这段日文在线翻译器帮我翻译一下中文意思?

麻烦各位帮我看一下,レア度 这个单词的中文解释是什么?
在沪江关注日语的沪友hakuyoo遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏20沪元,已有3人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
麻烦各位帮我看一下,レア度 这个单词的中文解释是什么?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
—— chriszhichao
—— fxw4763
物品的稀有程度
—— ep125505
相关其他知识点问题已关闭
代为完成的个人任务
提问需要满足:其他人可能遇到相似问题,或问题的解决方法对其他人有所助益。如果通过其他方式解决遇到困难,欢迎提问并说明你的求知过程。
请教一下图片中的日语是什么意思?请大神帮忙翻译一下,我一个学生写的,我想知道她这篇日记的意思。谢谢。?
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录帮帮忙翻译一下!是什么意思呢?我不懂日本语! - 日本韩国 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 帮帮忙翻译一下!是什么意思呢?我不懂日本语!
UID 2004664
阅读权限 25
帮帮忙翻译一下!是什么意思呢?我不懂日本语!
3ヶ国語の言語で助かります。
基本金額の考えは分かりました。
注文金額が、$500以上で有れば良いですか?
銀行の手数料が、$25で考えれば良いですか?
注文金額を、$500以上に致します。
その為に、価格表は特に無いのですか?
宜しく御願いを致します。
UID 1677515
阅读权限 40
3ヶ国語の言語で助かります。& &有三国语言真是太好了。
基本金額の考えは分かりました。 本金的考虑己经知道了
注文金額が、$500以上で有れば良いですか? 订单金额是不是超过500美金好些呢?
銀行の手数料が、$25で考えれば良いですか? 银行的手续是不是可以认为是25美金就够了?
注文金額を、$500以上に致します。 那么,我们就把订单金额超过500美金下单
その為に、価格表は特に無いのですか?另外,报价单中还有没有什么应当特别注意的地方
宜しく御願いを致します。& && && && && &&&以上,谢谢
UID 2004664
阅读权限 25
回复 #2 wudongmei1982 的帖子
谢谢你哦!呵呵
UID 1291611
积分 54723
福步币 140 块
阅读权限 120
UID 941979
阅读权限 60
来自 浙江宁波
UID 1983241
阅读权限 25
2楼 高手啊!
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-高分求哪位高手帮我翻译一下以下日文,因为是写论文用的,所以尽量译得规范一些,在线翻译找出来的勿扰!要把这段中文译成日文:本文通过分析大量的例句得出终助词「かな」在使用中所表现出的特点和意义,并将其意义进行分类,而后将其分别与单独的终助词「か」「な」进行比较分析,得出这三者间的异同。终助词「かな」的意义和用法来源于终助词「か」和终助词「な」的意义和用法,而且受终助词「な」的影响极深。终助词「かな」虽然在形态上是由终助词「か」和「な」叠加而成,但其意义和用法却不是由二者单纯地叠加。终助词「かな」已成为一个独立而完整的个体。
无限粉S0248
废了好大的劲,翻译好了,给分啦:闻くの多数が最终的な粒子KA NAに来て分析することによって、kaの"NA"、比较分析、"彼らの独立した最终的な粒子の後に、分类の特徴と意味と意义の使用を実证"これら3つの间の类似点と相违点を描画します。终助词"か"と最终的な粒子"NA"の意味と用法から粒子 "KA NA"の意味と用法の终わりではなく、深く、最终的な粒子"NA"の影响を受ける。最终的な粒子...
本文は大量の例を通じて终助词『かな』が使用中に现れた特徴と意义を分析してみて、その意义を分类し、そして単独の『か』、『な』にも比较分析をして、三者间の异同点を得られました。终助词『かな』の意义と使い方は终助词『か』、终助词『な』の意义と使い方から由来し、终助词『な』に深く影响されています。终助词『かな』は形态上、终助词『か』、『な』より重ねて构成されていますが、意义と使い方では単纯に重ねるものでは...
本文通过分析大量的例句得出终助词「かな」在使用中所表现出的特点和意义,并将其意义进行分类,而后将其分别与单独的终助词「か」「な」进行比较分析,得出这三者间的异同。本文は多くの例えを分析した上で「かな」を使う际に表现と意义を表すことが出来ました。并びにその意义を更に分类した後、単独の终助词「か」「な」について続けて比较分析し、よって、三者の异同の结论となりました。终助词「かな」的...
本文は大量の例文を分析したことによって、终助词「かな」が実际に使われる际における特徴と意味を导き出した。さらにその意味を分类し、単独の终助词「か」、「な」とそれぞれを比较分析した结果、三者间の相违点を得た。终助词「かな」の意味と使われ方は终助词「か」と「な」から由来し、しかも终助词「な」により极めて大きな影响を受けている。形态上からすると、终助词「かな」は终助词「か」と「な」が重ね合わせた结果とは...
为您推荐:
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 日文在线翻译器 的文章

 

随机推荐