候她开始有点相信中奖是真的,不过,她还是告知对方,要和家里人商量一下。骗局!家人彻夜讨论决定放弃回到家后,程姑娘便把这个消息告诉了父母。这下可好,家里因这事掀起了一场风波。刚听到中奖消息时,全家人都显得很兴奋,然而,仅仅几分钟后,程爸爸就陷入了沉思,开始怀疑此事的真实性。程爸爸说,他觉得女儿很有可能是碰上骗子了,“我女儿没上过大学,要说中彩票或许我相信,但这是因为创意口号,这可是要有文字功底的。”而程妈妈更是紧张,仔细询问女儿对方说了什么,来来回回地分析着。“我们看过很多新闻,骗子大多都为了骗钱,会用大奖作为诱饵让 中奖者 先把税钱、手续费这些打过去。”程爸爸说,不过这些要求对方都没有对女儿提,只是要求女儿去上海领奖,这时程妈妈突然想起了一件事,老家有人因类似情况被骗去异地参与传销,一去就再也没有回来。一家人就这么讨论了一夜,作出了无数个假设和结果,最终一致决定,哪怕是真的中奖了,也放弃奖金。自称记者的打电话来也不信如果这真的只是一个日常的骗局,事情到此应该画上句号。就在这个时候,上海官方微博,发出了一条“帮百视通十万奖金主人(注:程姑娘)”的消息,并贴出了一系列与程姑娘短信、微信沟通的聊天记录截图,旨在证明企业绝对有诚意,而活动也是真实可靠的。而此微博的评论不少,不少网友纷纷表示,敢用官方微博发文寻人,应该不会是假的。这到底是怎么回事?由于联系不上上海百视通方面,采访被迫中断。一天后,记者通过一个偶然的机会得知,百视通为了让程姑娘能去领奖,打通了台州当地的热线,希望媒体可以作为中间人说服程姑娘领奖。“我们接到热线先是核实了活动的真实性,再和程姑娘联系。”台州电视台同行高建平告诉记者,电话是程爸爸接的,语气十分坚定,他说:“别说10万元,就算是100万、1000万元,我们都不要,请你们不要再打扰我女儿了。”在后来的采访中,记者才了解到,程爸爸担心这是骗子的同伙,编造了记者的身份来再次行骗,“我心里总感觉,对方三番两次地打来电话,始终不愿意我们放弃奖金,背后会不会有不可告人的秘密。”程爸爸说。骗局…… “骗子”答应去派出所见面对于自己被当成骗子,高建平说这让他也感到很无奈。他又一次拨通了程爸爸的电话,“我一开口就问程爸爸,你要怎么才能相信,如果派出所出证明,你能不能信?”听到派出所,程爸爸心里咯噔一下。“我当时就说,如果派出所给我打电话,我还是不信,除非,我们一起到派出所里去见面。”程爸爸说,没想到对方很爽快地答应了。按照电话里的约定,两个小时后,程姑娘一家与高建平在台州玉环新城派出所见面了,为了表示诚意,高建平亮出证件让警方证实其真伪,而此时,程姑娘一家至少相信了,眼前的这个小伙子,确实是媒体的记者。接下来,在派出所的接待大厅里,双方开始聊起了中奖的事。有了信任之后,事情的进展非常顺利,程爸爸拍板决定,陪同女儿去上海领奖。昨天,记者再次联系了程爸爸,“去上海十分顺利,对方安排得很好,奖金的手续已经办好,我们已经约定好,再过几天会把奖金送到台州来。”在采访的最后,程爸爸显得很高兴,用并不标准的普通话一直说着“谢谢”。记者手记 信任和防人我们该怎么选?当记者多年,从公安机关了解了各种各样骗局,每次的稿件都是提醒大家,要谨慎谨慎再谨慎,对于此次碰到的事情,还真是第一次。得到这件事的线索,是在5天前,当时第一感觉也是想提醒小姑娘三个字:“要谨慎。”但是,当我看到百视通官方微博的时候,心境又发生了变化,官方微博敢发这样的微博,可靠性应该很强。所以,我尝试了很多方法去联系百视通方面,先在微博中私信了他们。不过,几个小时过去了,并没有得到回应。第二天,我从网上查来了电话,打过去两次,两位自称是百视通前台工作人员的人,都告诉我,对“一字万金”征集活动毫不知情。就在这个时候,连我都认为,这也许真的是一个骗局,采访可能就这样无疾而终了。然而一个偶然的机会,让事情又出现了大反转。就在采访此事的第三天,我得知百视通联系了台州当地的媒体去说服程姑娘,我心里知道,这样的“大动作”,是骗子的可能性已经很低了。而后,就是辗转联系同行,和他们再次确定活动的真实性,也总算是联系上了百视通市场部工作人员储扬,她把前因后果告诉了我。我再次向程爸爸核实几方的说辞,这下全部对上号了。在采访中,程爸爸好多次和我说,自己没想到中奖是真的,太多的骗局,让人与人之间已经失去了原本的信任。整个采访完成后,我自己也思考了好久。常听到这么两句话:害人之心不可有、防人之心不可无;人与人之间最重要的就是信任。那么,信任和防人,我们到底应该怎么选?单纯的信任,只会给骗子得手的机会,而过于防人,是不是就没信任可谈了呢。其实这并不是一个非黑即白的命题,至少,我觉得程爸爸的做法还是值得肯定的,我们需要信任,但同时也需要防人,保护好自己,关键还是在于如何找到平衡点。
本文来源:澎湃新闻网
责任编辑:王晓易_NE0011
用微信扫码二维码
分享至好友和朋友圈
加载更多新闻
热门产品:   
:        
:         
热门影院:
阅读下一篇
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈最近有一个中奖通知,是爸爸去哪栏目组的,说中了128500元人名币,和笔记本电脑。。有没有人收到过_百度知道
最近有一个中奖通知,是爸爸去哪栏目组的,说中了128500元人名币,和笔记本电脑。。有没有人收到过
,和笔记本电脑最近有一个中奖通知,说中了128500元人名币。有没有人收到过,是爸爸去哪栏目组的
提问者采纳
有收到,假的
你添资料没有
我添了 今天他打电话问我 还说我不交
就去法院起诉我
我给他的回答是:随便他
恐吓人的手段,直接拉黑,不用理会,
应该没事吧
刚刚我和我同事还把他
肯定没事。
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
为您推荐:
笔记本电脑的相关知识
其他5条回答
天上不会掉馅饼的,该干嘛干嘛吧。
天上不会掉馅饼
收到的都是假的
纯属扯犊子
骗子真多啊
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁您好,欢迎来到新东方
喜讯:新东方口译名师朱敏琦喜获中国两大翻译竞赛大奖
来源:上海新东方学校
作者:上海新东方
日晚,“全国第21届韩素音青年翻译奖”竞赛结果揭晓,来自上海新东方学校综合能力部口译研究中心的翻译教师朱敏琦荣获英译汉部分二等奖。
新东方朱老师第21届韩素音翻译大赛二等奖证书与奖杯
第21届韩素音翻译大赛领奖现场
“韩素音青年翻译奖”是国内规格最高,参赛人数最多,影响范围最广的翻译大赛,被誉为翻译界的奥斯卡奖。这是新东方综合部强大教研实力的又一次体现!仅仅一月之隔,捷报再传,朱老师又收到了在09年第6届CASIO翻译竞赛中夺得优胜奖的通知。
“韩素音青年翻译奖”竞赛1989年设立,迄今为止共举办21届。今年的赛事有中国翻译协会和北京大学外语学院共同举办,吸引了全国1200多名翻译高手角逐。和往届不同的是,今年是该竞赛历史上首次引入初赛+限时复赛两轮赛制,即先初赛筛选出优胜选手,进入复赛,复赛为网络限时比赛,选手在同一时间段进入大赛专用网站,并在两个小时内完成比赛内容。这是本届比赛的一大亮点,在最大程度上显示了选手的真正实力。当然,对选手本身也是一大挑战。
在国内,与“韩素音青年翻译奖”竞赛齐名的,是CASIO翻译竞赛,由上海翻译家协会和上海译文呢出版社共同举办,今年是第六届,颁奖典礼将于12月22日在上海影城举行。
朱老师2009CASIO翻译竞赛获奖证书
上海新东方综合能力部主任,口译项目负责人邱政政老师表示:朱敏琦老师在翻译教学和教研上有很强的实力,是国家二级笔译及中国翻译家协会会员,也是新东方讲授中高级口译翻译的明星教师。今年连续参加两项大赛对朱老师可谓“魔鬼赛事”。因为韩素音竞赛的复赛当天正值暑假,中高级口译暑假班教学任务极其繁重,复赛前朱老师已经连续一周全天上课,体力已达到极限。再加上要在2小时内完成一篇高难度的文章翻译,可谓挑战极限。
下面就是今年韩素音青年翻译奖竞赛复赛的英译汉题目(一篇Samuel Johnson的短文)以及比赛当天朱老师在短短两个小时之内完成的高质量译文(未经任何赛后修改)。供各位同学赏析,尤其对参加高级口译考试的同学大有裨益。
新东方口译名师朱敏琦
Samuel Johnson
Envy is almost the only vice which is practicable at all times, and in every place—the only passion which can never lie quiet fo its effects, therefore, are everywhere discoverable, and its attempts always to be dreaded.
It is impossible to mention a name, which any advantageous distinction has made eminent, but some latent animosity will burst out. The wealthy trader, however he may abstract himself from public affairs, will never want those who hint with Shylock, that ships are but boards, and that no man can properly be termed rich whose fortune is at the mercy of the winds. The beauty adorned only with the unambitious graces of innocence and modesty, provokes, whenever she appears, a thousand murmurs of detraction and whispers of suspicion. The genius, even when he endeavours only to entertain with pleasing images of nature, or instruct by uncontested principles of science, yet suffers persecution from innumerable critics, whose acrimony is excited merely by the pain of seeing others pleased—of hearing applauses which another enjoys.
The frequency of envy makes it so familiar that i nor do we often reflect upon its turpitude or malignity, till we happen to feel its influence. When he that has given no provocation to malice, but by attempting to excel in some useful art, finds himself pursued by multitudes whom he never saw with implacability of when he perceives clamour and malice let loose upon him as a public enemy, and incited by every str when he hears the misfortunes of his family or the follies of his youth
and every failure of conduct, or defect of nature, aggr he then learns to abhor those artifices at which he only laughed before, and discovers how much the happiness of life would be advanced by the eradication of envy from the human heart.
Envy is, indeed, a stubborn weed of the mind, and seldom yields to the culture of philosophy. There are, however, considerations which, if carefully implanted, and diligently propagated, might in time overpower and repress it, since no one can nurse it for the sake of pleasure, as its effects are only shame, anguish, and perturbation. It is, above all other vices, inconsistent with the character of a social being, because it sacrifices truth and kindness to very weak temptations. He that plunders a wealthy neighbour, gains as much as he takes away, and improves his own condition in the same proportion as he impairs another's; but he that blasts a flourishing reputation, must be content with a small dividend of additional fame, so small as can afford very little consolation to balance the guilt by which it is obtained.
塞缪尔·约翰逊
妒忌可谓世间唯一之恶行,随时随地皆可为之——妒忌从不安分,一经刺激便一发不可收;因此,其影响无处不在,其意图令人害怕。
杰出的人才,功成名就之后,总会激起他人心底的憎恨。富裕的商人,虽有可能独善其身于公众视野之外,但总不乏夏洛克式的人物,会阴阳怪气地说商船只不过是几块木板而已,船上的财富随时都可能被海风刮沉,这样的人不能被称为富人。天真无邪、出水芙蓉般的美女,无论何时现身,都会激起流言蜚语、不绝于耳。智慧的天才,哪怕只是想让他人领略美丽的自然景象,或讲授没有争议的科学原理,都会遭到评论者百般攻击。后者言语尖刻,只因痛恨他人之快乐——只因听见他人欣喜的掌声。
妒忌频率之高,令其司空见惯,以致我们见怪不怪。我们也不常思考其邪恶本质,除非我们自己深受其害。当某人并无害人之心,只想在某个领域有所建树,却发现众多自己素昧平生之人义愤填膺;当他察觉自己深陷可畏人言和恶意攻击之中,成为全民公敌,并为每一次恶意中伤愤愤不平;当他听到家门不幸或年轻时的丑事被揭露在光天化日之下;每一次品行不端都被添油加醋和冷嘲热讽;此时,他就会对那些曾经一笑而过的伎俩深恶痛绝,并发现从人性根本上铲除妒忌之心以后,生活将会是何等幸福。
妒忌,其实是思想上的杂草,桀骜不驯,难以屈从于哲理。然而,有一些思想,如若悉心灌输,并勤加宣扬,则有可能及时战胜或抑制妒忌,因为没人会从妒忌寻求快乐,前者能带来的无非是羞愧、痛苦和烦恼。妒忌不同于其他恶行,它与人应有的品格不符,因为它牺牲了真理和善良,追求的却只是虚无的魅惑。抢劫富裕邻居之人,其所得与的所劫一样多,自身的条件也有所改善,损人与利己的程度相当;但诋毁他人名誉之人,则只能苟且于事后之蝇头小名,微不足道,无法抵消所得之内疚。
Samuel Johnson:塞缪尔·约翰逊(),英国作家,批评家。英国文学史上重要的诗人、散文家、传记家和健谈家,编纂的《词典》对英语发展作出了重大贡献。
Shylock:夏洛克,莎士比亚名剧《威尼斯商人》中的人物。一般给人的印象是“贪婪狠毒的守财奴”或“爱钱如命的吝啬鬼”。
新东方上海学校:微服务 (微信号:XDFSHWFW)
报班扫一扫,优惠优先知,手机报名不排队、更便捷
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)
所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-。
托福热点排行

我要回帖

更多关于 韩素音翻译大赛 的文章

 

随机推荐