来源:蜘蛛抓取(WebSpider)
时间:2011-10-20 14:55
标签:
日语日常用语
硕士论文-关于日语中的女性用语_图文_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
硕士论文-关于日语中的女性用语
上传于||文档简介
&&有​关​日​语​中​女​性​用​语​的​论​文
阅读已结束,如果下载本文需要使用2下载券
想免费下载本文?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩57页未读,继续阅读
你可能喜欢日语语言文学
外国语言文学一级学科点的介绍
lang=EN-US style='font-size:12.0mso-fareast-font-family:FangSong_GB<span
lang=EN-US style='font-size:12.0mso-fareast-font-family:FangSong_GB<span
lang=EN-US style='font-size:12.0mso-fareast-font-family:FangSong_GB<span
lang=EN-US style='font-size:12.0mso-fareast-font-family:FangSong_GB<span
lang=EN-US style='font-size:12.0mso-fareast-font-family:FangSong_GB5<span
lang=EN-US style='font-size:12.0mso-fareast-font-family:FangSong_GB<span
lang=EN-US style='font-size:12.0mso-fareast-font-family:FangSong_GB
1)学术队伍实力雄厚、结构合理、国际化程度高。本学科建立了一支学科领域多样、国际化程度高、知识结构和年龄结构合理的精干团队。现有教授19人,其&#š&#šʩ以š;副教授30-55岁44人;博ȅ、硕ȅ。有国外学术经历的教š。2)语种、学科布局较好。已形成5个特色鲜明的二级学科:英语语言文学、日语语言文学、俄语语言文学、德语语言文学、法语语言文学
语种在外国文学、外国文化、外国语言学和翻译学四个研究领域相互交叉、资源互补、协调发展。3)研究条件优越。订阅主要中外文期刊117种,外文藏书1.9880万册。订购中外文数据库、文摘索引数据库258(子库)种,其中包括电子图书125万册、期刊4.3447万种。建有数字化语言教学实验室2个、研究所(中心)3个、相关重点实验室4个。4)成果丰硕,影响显著。近5年发表CSSCI论文125篇,出版学术专著34部。外国文学方向在英美后现代主义小说研究、20世纪西方马克思主义研究、英美浪漫主义和现实主义小说研究、美国生态文学和女性主义文学研究、日本古典小说研究和日本汉文学研究;外国文化方向在美国种族问题研究和美国土著文化研究、澳大利亚文化研究、日本文化研究;普通语言学及应用语言学方向在理论语言学、应用语言学和第二语言习得研究、日语语言学研究;翻译学方向在中国古典戏剧翻译与中华文化海外传播研究等领域,形成了较大的学术影响和社会效应。
本学科优势:1)承担高级别前沿课题,研究经费充足。近五年本学科承担国家社科基金项目10项、省部级项!、其他项Ĺ项,科研经费共308.6万元,其中纵向课题经费135.6万元。2)学术带头人都已具博士生培养经验。陈世丹、郭军、王建平、张勇先、刁克利、李铭ĭ教授担任比较文学与世界文学专业博士生导师,吴红云、朱源、张ĭ教授担任语言学及应用语言学专业博士生导师,都具备了较丰富的博士生指导经验,能持续不断地进行高水平的教学和研究。3)学科平台广阔、人文资源丰富、国际交往频繁。本学科借助中国人民大学丰富的人文资源和整体学科优势,与世界多所知
<span lang=EN-US
style='font-size:12.0font-family:FangSong_GB年中国人民大学外国语言文学一级学科开始在英语语言文学(英美文学及文论研究、英语国家文化研究、普通语言学及应用语言学、翻译学)和日语语言文学(日本文学研究、日语语言学研究)两个二级学科招收博士研究生。
日语语言文学
日语语言文学二级学科下设3个研究方向:日本文学研究、日语语言学研究、日本文化研究。
1.日本文学研究
本研究方向注重文学与历史、宗教、文化等多领域和多元素的交叉研究,重视研究对象与研究者主体之间的关系。在探讨汉字文化圈视阈中的日本文学与中国文学的关系等研究方面具有学术前沿地位,已实现与日本学术界的广泛交流。本方向现有教授2名、讲师1名,其中博士学位获得者1名,博士学历拥有者1名,均具有长期留学日本知名高校的教育背景,知识结构、学术梯队结构合理。
本方向包括日本古典文学与近现代文学两部分,涉及3个重点。1)日本古典文学。该部分主要涉及日本古代和中世短篇故事集文学(“说话文学”)的研究、日本古典戏剧研究、佛教民俗文学研究、域外汉文学与文献研究等领域。学术带头人李铭敬教授主持国家社科基金与教育部人文社科基金项目等3项,在日本知名专业出版社出版学术专著1部、合著多部,发表论文数十篇。其代表作《日本佛教故事集的源流》(研究篇)获日本学术振兴会2007年度研究成果公开出版促进基金,2008年12月获得中国宋庆龄基金会“孙平化日本学学术奖励基金”著作类一等奖。其研究注重日本古典文学形成与发展过程中汉字文化的影响因素,在此领域中的日本说话文学、中日比较文学和域外汉籍研究等方面具有一定的开拓性,在中日学术界具有影响力。2)日本近现代文学中的中国题材小说研究。成同社教授一直从事该研究课题,主要研究对象包括日本战争文学、日本小说中的中国人形象和中国观,其中“从武田泰淳的小说看日本对华战争的性质”一文就日本战后派代表作家武田泰淳的中国题材小说进行了分析,揭示了日本侵华战争的性质。3)比较文学研究。戴焕讲师曾在日本东京大学比较文学和比较文化研究室攻读博士学位,主要研究19世纪20年代前后的中国和日本文学,以对外来文化的接受、转化与利用为切入点,考察中日作家的异质文化体验以及在此过程中构建文化身份认同时所遭遇的一系列问题,进而具体地探讨现代性问题。其论文“新文学构想:诗与诗人的内涵——王统照与泰戈尔”发表在日本著名杂志上,“一位日本明治作家笔下的美国——永井荷风的‘美国物语’考”发表在《日语学习与研究》上。
本研究方向将继续致力于原始资料的挖掘,同时借鉴当代最新的文学理论研究成果,在日本汉文学、中国题材小说及中日文学比较等领域做深入探讨,力求从政治、宗教、历史及文化等角度解释日本文学,弄清日本民族的历史文化特征及民族心理、思维特征,加深两国人民的相互了解,促进双方的经济与文化交流事业。
本研究方向密切跟踪日语语言学研究前沿,倡导与时俱进的研究理念和理论联系实际的学术风格,依托与国内外学术界的广泛联系和相互信赖与合作的优势资源,力求在人才培养和学术研究方面创出特色。本方向现有教授2名,副教授1名,均长期留学日本,在日本知名大学获得博士学位。
本研究方向的研究重点包括日语语法研究和日语教学研究、信息语言学研究、认知语义研究。1)日语语法研究和日语教学研究。学术带头人张威教授主持国家社科基金项目1项,出版语言学著作7部,在国内外学术刊物上发表论文80余篇,主编日语教材12部。他在《关于结果可能句的中日对比研究》这部专著中提出原创性的“结果可能句理论”,揭示了日语有对自动词无标记表示可能义时的隐性句法结构和深层语义机制。此书先后获宋庆龄基金会孙平化日本学学术奖励基金著作类二等奖和北京市哲学社科优秀专著二等奖,并在包括东京大学在内的多所日本大学作为研究生汉日对比语言学课程的教材被广泛使用。张威教授主持的题为“日语复合动词教学方略研究”的国家社科基金项目依托由国内外知名学者组成的一流学术团队的雄厚实力,对复合动词展开大规模的使用状况调查,构筑复合动词语料信息数据库,致力于系统化的基础研究。
2)信息语言学研究。于素秋教授的《汉语句内照应关系解析研究》(专著)和《日语语言学》(合著)等从计算机处理自然语言的角度对语言进行解析和认知,将自然语言理解的模式与方法引入日语语言教学,形成跨学科的语言教学研究特色。3)认知语义研究。王轶群副教授的专著《关于空间表达的汉日对比研究》从句法和语义的角度对日汉语言中的起点表达方式、处所表达方式、移动表达方式等进行了深入细致的考察,并引入认知语言学、语言类型学、生态心理学的理论,深入分析了产生差异的根本性原因,为该领域研究的进一步拓展提供了宝贵的理论依据。
日语语言研究是日语语言文学专业的一个主要研究方向,本方向将充分利用现有的优势资源,坚持开放型人才培养的理念,在国际化合作的背景下努力摸索高水平研究人才的培养模式,在保持现有特色的同时,进一步开拓该学科方向的研究领域。