谁能帮忙翻译一下这两句话什么意思? 昌浩地产の婚约者だと言い!? ;昌浩地产は萤と结婚を解消するために

谁帮忙翻译一下_dnf手游吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:299,394贴子:
谁帮忙翻译一下
任务卡在这了
旁边写的啥
直接乘以2就是ol的 二楼...
会不会是有人像我表白了...
看得懂的进
苦逼的小学没毕业根本看...
好想知道大腿说了什么
上海张学友、王菲演唱会一站式购票!票品安全且真票!立即订购!
继续打啊,3次
趁着现在赶紧水,等到公测了,我们就是水神了。
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴帮忙翻译一下
在沪江关注日语的沪友flora周遇到了一个关于的疑惑,并悬赏5沪元,已有2人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
もち月のころ
そのきさらぎの
花の下にて
ねがはくは
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
きさらぎ【如月】:阴历二月
其他的不会
—— kinen
这是西行法師得短歌:
正常的顺序是:
願わくは花の下にて春死なむその如月の望月のころ
もち月のころ:[color=red]月圆之时[/color]
望月【もちづき】
望月,满月,阴历十五的月亮
そのきさらぎの:那个阴历二月的
如月【きさらぎ】
春死なむ=春,死にたい
花の下にて
[color=red]在花下[/color]
ねがはくは:我希望/我想
「願わくは」是「願う」的文語形「願ふ」名词化而成,「ねがはく」+「は」意为「願うことは」「望むことは」
願わくは花の下にて春死なむその如月の望月のころ
私の願いは、如月の望月のころ、春、桜の花の咲く下で死にたいものだ
[color=red]我希望自己能在阴历二月月圆之时,死在春天盛开的樱花下[/color]
—— keikozh
相关其他知识点

我要回帖

更多关于 安倍昌浩 的文章

 

随机推荐