马克吐温的幽默什么时候说的humor is ...

豆丁精品文档: 马克吐温 马克吐温简介 马克吐温的作品 马克吐温的幽默 马克吐温名..
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
美国文学_马克吐温及其作品赏析_Mark_Twain
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口【英文文学】这篇文章作者是什么态度,Humor as a solid quality and a lucrative trade is of modern invention.The great men who dared to laugh in an earlier age than ours laughed in moderation and with a wise purpose.Aristophanes,Shakespe_作业帮
拍照搜题,秒出答案
【英文文学】这篇文章作者是什么态度,Humor as a solid quality and a lucrative trade is of modern invention.The great men who dared to laugh in an earlier age than ours laughed in moderation and with a wise purpose.Aristophanes,Shakespe
【英文文学】这篇文章作者是什么态度,Humor as a solid quality and a lucrative trade is of modern invention.The great men who dared to laugh in an earlier age than ours laughed in moderation and with a wise purpose.Aristophanes,Shakespeare,and Chaucer are the true humorists of our world.They did not jest out of season.Their humor is precious on accountof its parsimony.They do not at every turn slap their readers on theback and assure them that there is nothing congruous inthe visible world.Of the irreverence that turns whateveris beautiful or noble into astupid jest they knew nothing.They kept their humor they used i they did not degrade it to catchan ea and,fortunatelyfor them,they are today refusedthe august title of humorist,which sits soaptlyupon the shoulders of Mark Twain.The essence of humor is that it should be unexpected.The modern humorist is never unexpected.Hebeats the drum from the moment at which he appears upon the stage.Mark Twain brings whatever time has honored down to the level of a Yankee drummer.He finds every custom ridiculous that does not conform with thestandard of the United States.He holds his sides when hethinks of the old masters.Nor does he understand that there are certain manifestations of genius which should be sacred even for the jester.In other words,Mark Twain the humorist is a bull in the china shop of ideas.When,as in A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court,he gave full rein to his fancy,he achieved such a masterpiece of vulgarity as the world has never seen.His book gives you the same sort of impression which you might receive from a beautiful picture over which a poisonous slug had crawled.The hint of magnificence is there,pitilessly deformed and defaced.And it is the more pitiful because he has a talent which stands in need of no folly for its embellishment.Had he never cut a joke,had he refrained always from grinning at grave and beautiful things,how brilliant a fame would have been his!
我认为作者不喜欢马克吐温使用幽默的手法. 作者一开始便指出:“幽默作为一种实在的素质和一门赚钱的行业,是现代的发明. (Humor as a solid quality and a lucrative trade is of modern invention)” 他认为古时的知名文学家(如阿里斯托芬、莎士比亚和乔叟等)都不会滥用幽默(Their humor is precious on account of its parsimony),而只会在适当地方,明智地运用(They kept their humor they used it for a wise purpose).他们不会把幽默降格为博取掌声的廉价手段(they did not degrade it to catch an easy round of applause),也因此有幸地不被现代人冠以“幽默作家”之名(fortunately for them, they are today refused the august title of humorist),而这个称号马克吐温却当之无愧(which sits so aptly upon the shoulders of Mark Twain). 显然,作者认为以幽默来博取掌声是把幽默降格了(degrade).古人没有这样做,因此有幸地(fortunately for them)不被现代人称为“幽默作家”.换言之,在作者心目中,“幽默作家”是个贬词,而只有马克吐温这个现代人才配得上这个称号.可见作者是在贬损马克吐温. 这些都是作者以曲笔去批评马克吐温,即透过古代知名作家运用幽默的手法来反衬出马克吐温在这方面的缺点.然后,作者又直接地批评马克吐温. 首先,作者指出:“幽默的精要所在,是出其不意”(The essence of humor is that it should be unexpected),但马克吐温却并不如此.作者认为马克吐温是“把历来受尊崇的东西都贬降成有如军中鼓手那样的地位”(Mark Twain brings whatever time has honored down to the level of a Yankee drummer).也就是说,作者认为马克吐温的作品从一开始便高调地运用幽默,所以完全失去了幽默手法所必须具备的“出其不意”这种特质. 然后,作者又以马克吐温的一本着作为例来阐述观点.该本作品名为 "A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court".译林出版社的中译本把它译作《康州美国佬在亚瑟王朝》(2002年1月版,译者:何文安、张煤).作者认为马克吐温在这部作品中“肆意幻想,并成就了一部全世界都前所未见的庸俗杰作”(he gave full rein to his fancy, he achieved such a masterpiece of vulgarity as the world has never seen). 作者虽然对马克吐温作了严厉,甚至有点刻薄的批评,却仍然认为马克吐温是具有实力的.他指出:“他的书给你的印象,就跟你看到一幅漂亮的画作,却发现上面有毒虫爬过的痕迹时的感觉一样.”(His book gives you the same sort of impression which you might receive from a beautiful picture over which a poisonous slug had crawled.) 换言之,作品本身是有潜质的佳作,只是有令人不快的瑕疵而已. 这还不止,作者在最后数句中,更直接地说出马克吐温的潜质所在:“宏伟的气魄已经有了,却被无情地扭曲和丑化;而更为可叹的,是他所具有的才华,根本无需采用那种愚蠢的修饰手法.倘若他不在作品中说笑话,也不总是不管碰到白事还是红事都咧嘴而笑,那么,他的名声会好得多.”(The hint of magnificence is there, pitilessly deformed and defaced. And it is the more pitiful because he has a talent which stands in need of no folly for its embellishment. Had he never cut a joke, had he refrained always from grinning at grave and beautiful things, how brilliant a fame would have been his) 总括而言,作者认为马克吐温是有才华的,只是完全不喜欢他运用幽默的手法.
严肃的,谨慎的。
好难。。。。。。。。。。
猜你问的是作者对马克吐温的态度。赞扬和惋惜。第一段说了早期大师如乔叟沙士比亚,他们的幽默恰到好处服务于某一特定目的,出人意料。而现代幽默大师不但一亮相就开始了戏谑幽默,处处都是诙谐。…太长了,亲你就看最后一句,“…如果他忍住不在坟墓和美好事物前咧嘴笑,那他该获得多大名声啊。”我觉得主要还是赞扬他的。这是美国文学上的好像…...
作者对马克吐温的态度认为马克吐温是具有实力的,以曲笔去批评马克吐温,即透过古代知名作家运用幽默的手法来反衬出马克吐温在这方面的缺点。,直接地批评马克吐温。又以马克吐温的一本着作为例来阐述观点是什么让一件事情好笑? | 科学人 | 果壳网 科技有意思
是什么让一件事情好笑?
我们为什么“幸灾乐祸”?
图片来源:knowyourmeme
(文/Cindi May)那是我们全家度假归来开车回家的路上。我和丈夫猜到了带5个小孩的困难:无聊、烦躁、不停地问‘到了没’。但是,我们没料到的是女儿晕车时喷射而出的呕吐物。小车里本来就很挤,她吐到了我们每个人身上、流进了车里每个缝隙,任我们再怎么擦洗和换气都没法把那股味儿除掉。让人恼火又恶心。这一丁点儿都不好笑……至少当时是这样。
但接下来的几天,车里的味道逐渐散去,我们开始能体会到此情此景的幽默了。事实上,我们还乐在其中地和家人朋友复述这个故事。而今,很多年过去了,这一幕只是和孩子旅行的很多故事中的一个——不再那么让人恶心到极点,但也不像它刚发生不久时那么好笑了。
科罗拉多大学市场营销与心理学助理教授皮特·麦格劳(Peter McGraw)的一项新研究发现,我遭遇的这次呕吐事件和很多人遭遇不愉快或者恐怖的事情时的感觉都有共同的模式。面对窘境时感觉好笑是困难,甚至是不合时宜的;但看起来时间可以把灾难变成喜剧。这并不让人惊讶,就像马克·吐温100年前曾经说过的:“喜剧,就是悲剧加上时间(Humor is tragedy plus time)。”不过,麦格劳的研究提出,随着时间的推移,悲剧不是简单地变得越来越好笑;实际上,悲剧先是变得好笑,然后逐渐变得索然无味。也就是说,时间让悲剧达到一个 “最佳笑点”,然后再归于平淡。
一项有关飓风桑迪相关玩笑的纵向研究证实了上述观点。研究要求参与者在十个不同的时间点(从飓风袭击美国东北部前一天到飓风登陆后14周)对有关飓风桑迪的玩笑进行评价。在每个时间点上,分别选取100名参与者评价发自推特账号AHurricanSandy的三条有关飓风的推文(例如:“餐厅的房顶被吹掀啦天降免费面包人人有份”)。参与者需要对这些推文在“无礼度”和“幽默度”两个方面进行评分。
结果不出所料,在飓风登陆后的头两周,当媒体上充满了关于飓风造成的损失、破坏和伤亡时,这些推文的“无礼度”得分非常高,“幽默度”得分最低;随着时间的推移,参与者对推文的幽默程度评分越来越高,并在飓风登陆后一个月达到顶峰,同时无礼程度的得分逐渐下降。显然,时间冲淡了灾难带来的负面情绪,人们开始觉得拿灾难开玩笑是可以接受,甚至是喜闻乐见的。当然,这些玩笑也是有“保质期”的——两个月后,幽默程度的得分开始显著降低;三个月后,好笑程度已经衰退到和刚登陆时相差无几。
麦格劳认为这种时间效应不仅可以预测玩笑何时开始好笑,还可以分析为什么好笑。研究者相信幽默可以用“良性冲突理论”(Benign Violation Theory)来解释——当一个刺激在生理或者心理上造成威胁但同时又是良性的时候,幽默就产生了。“无害的威胁”听起来似乎有些矛盾,不过想象一下你看见朋友或者同事滑倒的情景你就明白了。一开始,你可能会感到担心,不过当发现你同事没啥大碍,你就会觉得这场景太好笑了。根据良性冲突理论,幽默需要恰到好处的威胁或者紧张。威胁太大,事情就不是“良性”了;威胁太小,事情又太平淡太无聊。
看了上述解释,就容易理解为什么一段时间后,我们会觉得拿灾难或者悲剧开玩笑是有趣的——因为时间冲淡了这种“冲突”。时间将我们与具体的事件隔离,创造了一种威胁与安全的绝妙平衡,而这正是幽默所必需的。回到飓风那个例子,当灾难过去一段时间后,冲突与安全完美地相结合,此时潜在的笑点被最大化;不过很长时间后,冲突消失,事件变得太过温和或者无关紧要,我们就觉得它完全不好笑了。
时间并不是我们领会幽默的唯一因素。相关研究证实空间距离(远或者近)、社会关系(我们或者他们)以及事件本身是事实还是虚构都会造成心理隔离。例如文章一开始提到的呕吐,如果发生在别人车里,或者电影里,它看上去就会更好笑。但正如时间一样,其他因素带来的距离也需要恰到好处。距离太远(比如在暴风雪里讲关于酷热的笑话),就会变成冷笑话。
了解某个场景什么时候、什么原因有趣并不只对那些深夜档节目主持人和笑星有帮助。在我们的人生经历中,幽默扮演着举足轻重的作用。幽默帮助人们承受痛苦、应对不幸、减少冲突、缓和争端。幽默可以提高个人魅力,因为幽默的人通常被认为是聪明、可爱而且性感的。因此,幽默不仅是应对人生坎坷的工具,更是融入社会和生活幸福的诀窍。麦格劳的研究告诉我们:幽默和人生中的很多事一样,是时间决定了一切。
编译自:ScientificAmerican,When Are Jokes about a Tragedy Funny?
图片来源:knowyourmeme
果壳网相关小组
你可能感兴趣
你哭的事总有一天会笑着说出来
幽(zuo)默(ai)和人生中的很多事一样,是时间决定了一切!
可是我总觉得一切都很好笑也是不是需要治疗...
显示所有评论
全部评论(61)
幽(zuo)默(ai)和人生中的很多事一样,是时间决定了一切!
马航事件发生不久,就有国民拿这事开玩笑了。所谓的无神经?来自
这么简单的道理一句话就说完了,有必要写一篇文章吗?至少对一个爱独立思考的人,这种问题想想就应该明白了
可是我总觉得一切都很好笑也是不是需要治疗...
看完人猿星球系列以后,啥都不好笑啦~
你哭的事总有一天会笑着说出来
果壳网副主编
很有趣又论述得很清楚的文章!
这几天在鉴定组看到的可能是解释最清楚的文章
分析得颇有道理
果树学博士生
仔细想想,只有悲剧让你觉得好笑——归纳自《异乡异客》
笑场是为什么啊!!!
引用 的话:可是我总觉得一切都很好笑也是不是需要治疗...少年这是病得电,来我帮你通下电,治疗只要998。还免费送一疗程。
引用文章内容:距离太远(比如在暴风雪里讲关于酷热的笑话),就会变成冷笑话。 这个好冷……( ̄囗 ̄|||||||||||||)
能笑对过去那些悲惨的事情了,带来的伤害也就不存在了
良性冲突原理,又学了个名词。
引用 的话:看完人猿星球系列以后,啥都不好笑啦~看完你的头像后,我就以为你是官方账号
有意思的研究!发现一个笔误,倒数第二段第二行“事件本事”应该是“事件本身”,供参考^_^
兄弟二人追忆起那时的过往,说着说着就笑了,笑着笑着就哭了。来自
不同人笑点泪点撸点都不一样。老爸看抗日武侠笑哈哈,老妈看相亲笑哈哈,老婆看韩剧笑哈哈,我看谢尔顿笑话笑哈哈。父母觉得我们在外面看爱情公寓笑的很白痴。
哈哈哈,怎么会有这么无聊(有趣)的文章……
引用 的话:有意思的研究!发现一个笔误,倒数第二段第二行“事件本事”应该是“事件本身”,供参考^_^已经更正啦~多谢~~~
引用 的话:马航事件发生不久,就有国民拿这事开玩笑了。所谓的无神经?来自因为离自己远,关系亲密的人又不在遇难者名单上。
我姐夫因为与遇难者名单上一个人的名字相同,年龄相近,于是乎电话就没消停过。。。
人和人之间应该是不完全相同的吧?窃以为了解才能幽默。
“喜剧就是把无价值的东西撕碎给你看。”“悲剧就是把有价值的东西撕碎给你看。”我觉得这种说法比“喜剧=悲剧+时间”更贴切一点,毕竟有些悲剧又庄严的东西,过再久,说它成了喜剧也是不合时宜的。
引用文章内容:喜剧,就是悲剧加上时间(Humor is tragedy plus time)很经典 这篇文章讲述的很有道理时间长短 距离远近 关系亲疏 都会影响到我们对于这种幽默刺激的解读。
因为好看???引用 的话:看完人猿星球系列以后,啥都不好笑啦~
突然间觉得,时间真是个奇怪的东西!
大概后缀加上哈哈哈哈哈哈哈哈的笑话,我都是被冷笑的。。。
Humor is tragedy plus time,but it is a tragedy essentially
显示所有评论
(C)2013果壳网&京ICP备号-2&京公网安备马克?吐温经典语录_马克?吐温名言_马克?吐温的名言_经典语句
马克?吐温经典语录 经典语句
马克?吐温名言
马克?吐温资料:美国作家
马克?吐温经典语录
真实比虚构更陌生。
黄金时代一去不返。 马克?吐温经典语录
饥饿总是伴随着天才。
信仰是可以创造奇迹的。《赤道环游记》
坦白是诚实和勇敢的产物。 马克?吐温名言
荣誉不是法令所管得到的。
在我的眼里,你是我的一切。《镀金时代》
怯懦是免于诱惑的最可靠保障。
世界上任何知识都不会是没有用的。 马克?吐温经典语录
黄金时代在我们面前而不在我们背后。
有皱纹的地方只表示微笑曾在那儿呆过。
一个人被锁了起来就特别希望往外面跑。 马克?吐温名言
我永远不会使用以可疑的方式得来的钱。
虚假的谦让一出现,真正的谦让就及时消亡。
有阅读能力而不愿读好书的人,和文盲没有两样。
实话是我们最宝贵的东西。我们节省着使用它吧。 马克?吐温经典语录
人类是唯一会脸红的动物,或是唯一该脸红的动物。
健全的心灵是需要健康的身体来给她恰当的支援的。
在衣着上你可以不修边幅,但切不可让灵魂染上污点。 马克?吐温名言
狂热的欲望,会诱出危险的行动,干出荒谬的事情来。
该得到的荣誉却未得到,比不该得到荣誉而得到要好得多。
对于自由自在,无事可做,劳动是最令人愉快的调剂方式。《致圣路易斯的伯罗先生信》
真诚的朋友,良好的书本和沉睡的良心,这就是理想的生活。 马克?吐温经典语录
善良,是一种世界通用的语言,它可以使盲人感到,聋子闻到。
习惯就是习惯,谁也不能将其扔出窗外,只能一步一步地引下楼。
无论什么时候我都能欣赏冰山,可是跟冰山交朋友,我可受不了。 马克?吐温名言
年轻人能够一下子堕入失望的深渊,但是青年的希望回升起来也快。《冉?达克》
想出新办法的人,在他的办法没有想出以前,人们总说他是异想天开。
政治家处理国务时,常考虑是否合乎礼节,而从不关心是否符合道德规范。
如果我生下来就是八十岁,而慢慢长到十八岁的话,人生会更加快乐无穷。 马克?吐温经典语录
在个人的案件中或是他所看到的案件中不能有疏忽,因此执法从来不能疏忽。
从历史上看,死抱住僵化的观点不放是绝对无法砸断锁链或解放人类灵魂的。
悲伤可以自行料理;而欢乐的滋味如果要充分体会,你就必须有人分享才行。 马克?吐温名言
我们努力把一生好好地度过,等到死的时候,那就殡仪馆的老板也会感到惋惜。
如果你懂得使用,金钱是一个好奴仆,如果你不懂得使用,它就变成你的主人。
不要离开幻想,一旦幻想消失,你也许可以继续安在,但生活将从此和你无缘。
造物主造蝗虫,让它有爱吃庄稼的嗜好;如果是人类造蝗虫,那就使它爱吃沙子。 马克?吐温经典语录
在我们这样自由制度的国家,任何人只要高兴,只要肯花钱,就能自己毒害自己。
你的敌人和朋友携手合作,才能伤你的心。敌人大肆诽谤你,朋友赶忙传给你听。
教养决定一切,桃子从前本是一种苦味的扁桃;卷心菜只是受大学教育的黄芽罢了。 马克?吐温名言
俄日的专制君主掌握权力比全世界其他任何人都大,但是他却不能制止人家打喷嚏。
人的思想是了不起的,只要专注于某一项事业,就一定会做出使自己感到吃惊的成绩来。
巨大的财富对于一个不惯于掌握钱财的人,是一种毒害,它侵入他的品德的血肉和骨髓。
只要让我创造一个国家的迷信,我就不管归谁给他制定法律,也不管归谁给它编歌曲了。 马克?吐温经典语录
充实人生,并不全在所有遭遇的事跟事实,而全在于思想的风暴,永远横扫过我们的脑际。
每当人们不尊重我们时,我们总被深深激怒。然而在内心深处,没有一个人十分尊重自己。《笔记》
撒谎的方式一共有八百六十九种,但是其中一种是被严格禁止的:不许做伪证陷害你的邻居。 马克?吐温名言
保持健康的唯一办法是:吃你所不愿吃的东西,喝你所不爱喝的饮料,做你所不想做的事情。
习惯是很难打破的,谁也不能把它从窗户里抛出去,只能一步一步地哄着它从楼梯上走下来。
在人生的前半,有享乐的能力而无享乐的机会;在人生的后半,有享乐的机会而无享乐的能力。
如果你收养一条快要饿死的狗,把它喂得肥肥的,那它决不会咬你。这就是人与狗的主要差别。 马克?吐温经典语录
每一个人一生都有两种时候不应该投机冒险:一是他有本钱投机的时候,二是他干不起的时候。
道德是一种获得――如同音乐,如同外国语,如同虔诚扑克和瘫痪――没有人生来就拥有道德。
希望好像一个家庭,没有它,你会觉得生活乏味;有了它,你又觉得天天为它辛劳,是一种烦恼。 马克?吐温名言
我们应当感谢我们的恩人亚当。他使我们摆脱了闲暇的“幸福”,合多们获得了劳动的“罪孽“。
美国除了国会而外,并没有本国的彰明较著的罪恶集团,这大概是有许多事实和数字可以证明的。
一切合乎人道的事情都是令人感动的。幽默的内在根源不是欢乐,而是悲哀;天堂里是没有幽默的。
要伤透你的心,那就需要你的仇人和你的朋友合作才行,一个对你进行诽谤,另一个把消息告诉你。 马克?吐温经典语录
我本身是清白的――虚伪的清白――和其他人一样;我也和其他人一样,遭到诱惑的时候就摔跤了。
世界上有许多幽默的事情,其中之一就是白种人的一种想法:他们认为自己不像其他野蛮人那么野蛮。
傻子和骗子是一对伙伴,谁也离不开谁。你在傻子的身边准能找到骗子,在骗子的去处准能找到傻子。 马克?吐温名言
就是在我们母亲的膝上,我们获得了我们的最高尚最真诚和最远大的理想,但是里面很少有任何金钱。
构成生命的主要成分,并非事实和事件,它主要的成分是思想的风暴,它一生一世都在人的脑中吹袭。
巨大的财富具有充分的诱惑力,足以稳稳当当地起致命的作用,把那些道德基础并不牢固的人引入歧途。
在他默默无闻的时候,他的帽子是六又四分之一号。到后来得意的时候,他的脑袋连一只桶也套不进去了。 马克?吐温经典语录
人类是疾病的陈列所,淫秽的产生地;他们今天来,明天去;他们出生的时候是尘土,死亡的时候是臭气。
人类一向有这个独特之处:它保留了两套法则――一套私下的,一套真正的;一套公开的,一套矫揉造作的。
从前有一句贺辞,非常美妙,像黄金一般宝贵:“你向富裕的山上攀登的时候,希望你不会遇到一个朋友。”。 马克?吐温名言
这帮作者写景色,信笔乱扯,一般小角色都不用自己眼睛观察,总是照着作者的眼光观察,说起话来总是拾人牙慧。
也许没有哪位诗人有意抄袭别人的作品;但是我们却似乎有理由怀疑,没有哪位诗人不会偶然在无意中抄袭的行为。
光靠大声叫嚷,并不能证明什么事情。一只母鸡不过下了一个蛋,却每每要咯咯地叫一阵,好像它生下了一颗小行星似的。
美貌和魅力原是两种要命的东西,幸而不是所有的美女全部都有魅力,往往是相貌平常的女人反而倒别有一种妩媚动人之处。 马克?吐温经典语录
一个奇怪的、虚荣心十足的、令人生厌的女人!我看我实在无法喜欢她,除非是在汪洋大海中的一只木筏上,见不到其他粮食的时候。
你需要十分小心地对待说谎,否则,几乎可以肯定你会被人抓住。一旦被人抓住,在善良真诚的人看来,你就永远也不再是从前的你了。
你为人像水一般软弱。这一点人家很快就会发现的。他们不用费什么劲就会发现你为人没有骨气。他们可以像对付一个奴隶一样对付你。 马克?吐温名言
这些土著人实在是些了不起的人。他们是不应该被埋没的。应该让他们与白种人杂交才对,那可以改良白种人,而对这些土著也没什么害处。
我的亲身经验告诉我,记者们喜欢撒谎。我本人就曾使一种绘声绘色的谎言开始在太平洋沿岸地区风行;时至今日,这种谎言仍在当地流行。
他对医生已经领教够了,他说:“要想保持健康,唯一的方法就是吃你所不想吃的食物,喝你所不喜欢的饮料,做你所不情愿做的事情。”。
如果我们为人正直,工作勤奋,就会得到人们的称颂;然而得到自己的赞许却有百倍意义。遗憾的是,得到自己的赞许的途径至今尚未找到。 马克?吐温经典语录《傻瓜威尔逊的新日历》
劝导的姿态,吁请的声调,以及恳求的神情。这一切都是帮助语言生动的东西。试问去掉这些东西,议论的价值还剩下多少?――能够说服谁呢?
当我在说“愿上帝保佑女人”这句话时,尽管我们之中没有人能完全了解一位贤妻的崇高情怀,或是一位良母执着奉献,但他心中会说“阿门”!
我跟世界上所有的人一样,我所暴露给世人的只是修剪过的、洒过香水的、精心美容过的公开的意见,而把我真实的意见谨慎地、聪明地遮盖起来。 马克?吐温名言
不声不响的谎话和说出来的谎话之间的唯一的区别,就是不声不响的谎话比另外那一种还更不体面,而且这种谎话是能够骗人的,而另外那种却骗不了人。
大概是由于妇女缺乏冒险的精神,所以她们不像男人那样喜欢证券投机和开矿办企业这类事情。妇女只有到了精神沮丧的时候,才会对赌博性的勾当发生兴趣。
在幽默的领域里,重复的威力是很大的。几乎任何一个用词确切一成不变的习惯用语,只要每隔一段时间郑重地重复它五六次,最后总是逼得人家忍不住笑起来。
也有若干本书怎么也不肯写出来。它们年复一年,在原地不动怎么也不肯听从劝说。倒不是因为这样一本书不值得写――而只因为故事的恰当形式还没有主动出现。 马克?吐温经典语录
要是幽默来得自然,不请而自到,我便准许它在我的布道中有一席之地,不过我并不是为幽默而写下布道的讲稿。不论幽默有没有申请要来,布道的讲稿我总是要写的。
无意识的剽窃何罪之有?说我天天在这么干,他也天天在这么干,世上每一个写字的或者说话的活着的人天天在这么干,而且不是干一两回,而是只要一张嘴就这么干。
The golden age is before us , not behind us . ――Mark Twain , American writer 黄金时代在我们面前而不在我们背后。 马克?吐温名言
在没有证据形成意见的时候硬要造成一种意见,是没有意义的。倘使你造一个没有骨头的人,一眼看上去也许栩栩如生,可是软绵绵地站不起来;……证据是意见的骨头。
亚当不过是个人罢了――这就说明了一切。我并不是为了苹果而吃苹果,他之所以把苹果吃掉,只是因为它是禁果,错就错在那条蛇不曾被列为禁物,否则他会把蛇吃掉的。
天下再没有什么事情像一篇动听的演说那么具有煽动力,它可以把那些不熟悉演说的把戏和魔力的听之任之众的神经器官弄得昏昏癫癫,推翻他们的信念,败坏他们的感情。
他们生来用不着动脑筋――他们生来用不着为世事操心。他们这帮人没身份――没德行――没教养,没头脑,没才气――在糊里糊涂的一生中,心里始终存在出人意外的平安。 马克?吐温经典语录
人类中绝大多数人,不论是野蛮的或是文明的,在暗地里都是心地善良和畏畏缩缩地不敢叫人受苦的人,可是当着一小撮专事侵略和残酷无情的人面前,他们就不敢固执己见。
妇女之中有战士有画家有诗人。语文存在一天,克娄巴特拉的英名就会存在一天,但不是因为她征服了乔治三世――而让狗儿高兴叫就叫吧,高兴咬就咬吧,此乃上帝使使然。
I can live for two months on a good compliment. ――Mark Twain , American writer只凭一句赞美的话我就可以充实地活上两个月。 马克?吐温名言
一个青年要是相信他日后必定成个不朽的文学家,他心里自然会感到无比的快慰:这可以说是人生再甜蜜不过的时刻。这种抱负的确是很高贵,然而可惜的是,根基往往是太不牢靠了。
我用通常的方式活到七十岁,我恪守一套足以置他人于死地的生活方式。这听上去言过其实,可确实是长寿的一条普遍规则……在这里,我提出一条可靠的座右铭:走别人的路不能长寿。
我具有诗人的某些气质,伟大的桂冠诗人丁尼生去世时,我发现位子空着,便试图得到它――可是,我没得到。诗的第一句人人都会写,可要写出与第一句押韵的第二句来就非常困难了。
权力金钱戏说恳求迫害――这些东西可以一世纪一世纪地起来反对那座欺诈的巨型石柱,把它推开一点,削弱一点,可是只有大笑才能一口气把它吹成碎片,吹得稀巴烂。大笑的力量无敌。 马克?吐温经典语录
The man with a new idea is a crank until the idea succeeds .――Mark Twain , American writer具有新想法的人在其想法实现之前是个怪人。
自从开天辟地以来这么多世纪中,在这个最开明的世纪里竟然生出了这样一陈腐的、空谈虔诚的伪善者,这样嗜血成性的大怪物,这在人类历史上在任何地方都是独一无二的,等他进地狱也会自愧不如。
我认为,我认识的每一个人都有道德,虽然我不喜欢问。我知道我有。但我宁可天天教别人道德,而不愿自己实践道德。“把道德交给别人去吧”,这是我的座右铭。把道德送完了。你就永远用不着了。 马克?吐温名言
七十寿辰!这是人们获得一种新的令人敬畏的尊严的幸福时刻。这时,你可以把压抑已达三十余年的故作深沉弃之一旁,无所畏惧,泰然自若地站在人生的七级顶锋向下观望,教诲他人而不会受到指责。
如果一个结婚后的全部生活都和平共处我们一样幸福的话,那么我算是白白浪费了三十年的时光。假如一切能从头开始,那么我将会在呀呀学语的婴儿就结婚,而不会把时间荒废在磨牙和打碎瓶瓶罐罐上。
你挣得了安适的睡眠,你就会睡得好;你挣得了很好的胃口,你吃饭就会吃得很香。这儿的情形和人间是一样的――你得规规矩矩,老老实实地挣一样东西,然后才能享受它。你决不能先享受,然后才来挣得。
几种省钱的简单办法:在你激于热情、想要给一个慈善事业捐款的时候,你为了省下一半的钱,就不妨等一等,默数到四十。要想省下四分之三,就默数到六十。要想完全省下这笔钱,那就默数到六十五好了。 马克?吐温经典语录
书面的东西不是为了口头讲的;书面的东西是文学形式的,是生硬的刻板的,不适宜口头讲的目的只是娱乐性的,不是为了教训。这些文字须得加以调整拆散通俗化日常口语化――不然,全场会厌烦,得不到娱乐。
老鼠正在房子里扒墙穿洞,但是他们不去检查猫的牙齿和脚爪,而要研究的却只是它是不是一只圣洁的猫,如果客观存在是一只虔诚的猫道德的猫,那就行了,决不计较它有没有别的才能,别的才能倒是不关紧要的。
哥伦布,在《品泰号》的护桅索上,高踞空阔渺茫的海面,挥舞帽子,眼巴巴地盯着一片陌生的新世界!这些人才算没白活――他们才算真正懂得什么叫乐趣――他们长长一辈子的快乐全部凑在这短短一瞬间里头了。 马克?吐温名言《品泰号》
在接吻中,在拥抱中,在慕恋的话语中,她倾注了热恋的心情,而其语言的无比丰富往往叫我大为吃惊。在慕恋的语言和爱抚方面,我天生地保守的,而她将这些倾注在我身上的时候,却像大海上波涛冲着直布陀海峡。
Humor has been well defined as thinking in fun while feeling in earnest. ――Mark Twain , American novelist 幽默被人正确地解释为“以诚挚表达感受,寓深思于嬉笑”。
他们对幽默具有一些乱七八糟的领会。只看到一千种低级琐碎的事物的可笑的一面――主要是非常明显的不协调荒谬怪诞以及引人发笑的东西。而世界上还有一万种高级的滑稽可笑的东西,就不是他们迟钝的眼光能看到的了。
一个人要在年轻的时候,感到世界上一切都生气勃勃、趣味无穷,那才需要钱财啊。老天爷为什么不把通常的过程颠倒一下,让多数为首先获得财富,慢慢把它花掉,然后让他们在不需要再有钱的时候,变成一个穷光蛋死去呢? 马克?吐温经典语录
可是最糟糕的还是你们男人家不愿意让女子受到能有所作为的教育,不愿意让她们凭自己的努力赚到堂堂正正的生活。她们所受的教育只是为了装装门面,好像她们一辈子只应该受人爱怜,靠男人吃饭,永远不会遭到不幸似的。
舆论虽有令人生畏的力量,但它是由一群无知的自鸣得意的傻瓜营造出来的。我认识几百个记者,其中大多数的个人见解并不值钱,但当他们报纸上说话时,那就成了报纸的意见,于是,他们的话也就成了震憾社会的雷鸣般的预言。
当你们的父母在场时,永远应该服从他们。从长远看,这是最好的方法。因为你们如果不服从,他们也会使你们服从的。多数父母认为他们比你们懂得多。迁就那种迷信,一般能使你们比按照自己较好的判断去行事得到更多的东西。 马克?吐温名言
女人让人家装在多么狭窄的小笼子里啊,量好了尺寸,从小就装进去了。我们要是上什么地方去,也是装在笼子里走。我们补充一些“女子无能”的成见束缚着,蒙上了脸,剪掉了翅膀,关得牢牢的。我真想打开牢笼,摆脱这些束缚呀!
生,年轻的满怀希望的未曾受挫折的人认为生高于一切财富和一切荣誉;死,庇护和慰藉那些有过失的被遗弃的年老的疲惫的心碎的人们的最知心最和蔼最珍贵的朋友和恩人,而死亡给予这些人的负担是沉重的,他们总得死去,长眠不醒。
在世界各国内阁的心目中,各国的政治设施好比一些晾衣服的绳子,这些内阁的正式职责,大部分是注视着彼此晾的衣服,一有机会就夺取一些过来,全世界各国所有的领土――当然包括美国在内――都是各自从别人的晾衣绳上盗来的衣服。
本文地址:
Copyright (C)
All Rights Reserved
豫ICP备号-1

我要回帖

更多关于 马克吐温的幽默 的文章

 

随机推荐