牛津高阶在线词典英汉双解词典怎么编的?单词的英...

牛津高阶英汉双解词典 (第六版) by [英] A. S. Hornby 原著 & Sally Wehmeier 主编 & Michael Ashby 语音编辑 mobi,epub,pdf,txt格式Kindle电子书下载 - 读远
牛津高阶英汉双解词典 (第六版)
牛津高阶英汉双解词典 (第六版)
豆瓣评分:9.5
上架时间: 13:41
牛津高阶为世所公认的权威英语学习词典,出版50多年来,五经修订,畅销不衰,总发行量逾3000万册,广受全球读者欢迎.此全新英汉双解版融合英语教学与词典编篡的最新研究成果,充分满足英语汉双解版融合英语教学与词典编篡的最新研究成果,充分满足英语学习者在听、说、读、写方面的各种需要。
收词80000条,核心词汇与阅读词汇兼收并蓄。
较原文版增加2500条新词,以反映最新语言动态。
大量语法、用汉说明、解析语法难点、辨析易混淆词汇。
英美兼备,详列美国英语的拼法,读法和用法。
例证9000条,示范典型用法,言乞求有据。
40页研习专页,全面介绍英语应用知识。
插图1700项,给予词义充分形象的展示。
读远网关闭电子资源上传下载服务,新读远预计6月中旬上线,敬请期待。
1. 读远是一个纯净的阅读社区,不以盈利为目的。
2. 读远非常鼓励用户购买正版,。
3. 如果网友上传资源侵犯了您的合法权益,请立即。【牛津高阶英汉双解词典(商务印书馆版本)】牛津高阶英汉双解词典(商务印书馆版本)下载_牛津高阶英汉双解词典(商务印书馆版本)教程 _正版牛津高阶英汉双解词典(商务印书馆版本)下载 -爱应用
合作帐号登录:
你确定要退出吗?
牛津高阶英汉双解词典(商务印书馆版本)
, , , , , &
类型:教育
对比了两天,今天买了,买完用着之后就一个感觉,好东西贵有贵的道理(其实98等于买个博得之门),热情推荐,这货很好很好很好。简体中文字,同书纸版的几百一本,亚洲中文(繁体)版本163元曾经促销最便宜卖也是103元,日春节过后,中国电子版的上市就98元,秒杀一切英汉定价。所有单词都是自动美语发音(没有任何设置可以让你选择英音,很奇怪,难道我把英音听成美音?),单词的声音昂扬清晰,是的很清晰,比很多词典单词发音的都要清晰,尤其同样声音设置下,这货声音比较大而且相当清晰,对于听力和口语是个好事,很赞美。无在线例句发音,也无例句下载离线发音,例句发音为什么不能制作,你可以30元50元内购,当然12元6元的也没人发对,希望以后添加。使用很方便,功能和其他都差不多,没有特别超越也没有不如其他,唯独价格很让人满意,这点优于同类。同类,其实没几个正版授权,商务印书馆,其实是个品质出版者,经典传统尊重文化,版权不用怀疑,据说都是几十年来的。买过发音的英汉双解,一个个都下架了不更新了,别说发音的品质不行就是5和5s都不再支持,还能期待支持即将到来的革命性iphone6吗?所以,鸟枪换炮,咱们也买个新的双解玩,学习吗,无价,尤其对于我这样羞涩的坏学生变成邪恶叔叔的人,哈哈,不开玩笑了,总之推荐一下。
此 App 已针对 iPhone 5 进行优化 此 App 已针对 iPhone 5 进行优化 此 App 已针对 iPhone 5 进行优化 此 App 已针对 iPhone 5 进行优化 此 App 已针对 iPhone 5 进行优化
分享拿水滴
共0张,还能上传5张(按住ctrl可选择多张)
热度:22853
热度:11913
热度:22598
下载爱应用助手官方客户端
爱应用助手
最有爱的果粉社区
热度:361955
热度:126460
热度:258426
热度:86669
热度:68494
热度:69372
热度:122895
热度:65406
热度:57755商务印书馆推《牛津高阶英汉双解词典》第8版首发-中新网
商务印书馆推《牛津高阶英汉双解词典》第8版首发
  北京8月27日电 (记者 应妮)作为当今中国影响最大的学习型词典,《牛津高阶英汉双解词典》第8版27日由商务印书馆在第21届北京国际图书博览会上首发。
  新版《牛津高阶英汉双解词典》内容增加20%,增加1000新词,5000余项修订,强化牛津3000核心词,新增“词语搭配”和“用语库”、“牛津写作指南”和“iWriter交互式软件”指导写作……
  商务印书馆总经理于殿利表示,尽管近些年来,英语工具书市场整体呈现下滑趋势,但《牛津高阶英汉双解词典》等商务-牛津品牌辞书的销售却呈逆势上扬态势,仅《牛津高阶英汉双解词典》就取得了年销量百余万册、每分钟销售2.16册的成绩,这不能不说是一个奇迹。
  他回顾了商务印书馆和牛津大学出版社的合作历程,从1979年到今天的35年是两家百年品牌和两个辞书王国的合作。“商务印书馆希望这本词典可以让中国读者窥见英语世界的方方面面,为反观自己的文化提供一面名为‘他者’的镜子,正如余光中所言,‘学习英语其实等于认识西方的过去和世界的现况’。”
  事实上,随着中国国力提升与文化发展,越来越多的中国元素逐渐融入英语的语言生活,这些中文也成为稳定的单词被收录进《牛津高阶英汉双解词典》。如,chowmein(炒面)、wonton(馄饨)、dragonboat(龙舟)、sampan(舢板)、putonghua(普通话)等。
  牛津大学出版社(中国)社长麦嘉隆说,第8版由筹划到出版,双方用了四年时间去完成。在制作过程中,一如既往,双方都坚持对编译质量的要求,“过去30多年的合作,牛津对商务的优秀专业团队留下深刻印象。”
  据悉,商务印书馆与牛津大学出版社还将在数字出版等领域进一步加深合作。(完)
>文化新闻精选:
直隶巴人的原贴:我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
66833 34708 30649 18963 18348 16939 12753 12482 12188 12157
 |  |  |  |  |  |  | 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[] [] [京公网安备:-1] [] 总机:86-10-
Copyright &1999-. All Rights Reserved

我要回帖

更多关于 牛津高阶在线词典 的文章

 

随机推荐