通过哪些方法可以学习到更多的法语单词发音?

学法语有什么用 有前途吗 学习法语最快有效方法-土地公生活经验
学法语有什么用 有前途吗 学习法语最快有效方法
学法语有什么用 有前途吗 学习法语最快有效方法
  教育部最新统计在全国226个本科专业中,法语专业的初次就业率排名前10;最新的另外一项调查显示:法语专业应届毕业男生半年后的平均月薪是5552元、女生4520元,法语是目前本科毕业生收入最高的专业…
如何快速有效的学法语
想好了再决定  所以最初想学法语的人最开始都信誓旦旦一定要学好法语,但是大部分人都是学了一点,然后就没有然后了……自学法语,或者说自学任何一门语言都是十分艰辛的事儿,如果你成功做到了,那么你就是非常了不起。如果你做不到,那也很正常。你为什么学法语?因为兴趣想学法语?还是想去法企上班、亦或是留学、移民?想好了因为什么学法语,那就是给自己制定计划和目标了,然后就是长久的坚持下去。做了决定就不要轻易改变! 【重要】新手学习法语干货分享,推荐学习方法  你只要循序渐进,踏踏实实,法语也能轻松拿下。讲了那么多大道理,来几个实际的学习方法:  ① 语音:模仿并重复(这个阶段标准语音学习,已经不断模仿纠正非常重要)  ② 语法:语感,形成条件发射弧(法语确实复杂,对于一门语言来说,语感很重要。形成了语感,你大脑就直接条件反射了,不需要思考。有时候还可以背诵一些句子、文章以培养法语思维和语感。)  ③ 单词:词汇量一定要积累。为了方便大家的交流学习,也是创建了一个群每天都有分享经验心得和提供资料下载,群号是前面426中间是935后面919,学习过程中也是需要同学之间的相互鼓励,探讨交流的。  ④ 学习书籍。
学法语的如何就业 用法语的怎么赚钱
  考公务员:学而优则仕,在法语圈有这样理想的人,考公务员是一条捷径。招考法语公务员的有像外交部、商务部、中联(中共中央对外联络部)这样的中直机关,也有一些省市的外事部门,总体而言,大部分都是很体面的机构。   新闻传媒机构:新华社、国际广播电台、外文局、人民网、中国网一些国际性新闻传媒机构也会接收一些法语毕业生。这些单位不是政府机构,但都是党和政府的喉舌,由政府拨款,也就是我们常说的事业单位。在薪酬方面,因为是事业单位,也就习惯走标准,一般入职的薪水3000多元,之后会有一定的提升;这些机构进去比较难,进去了之后可以过得很忙碌,也可以过得很舒坦,这就看自己是更想生活还是更想做事了。   教师:需要法语老师的学校,都会在学校网站上发布相关的招聘信息,会注明学历要求,但不太会有性别的限制,看看自己符合条件就投份简历,如果对职位特别感兴趣,又有信心应聘,最好能打个电话,沟通一下,问明情况;学校觉得条件合适的话,会安排试讲,对毕业生来说,这个流程是一定要走的,也较为关键,一般能给试讲机会,讲课又说得过去,这事也就定了。   非洲:非洲是目前法语专业学生就业的主战场,去非洲的机会很多,其中也不乏中建、中水、中土、中林、中兴、华为这样的大机构,在薪水方便表现的最好,即便是对应届毕业生而言,年薪基本都不会低于10万。  法资企业和中法合资企业:法企不等于法语,要不要法语跟企业的行业有关。神龙、标致、米其林招法语专业的多一些,法航也有招,欧莱雅、雅高等企业很少听说有招法语的。法企能拿多少钱?超女尚文婕毕业于复旦法语系,成名前在一家上海的法资企业工作,一年后升为总经理助理,媒体报道的月薪是6000 。  法国留学机构:学法语的入职以后,一般是即做留学顾问,又做材料翻译,翻译的难度不大,大多是套搬现有的格式。除了老板和老板娘,很少有人能在一家公司做长久的,能干满一年就算是老员工了,这可能也是咨询服务类行业的共同特点。工作有点累,没什么特别的保障和发展,跳槽很频繁,也有把自己办出去的。月薪
左右  法语培训机构:培训机构内部的管理和咨询人员基本没有法语专业出身的,这跟我们想象的可能会很不一样。 在培训机构任课,自身条件比较好,又受学生爱戴,培训机构给排课就多一些,一个月挣不是难事。  旅游公司:导游也是法语人很容易想到的一个行业。要是不知道怎么入行的话,可以先去考个证,这东西对法语水平要求不高。这个行业除了坐办公室的,基本都不拿工资,有机会接团最重要,扎店购物拿提成,门票或者演出票拿返点,是比较重要的收入来源。 导游的收入差异很大,看带团的数量和质量,有一个月过万的,也有挣不到钱的。  各省市的外办:我同学毕业后有两个去了这样的地方,比较清闲,后来一个觉得干的没意思,工资又少,辞职去了非洲。  翻译公司:翻译公司是最喜欢在网上发招聘信息的了,貌似需求很旺盛,永远招不满人的样子。他们一般都是伪招聘,翻译公司类似中介机构,很少有养专职法语翻译的,网上发信息,主要是收集简历备用,同时为自己做个广告。所以虽然看似缺人,却没听说有谁在翻译公司任职。  银行:我认识的学生中有两个毕业直接进银行的,一个北外的女生,一个北大的男生,给人的感觉都很好 去银行男生被派往非洲,听说年薪二三十万,这样算的话,在国内银行工作,入职半年,应该能达到5000吧  出版社:像外研社、译文等等一些出版社都有专门的法语工作室的,主要工作是编辑和校申,也有负责对外联络和市场的 入职薪水 3500 左右,年底看图书的销量会有分红。
再来一条消息:法语专业应届毕业男生半年后的平均月薪国内3456元、非洲11269元;女生国内3123元、非洲10123,法语是个粉有“钱途”的专业…
“法语学法语”相关经验学习法语的方法,背单词?背句子?_百度知道
学习法语的方法,背单词?背句子?
我有更好的答案
多听,多说,多练,多看~配备一些法语网上教学比较好的学校。可以看看齐进法语的。
词汇很重要 听力很重要 多听 多读
其他类似问题
为您推荐:
您可能关注的推广
背单词的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁偶先抛砖引玉一下,看法语版的老友记绝望主妇之类.对@树树 答案阅读部分评论:个人认为阅读是提高语言乃至母语的重要方法:初级中级阶段可以试试小王子加缪的局外人,大作家总能用简单的词汇表达思想,再高点可以读巴尔扎克短篇,难度不是很大,而且篇幅不长,很容易读完积累短期成就感。不过,窃以为这些名著用词过于文艺,报纸杂志接近现实一点,个人比较熟悉的三个,lacroix政治中立,语言简单;lefigaro用词比较soutenu增加词汇量不错;lemonde逼格过高,句子语法也能复杂。-----------------------------------------抛砖引玉初见成效,再抛一块砖:分割线后面说了一些以第一外语为工具学习二外的方法。相关问题:(为什么该问题关注度只在法语五分之一,难道国内法语流行度远超德语了?)
法语系大三生,看到这个问题有很多话想说^o^认真回答一下~ 一、如何提高听力 初学法语时,最头疼的应该就是听力了。同样,个人认为听力也是外语学习中应该投入最多时间的环节。因为听懂是交流的第一步。 在我最迷茫的时候,如获至宝地看到了一个法国人做的节目叫做les 7 regles de francais authentique(学习纯正法语的七个准则) 要特别说一下这个法国人的声线太迷人了,而且发音非常地道无口音,有一点法语基础的人都能无障碍的听完这个节目。当然最主要的是,对提高法语听力乃至整个法语学习给出了非常有效的建议。话不多说,总结如下: 1.听真正的法语。(le francais authentique) 作者这里强调的“真正法语”是指来自于生活的真实语料,而不是课本上生硬的对话模式。可以收听法语电台,TV5,RFI,APP每日法语听力上可以找到很多。 看看电影、电视剧,观察法国人在生活中到底是怎么说话的。 2.听略高于自己目前水平的材料(有文本可以对照更好) 第一遍能够听懂百分之五十到七十的材料是最适合你的。完全听懂说明你已经掌握了,一点都听不懂的材料,你就直接跳过吧。它不符合你的水平。 3.重复听同一个材料二十到三十遍。 对,你没有听错,二十到三十遍。选择了难度适合你的材料之后,不要贪多。一次吃透一到两个效果绝对好于一次听三十个不同的听力。一直听到你熟得可以直接复述出为止。其中的单词、句型、表达方式你都已经烂熟于心,等到使用时,完全可以信手拈来了。(作者的说法很形象:ils vont sortir de votre bouche automatiquement) 4.听有趣的材料。 这个原因很简单,因为要听三十遍,不有趣怎么听得下去啊? 5.利用碎片时间(le temps mort) 不论你有多忙,你每天都至少有一个小时可以用来听法语——如果你利用好碎片时间的话。 洗漱时、走路时、等人时,听一听昨天没有听完的听力任务。很节省时间。 因为作者有一些激进的想法我不是很认同,比如不要学语法,所以就不总结在这里了。但是总体而言,这是一个学法语的人和想学法语的人一定要看的视频,可以在优酷找到。一定能改变你的很多看法。 二、如何提高写作水平。 答主大二末考的时候发现作文是所有科目里面得分最低的一门,于是痛下决心恶补。 然后发现了一本很好的书叫《法语写作高手》,是全法语的,读起来需要一定的基础。介绍了五种不同类型的文章的写作方法,特别是还有介绍resume(总结)的写法,后悔没有早一点看到,大三一学期被老师逼着写resume啊!内容很实用。目前正在边看边实践。另外一个提升写作的方法,我想莫过于写法语日记了。 写日记是一个把积累的知识输出的过程,跟上一个方法结合起来,每天写日记的时候把昨天听过的材料用自己的话总结一遍,相当于温故知新。写的过程中会发现很多表达不地道,那么把它抄下来。找机会和老师探讨,怎么说更加纯正,更加简洁。日积月累之后,当你在说法语时,相信也会更加流利自如。 答主放假前专门准备了一个本子写法语日记,已经坚持了十天了,希望大家监督我~三、恒心(打死也不放弃的精神) 最后扯一点题外话,因为很想要告诉广大学友,特别是初学者,千万不要因为暂时看不到成果而泄气。法语是先难后易的。 答主大一上整个学期都是在迷茫中度过,因为完全听不懂外教在讲什么。差一点就转了专业。幸好坚持了下来。现在我已经深深爱上了这门语言,也学得越来越顺利。现在身边的同学没有人还记得我曾经是想转专业的差生。下学期准备去左岸读书了。 所以,大家一起bon courage!Bravo! ——————————————————————谢谢大家的赞~四月九号更新——单词篇学习语言永远绕不过的环节就是记单词了。记单词痛苦是痛苦,但是如果你坚持下去了,它就只是暂时的痛苦。当你的词汇量、语感,没有积累到一个数量级的时候,你只能机械记忆。终于某一天量变带来质变的时候,会逐渐有融会贯通之感。这个过程要多久?因人而异。只能提供一些方法加速这个过程。●把单词放到句子中去记忆,便于同时掌握用法。比如planer这个词,意为“翱翔;笼罩”如果只记词意,当你某天想描述笼罩之意时,问题就来了。Une vapeur epaisse plane la ville.你很容易就造出了这个句子,还不知道问题在哪里。planer是不及物动词,不能够带直接宾语。而如果你记住Une vapeur epaisse plane dans la ville.这个例句,你就知道了它的词性和用法。●改变你的单词记录方法。正确记录方式:单词+词性+例句+同义和反义词。大二寒假背完了这一本单词,背的过程不痛苦,收获却挺大。以后就开始自己建立这样的单词本,每天看到的新闻,先把好的单词和用法抄下来。然后逐个查字典,抄一个最顺眼的例句和同、反义词。●优先记那些“眼熟”的单词一篇文章里生词有很多,不需要每个都查,每个都记。先把那些“好像见过,又想不起来”的夹生米煮成熟饭再说。那些完全没有眼缘的词,是因为你完全不熟悉,不理解。这样的词,即使你强行放进单词本,忘记它也只是早晚的事。但并不是说这些词不需要去管。当你大量阅读之后,你发现有一个生词看到了好多次,就是不知道什么意思,这个时候你再去回顾它的用法,反复几次,它就又变成熟词了。最重要的一点来了。很多人说记单词容易忘,之所以容易忘,不是因为记忆力不好,而是因为〔重复的次数不够多〕。跟这个问题斗争了几年之后,我才终于找到破解的方法。●一打A4纸。每次记单词都用它。我们习惯于把笔记分散记在不同的本子上,这样没问题。但是容易给重复记忆带来不便。你不可能记得你上个星期五复习了哪本笔记的第几页,因此也不可能在这个星期五找到它重新看一遍,而是翻开了另一本资料书。因此上星期五复习的内容没有得到及时激活,被遗忘得所剩无几。停止这种低效工作模式吧!一打白纸就能拯救你~1.在纸的中间划一条线,左边用来写单词、词组或者句子,右边写中文释义。2.标注上日期、星期、单词来源(如RFI新闻、文化渐进、课本等等)3.开始抄单词(先记那些“夹生米”)。抄的过程中可以念念有词,可以听词典发音,增强听觉刺激。4.第二天开始单词时,先把昨天的单词左边蒙上,看右边提示回忆,复述。想不起来的说明没记住,再强化记忆一遍。5.每个周末对本周所有单词进行以上回忆步骤。(这就是为什么要记日期的原因)有了这五步,记单词不要太轻松哦!先更到这里。喵~—————08.24日更新—————————这个答案让我认识了很多学法语的朋友。很开心。继续更新下去吧。一、练习口语的方法首先口语是着急不得的。你学语言的目的固然是为了说,但是没有单词、语法和听力能力打底,你还真开不了口。大一一年基本都在用单词和简单句艰难地交流。很怕吃饭时碰到外教,因为光是说话都得满头大汗,完全顾不上吃饭呀。大二能说一些话,但是具体的意思和比较细节的东西还是会表达不清。直到大三才终于不用把一句话想好几遍才敢开口说,甚至还能打断blablabla中的外教,告诉他刚才有个地方讲错了。(可能是因为这样所以被打了很低的平时分,哼(╯3╰)所以说,等你的语法体系都学纯熟以后,才有可能blablabla地讲口语,并且没有太多语法错误。但是(手动加粗)![在此之前,有机会开口讲时一定要开口讲。你组成功一个正确的简单句以后,就会组所有的简单句了。如果你不开口,这个过程会延长很多!]你一定会经历一个从“说单词”到“说简单句”到“说复杂句”再到“自然地说各种口语黑话俏皮话”的过程。怎么从“慢慢组织复杂句”到“自如地说口语”?就是中阶到高阶的跨越。我参考了知乎提问“怎样提高英语口语”中的回答。学语言的方法都是相通的。有位答主说的shadowing,即模仿影视作品中对白。(手机不知如何引入链接,可自行搜索找到)我试过觉得很有效果。就是跟着剧中人物说话,保持同等语速,这会逼你快速地说,提高你的理解和反应速度。但此方法只适用于中阶到高阶的跨越,如果一句对白五个单词你有四个看不懂,显而易见对你没用的。回去好好练基本功吧。方法都是枝叶,一颗热血沸腾想征服它的心才是土壤。有了一片沃土自然会生长出无穷无尽的枝叶来。我觉得,这世界上酷的人很多,对自己专业知识了如指掌的人算我最佩服的一种。所以,我也正在努力成为这种人。(^3^)
#我们不用很麻烦很累也可以提高法语兹丝水平(误#&br&&br&讲一下到了C1/C2以上怎么继续提高法语水平的问题。&br&也就是怎么摆脱“法国人说的我都能听懂哈哈哈琪露诺真是天才”但是一到了自己要开口/下笔的时候就“卧槽啊啊啊这是哪我是谁”的时候怎么解决。&br&这个也是我到了prépa之后法国老师教给法国人提升法语水平的方法。&br&主要是提高在文科以及dissertation这方面的水平,对俚语并没有太大帮助,俚语有专门的书和教程之类的吧(大概&br&&br&Radio要听France Culture,这个台每星期会请法国比较有名的知识分子过来做讲座或者讨论,平常新闻也是有的。短的节目5-10分钟,一般是新闻或者经济、国际事件分析什么的。长的节目有分析历史文化哲学经济各种各样的讲座,请的一般都是大学教授和业界人士,长度在1小时左右,选两个自己感兴趣的节目每周听听,一般嘉宾的语速不快,用词也比较精致,边听的时候可以边想自己如果要表达同样的意思会怎么遣词造句,这样更容易留下深刻印象。当时老师是推荐了économie en question和les enjeux internationaux这两个节目,不过自己翻一翻听一听感兴趣的广播也不错的。&br&&br&报纸看Le monde,我之前看过好久的Figaro不得不说Le monde的编辑还是比较有才学,会员专栏里的文章相对其他报纸来说算是相当有深度的,读起来不难但是对自己的日常写作有很大帮助,上面的句型不少可以直接拿来用,跳出简单的平铺直叙而写出比较漂亮的句子基本是没问题的。&br&单词的话先大概猜一猜再靠查,大量地背自己用不到的单词说到底还是记不住,像经济政治这类文章里经常会有常用词重复出现,看到了就查一下稍微记住,再看的时候要是忘了再查,这样出现频率越高的词就记得越牢,自己用起来也得心应手。不要吝啬查电子词典那几十秒钟,像positivisme这种词望文生义也是很容易猜错的。&br&&br&然后是文化积累也就是culture générale,这个大致就分成文化思想和历史文学这两类,前者比较偏向哲学,法国的哲学家的书没有必要精读,但是可以买点fiche de lecture en philosophie或者Que sais-je这类的对他们的基本思想有个理解,有了这些积累可以跟法国人装装逼。比如上完一节特无聊的课,你以前只能说put**n, cours de m**de,现在就可以说Si Descartes avait eu ce cours, il n'aurait pas rejeté la théorie du vide. 是不是挺有意思的www&br&&br&后者的积累要靠自己的兴趣。历史经济应该大部分人都喜欢吧,找几本poche的书每天坐地铁的时候读读看比刷知乎靠谱多了(x 推荐的作家是Daniel Cohen,他本身是从事教育的人写的书也相当有条理,书一般也比较薄很快就能读完一本,读完之后有了成就感才有继续下去的动力(嘛大概也有人喜欢直接啃七八百页的书不过一般人多少都有点懒也不是非要做学术所以他的书差不多正好是读起来让自己比较开心的那种)。文学方面的话小说应该不少人都读过了,各有所爱我也不特别在这安利了看自己想看的就好,除此之外还可以读一下法国的戏剧,毕竟拉辛,高乃依和莫里哀这种你跟法国人提起来法国人都会对你刮目相看,Orestie之类的就有可能连法国人自己都没读过了,有空可以约法国人一起去看看戏剧,出来之后还能交流交流感想。诗歌虽然也不错但是读了Verlaine和Rimbaud之类的更多的还是欣赏而不是吸收吧,说实在的能学到用法语写诗那个程度的也没必要看这里了www&br&&br&边积累要边运用,只有用出来的法语才是自己的法语,平常用到法语的时候在下笔/开口之前先想想我怎么能把这个句子改的漂亮点,有没有我在哪里见过的句型/单词可以用,很快你就发现自己写句子不用再以“Je...”起头,avoir和être作主动词了,当然也不要太过于咬文嚼字,变成Don Juan那样Il parle comme un livre就不好了w&br&重要的还是有学好法语的这份心情,虽然只靠心意是什么都保护不了的(?)但是没有想通自己到底为什么要精进法语只靠马克一些“干货”终究是骗不过自己的。&br&&br&以上,感谢阅读XD
#我们不用很麻烦很累也可以提高法语兹丝水平(误#讲一下到了C1/C2以上怎么继续提高法语水平的问题。也就是怎么摆脱“法国人说的我都能听懂哈哈哈琪露诺真是天才”但是一到了自己要开口/下笔的时候就“卧槽啊啊啊这是哪我是谁”的时候怎么解决。这个也是我到…
推荐大家看Arte的纪录片,每天不带重样的。从人文社会到科技宇宙。优点就是内容非常有意思,不会有“听力考试”的感觉,代入感很强。&br&同时,里面穿插着旁白,官方文件,采访,交流。利于熟悉各种形式的语言表达。&br&如果能跟着情景联系一下的话,不出半年就能看到非常大的提高。当然前提是法语水平已经至少到B2左右。&br&&br&---------------------------------------------------------------&br&看到评论里不少人在问Arte在哪里看得到。&br&事实上,Arte是法国的第7台。也是法国最大的人文频道(la cha?ne culturelle)。&br&国内的话最好翻墙,毕竟都是2个多小时的纪录片,网速是有要求的。&br&至于内容的话,youtube上就能轻松找到,搜索arte documentaire就有大量资源。&br&&img data-rawwidth=&750& data-rawheight=&1334& src=&/8a123c7d93d8dfcc6baf4d_b.jpeg& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&750& data-original=&/8a123c7d93d8dfcc6baf4d_r.jpeg&&&br&&br&如图,可以看到arte的纪录片涉猎非常广泛,从摄糖调查,数学之谜,到越南战争,海权争霸。还有不少涉及中国的内容(比如laogai)。&br&语速中速,里面有各种形式的对话形式,采访,家庭对话,调查总结,以及各种situation的语言的nuance,经过长期的观看,都会有很深的体会。 这是在课上难以学到的。&br&当然最重要的是。。。&br&不!无!聊!!!&br&可以说非常有趣,我经常觉得,这样的电视台正是国内缺少的。通过一个最广的平台,让每个国民都能有机会对整个世界的各种细节和问题有深入的了解。une vision globale,这也一直是arte的责任所在。&br&&br&最后,放几张照片吧。也是arte的一部纪录片。叫《上学的路》。某个下午,我躺在沙发上挖着MicheletAugustin的大罐酸奶,然后我看到了它,&Les chemins de l'école &,内容让我久久难以平静。也留给大家共勉。&br&&img data-rawwidth=&1334& data-rawheight=&1000& src=&/b7ce20bc7a689f_b.jpeg& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1334& data-original=&/b7ce20bc7a689f_r.jpeg&&&br&&br&&img data-rawwidth=&960& data-rawheight=&1280& src=&/a772be23ee49e225d8e9_b.jpeg& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&960& data-original=&/a772be23ee49e225d8e9_r.jpeg&&&img data-rawwidth=&1334& data-rawheight=&1162& src=&/26a66f4ceed3b14dc104e_b.jpeg& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1334& data-original=&/26a66f4ceed3b14dc104e_r.jpeg&&&br&&br&零下26度,2300米的海拔落差,70公里,5个小时,1个人,1匹小马。这不是自然纪录片。这是塔吉克斯坦小朋友的上学路。
推荐大家看Arte的纪录片,每天不带重样的。从人文社会到科技宇宙。优点就是内容非常有意思,不会有“听力考试”的感觉,代入感很强。同时,里面穿插着旁白,官方文件,采访,交流。利于熟悉各种形式的语言表达。如果能跟着情景联系一下的话,不出半年就能看…
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录比如说在国内学得laid,到了这儿之后发现是大家都说moche对于出国比较久的朋友,可不可以说一说你听到的一些错误的表达呢?比如什么comme si comme ca,中国学生很多会说的。Sophie老师想做个专题啊,大家帮帮忙啦~~~·
ta gueule = 闭嘴tu te rends compte?= 知道么?——————————kiffer = aimer,adorer (只用于物)tu te fous de ma gueule = you kidding me?carrement?! = (不知怎么翻译,一般别人说个很无语的事,可回这个词,升调,感觉像 啊,我去)c'est terrible = (有时是terrible,有时是terrible的反义词,具体是泰瑞宝还是旺德福,请根据语境以及对方说话的语调自行判断)c'est top = 妙,好couille = 蛋蛋manche à couille = 蛋蛋上的管子 = jjsou = 钱je m'en fous, je m'en fiche = i don't care?a n'a rien à avoir avec ... = 和...没关系,没关联en fait = 实际上 in fact, en effet = 确实是,(你)说的对。当年同事给我造的句:chérie, en effet, je comprends que ?a te fait mal, mais en fait, je veux vraiment XX ton cul。。太污了。。
谢邀。&br&&br&题主问的是“&b&不应该这么说&/b&”的词。很多人走题,在答“没学过”的词。“没学过”的词太多了,我曾经说了很多 (自打广告):&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&哪些法语用法是中国学生最生疏的? - 周天游的回答&/a&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&法语里有哪些脏话或俚语? - 周天游的回答&/a&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&有哪些比较传神又很难直译的法语单词?来统计一下? - 周天游的回答&/a&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&为什么法国人说 on y go 呢? - 周天游的回答&/a&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&法语在sexe方面比较地道的词汇和表述有哪些? - 周天游的回答&/a&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&在健身房中有哪些地道的法语/英语词汇? - 周天游的回答&/a&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&有哪些很高端但实用的法语词汇? - 周天游的回答&/a&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&有哪些难以理解的法语表达? - 周天游的回答&/a&&br&&br&&br&--------------------------------------------------------------------------------------------------------&br&&br&现在开始正面答题。&br&我刚来法国的时候,很多词当然都用得不当,下面举些例子。&br&&br&1, 欺骗。&br&法语“&b&&u&il m'a trompé&/u&&/b&” &b&不是&/b&“他骗了我”,而是“他背叛了我的爱情,和别人发生了性关系”。&br&那怎么正确表示“他骗了我”呢?&br&Il m'a menti.&br&Il m'a entubé.&br&Il m'a arnaqué.&br&Il m'a roulé.&br&&br&2,空话。&br&查文曲星给的是paroles &b&&u&oiseuses&/u&&/b&。这个词在文章里可以用,但大部分法国人都听不懂。&br&口语中如何表示“领导只会说空话呢”?&br&Le boss ne dit que du vent.&br&Le boss ne dit que des blablas.&br&Le boss ne dit que du pipeau.&br&&br&3, 拥抱。&br&我曾经的答案里说过了。&u&&b&embrasser&/b&&/u&&b&不是&/b&拥抱,是舌吻。&br&但是在信件尾部“je t'embrasse”是我拥抱你的意思。&br&拥抱在口语中应该用 faire un c?lin表示。&br&&br&4, 接吻。&br&&u&&b&动词 baiser&/b&&/u& 在现代法语里&b&不是&/b&吻,而是性交。作为动词吻的意思只残存在吻手吻脚等礼仪用词。&br&吻,如果不是舌吻,用faire un bisou à qqn. 如果是舌吻用embrasser, rouler une pelle, galocher等等。&br&&br&5, 流行音乐/歌曲(比较复杂)。&br&&b&&u&musique/chanson populaire&/u& 不是&/b&流行歌曲,至少不是中文流行歌曲的意思, 而是民歌或根据民歌改编的歌曲,比如掀起你的盖头来。月亮之上、最炫民族风勉强算。但是周杰伦肯定不是musique populaire.&br&那如何表达流行音乐呢?&br&法语里没有流行音乐的概念。流行音乐这个称呼是从英语 pop music 翻译过来的,而 pop 只是中文意义里流行歌曲的一种。中文流行歌曲这个词统揽了 pop rock hip-hop electro等 所有不是民族音乐、古典音乐、纯爵士乐的现代音乐。法语里只有 &b&variété&/b& 这个词最接近中文流行歌曲的意思。&br&注意 variété fran?aise 并不包含 hip-hop, electro 以及拉非民乐。但是向法国人介绍 variété chinoise (比如周杰伦)的时候没必要说那么清楚,他们听到 rap的时候也不会很惊讶。反正本来variété这个词就很模糊。&br&&br&6, 酷。&br&&b&&u&cool &/u&&/b&在形容人时,&b&不表示&/b& &酷或帅的样子&,只能表示 “人好”(好人卡)。&br&中文里的“酷男”表示好看而且好像有点冷酷的男人,翻译成法语是 un mec beau et hautain.
谢邀。题主问的是“不应该这么说”的词。很多人走题,在答“没学过”的词。“没学过”的词太多了,我曾经说了很多 (自打广告):
睡前来占个坑~之后补充&br&谢谢评论区朋友的补充和纠正&br&&br&1. Ca fait n'importe quoi?! 森么鬼!?&br&2. Peu importe 小case,这不重要&br&3. C'est marrant 太搞笑了&br&4. Ca arrive (太多种意思了,有会好的,有会来的,有这是正常的的意思)&br&5. Machin, machin (等待你们的好翻译,这个我每次都是意会的)&br&6. Ben oui! C'etait bien? (不难翻译,但是日常对话中太常见了)&br&7. C'est pas la peine de faire qch (没必要做某事,做某事不要紧)&br&8. Ca te derange? (我这样)你方便吗?会麻烦你吗?&br&9. Quand j'y vais, j'y vais. 我叶良辰言出必行!&br&10. Ca m'arrange 这有利于我,这帮助了我&br&&br&&br&下次再来补充啦~
睡前来占个坑~之后补充谢谢评论区朋友的补充和纠正1. Ca fait n'importe quoi?! 森么鬼!?2. Peu importe 小case,这不重要3. C'est marrant 太搞笑了4. Ca arrive (太多种意思了,有会好的,有会来的,有这是正常的的意思)5. Machin, machin (等待你们的好…
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录

我要回帖

更多关于 法语单词发音 的文章

 

随机推荐