这句话有命令行选项语法错误误么

这句话这么翻译对么,有没有语法错误?针对碳酸锂资源少、价格高的状况,论述了废旧锂电池回收锂的方法Because of the status quo that lithium carbonate is scarce resource with high price, the recovering methods of spent lithium-ion batteries are summarized 这么翻译对么?汉译英
不是完全正确。在学术论文里一般表达都有要求的,最好翻译为:It summarized a recovering methods of spent lithium-ion batteries for the status that lithium carbonate is scarce recource with high price.
For less lithium carbonate resources and the condition of the high price,
methods of discarded li-ion battery lithium
are summarized。
小心别人用百度翻译给你的
,会有很多不准确
为您推荐:
扫描下载二维码英语翻译:我说的这句话有语法错误吗?
itZI81OZ27
Are there any grammar mistakes in the sentence I've just said?请及时采纳,多谢!
为您推荐:
其他类似问题
Any grammatical mistakes in what I said?
扫描下载二维码这句话有语法错误么?大师鉴定下。_英语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:1,031,231贴子:
这句话有语法错误么?大师鉴定下。收藏
I'm go to bed now.
呃,I'm going to bed now
可有朋友说go to bed” "now"状态是进行时,不加-ING!
让他/她多看点书
我也是这么说他/她的3q
be +doing 表现在和未来 但未来以will +do 居多貌似
不加 ing 也行,在now前面加个逗号,把它变成一句命令,那个now字还要加重语气:go to bed, NOW但你这句是第一身的,所以只能说,I'm going to bed now,你那个朋友说耍你呢。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或请问这句话有语法错误吗?The main reason for my confidence in this position lies in not only do I have the qualifications for this job,but I also have the right personality for a reporter.
qgJI07AD33
语法有些许错误.其一,句子太长,到了后面就不通顺了.其二,句子说的是"main reason",但是却没看清那一条才是真正的 "main reason".我建议改一改句子,把它写成两句:The main reason for my confidence in this position lies in the fact that I am qualified for the job.Besides that,I believe that I have the right personality as a reporter.
为您推荐:
其他类似问题
错误,in 是介词后应跟名词或动名词,跟分句显然错误
The main reason for my confidence of this posistion is that not noly I have the qualifications for needing,but also I have the right personality for a reporter:我对这个职位自信的理由是,不仅拥有所需的证书,而且拥有作为个记者正确的品性。你要表达的是这个吗?
siewsian 的句子是对的,可用,但原因不准确....1。main reason 应改成 main reasons,因为你讲了两个个理由。2。不能用"do I“,因为这儿不能是一般疑问,可以改成"whether" 3。but also that I have the right personality.....但我也建议分开写,可以表达得更明确。。。。<...
扫描下载二维码an apple which is come from nanjing 请问这句话有语法错误么?
来自:come from 或be from应该为 an apple which is from Nanjing或an apple which comes from Nanjing.
为您推荐:
其他类似问题
有 来自要么is from 要么comes from 又is又come,什么东西?而且这也不是一句话
an apple which is
from nanjing 或者 an apple which
from nanjing
be动词后面的动词要用进行时,而这句话中be动词is是不需要用的。一个从南京来的苹果:an apple which comes from nanjing 或者an apple which is from Nanjing。
an apple which is
from nanjing 或者an apple which comes
from nanjingis与come不能同用
有,1、没有谓语,an
是主语,而which引导的是一个定语从句。2、从句中come from 是一个动词词组,直接当做从句的谓语,加了is 是多余的,还有要注意come 时态问题,可以改为The
apple is from
Nanjing.或者The
apple comes
from Nanjing.
这句话有什么语法错误么? 问题补充: preferential用的对么? 形容词可以这样用么? 我就要这句型, 其他别的说法不用了 大家看下 没有 这里foods 是
有,把is去掉,然后把come变为comes或者直接去掉come,语法错误在于从句中的谓语重复
有,这句话是错误的。应该改为“ An apple which is from nanjing”或是 “ an apple which comes from nanjing”此外,这不能称为一个句子。
有 应该改为an apple which comes
from nanjing
有错误:首先这是一个定语从句,which引导的定语修饰an apple但是,来自于这个表示有错误。我们说“来自于......" 有两种表达1.be from
2. come from但是绝对不会出现be come from 的说法所以因改为:an apple which is from Nanjing或 an apple which comes from ...
有错误,is与come 动词重叠
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 命令行选项语法错误 的文章

 

随机推荐