请帮我考研英语长难句翻译这句。

I am on my way out to a new year's banquet .请帮我分析这句话的语法及其中所含的短语,并翻译成汉语,谢谢_百度知道
I am on my way out to a new year's banquet .请帮我分析这句话的语法及其中所含的短语,并翻译成汉语,谢谢
请帮我分析这句话的语法及其中所含的短语I am on my way out to a new year&#39,为什么为于on my way 之后;s banquet ,谢谢 其中的out作什么成份,并翻译成汉语
好。2 be on my way to--
去-- - - 3 我去参加新年晚宴
4如果不加be on my way , be out at a new year&#39。1 out是副词,解释为“外出”
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
我在去一场新年宴会的路上.的路上只是中间插了个修饰性的副词out,在外”on my way to ,表“外出. 在去,其实可以不用译出来,表示现在在外面.... 副词out 是 adv
out 是和on my way对等的一个副词(短语),在本句中共同作为表语。换一个顺序你就理解了:I am out on my way to a new year's banquet. out 和on my way 之间可以加AND,意思不变语法结构不变;也可加一个逗号意思不变当然语法结构变了。
我要去参加新年宴会
是在路上 out 是副词 外出的意思
这是我参加一场新年宴会的方式
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮忙翻译这句英文句子._百度知道
请帮忙翻译这句英文句子.
Your password must contain at least one lowercase letter, one uppercase letter and one number.
提问者采纳
你的密码必须至少包含:一个小写字母、一个大写字母和一个数字。
其他类似问题
17人觉得有用
为您推荐:
英文句子的相关知识
其他6条回答
你的密码必须包含至少一个小写字母,一个大写字母和一个数字
你的密码最少含有一个小写字母,一个大写字母和一位数字。
你的密码必须包含至少一个小写字母,一个大写字母和数字。
您的密码必须至少包含一个小写字母,一个大写字母和一个数字。
你的密码必须有字母和数字构成。
你的密码必须至少由一个小写字符,一个大写字母,一个数字。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮我确切翻译下面这个句子,是课文里的。_百度知道
请帮我确切翻译下面这个句子,是课文里的。
但我觉得不对且别扭,不要用语感之类敷衍。谢谢,而不是随意的自然现象.首先:……是人类活动造成的,单词意思也懂,配套资料里的翻译是,老师说rather than…but…在这里是not but 的意思。重点在rather 以后的部分,句子结构我明白There is no doubt that the earth is becoming warmer and that it is human activity that has caused this global warming rather than a random but natural phenomenon。请详细说明
提问者采纳
所以你可以合起来翻译成“而不是仅仅,因为not but 有“仅仅”之意。,那样看的话就是前面的(人为因素)比后面的(自然因素)程度(对环境的伤害程度)大,所以强调了人为因素的影响程度,在这里是强调了不是仅仅的自然现象照成的而是人类活动。”这样解释看得懂吗。而为什么这里没有个not呢就是因为那个rather than就有否认之意了,你可以把rather than 看成比较级。因为rather than 很多时候也翻译成“而不是”。但是这是比较中国式的看。你老师说的对。这句话中rather than 的前后两个部分分别是人为的和自然的,书中就是按照这种翻译来的
提问者评价
谢谢,你的我看的比较明白,也就是说,这里的random是作adj用得……我现在才反应过来……
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他5条回答
毫无疑问,地球正在变暖的原因是由于人类活动,造成全球变暖而不是一个随机的但自然现象。
这是选修6的内容吧,我们刚学的,,这句话的意思是:毫无疑问地球在变温暖,并且是人类活动造成的而不是随便的一些自然现象造成的。rather than…but…是
是什么而不是什么 的意思
毫无疑问,地球正在变暖是由于人类活动造成全球变暖引起的,不是偶然的自然现象。
你好,我认为这里的rather than..but...不是连起来用,而是分开用的。 a random but natural phenomenon可以翻译成一个随意但自然的现象,我们把这部分叫做B, human activity叫做A,那么这句话就可以简化成There is no doubt that the earth is becoming warmer and that it is A that has caused this global warming rather than B. 希望我的解释对你有帮助。
There is no doubt that the earth is becoming warmer and that it is human activity that has caused this global warming rather than a random but natural phenomenon 毫无疑问,地球正在变暖的原因是由于人类活动,造成全球变暖而不是一个随机的但自然现象
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮忙我翻译一下这句话吗?_百度知道
请帮忙我翻译一下这句话吗?
Have/do you work(ed) at Ernst & Young* or any other company that has ever performed Intel audits?
提问者采纳
曾经/或正在供职于Ernst & Young公司或其它曾执行过英特尔审计的公司?
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
Have/do you work(ed) at Ernst & Young* or any other company that has ever performed Intel audits?您是否曾经或正在供职于安永会计师事务所或其它曾执行过英特尔审计的公司?
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 否定句的翻译 的文章

 

随机推荐