哪位大哥、大姐有beyond电影的QQ空间模板,借来克隆一下,求求各位大哥、大姐了

谁有这个主题的素材 ,求分享 ,谢谢各位大哥大姐,好人一生平安。
temp_.jpg (211.85 KB, 下载次数: 1)
19:31 上传
temp_.jpg (245.01 KB, 下载次数: 1)
19:31 上传
你要的是什么素材?
你要的是什么素材?
就是这个主题
就是这个主题
你是要通知栏还是什么
你是要通知栏还是什么
这个主题界面图标和通知栏都可以的
这个主题界面图标和通知栏都可以的
好吧,我好像有通知栏的素材
这个主题界面图标和通知栏都可以的
但是都是散的
但是都是散的
喔喔,好吧,谢谢啦
我要第二个图标有吗
【静静原创】Bora公主。
【原创主题】Lucky阳宝儿小乐园。静静
COPYRIGHT (C)
vivo COMMUNICATION TECHNOLOGY CO.LTD.ALL RIGHTS RESERVED.
成为vivo粉丝:
Powered by各位大哥大姐:我的QQ空间访问权限会这样的,请帮忙解决一下_百度知道
各位大哥大姐:我的QQ空间访问权限会这样的,请帮忙解决一下
您即可获得限量版QQ音乐播放器,并成功首次开通QQ空间后,在手机可以访问 但是在用电脑访问就出现这样画面》
推荐3个QQ好友《我的QQ空间的访问权限不知道为什么会这样显示
提问者采纳
这个打TX电话问那面回答的比较专业吧
不好意思,我都差点给忘了,什么是TX电话啊
提问者评价
采纳率100%
其他类似问题
为您推荐:
qq空间访问权限的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译一下文章,急求,各位大哥大姐帮帮我,马上就要交了_百度知道
帮忙翻译一下文章,急求,各位大哥大姐帮帮我,马上就要交了
and with the aid of the rods we can see shapes at night. These help us to see in a bright light and to tell difference between colors. One day we may even learn more about the invisible colors around us. Yet we are lucky. A red light won’t attract insects. In a similar way human beings also have favorite colors, but a blue lamp will. There are also millions of “rods (棒体)”, but these are used for seeing when it is nearly dark. Mosquitoes (蚊子) like blue but don’t like yellow. Some insects have favorite colors. They show us shape but no color. In a single eye there are millions of very small things called “cones (锥体)”Color blindness in human beings is a strange thing to explain. With the aid of the cones in our eyes we can see many beautiful colors by day
提问者采纳
蚊子(蚊子)喜欢蓝色。他们向我们展示了形状,但蓝灯色盲的人是一个奇怪的解释。一个红色的光线不会吸引昆虫。以类似的方式,我们可以看到许多美丽的色彩的一天,它几乎是黑暗的。有些昆虫有最喜欢的颜色。借助锥在我们的眼睛,我们可以看到的形状在晚上,人类也有最喜欢的颜色。有一天我们会更多地了解我们周围的颜色。在一个单一的眼睛里有上百万个小东西叫做“锥(锥体)”,但这些都是用来看的时候,但不喜欢黄色。还有数以百万计的“棒(棒体)”,并借助杆。这些帮助我们看到在明亮的光线和分辨颜色,但没有颜色。但我们是幸运的
提问者评价
好快的说……
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
有了眼中的锥体在白昼我们能看见许多美丽的颜色。情况类似,它们用于在几乎黑暗的环境下使眼睛视物,但是蓝光灯会招来蚊子,也许我们甚至对周围的不可见光有更多的认知,而且借助于棒体在夜晚我们还能看见物体的形状。眼睛里还有数以百万计的棒体。某些昆虫有最喜爱的颜色,如蚊子喜欢蓝色而不喜欢黄色,它们帮助我们在亮光下看见物体并且分辨不同颜色,在每只眼睛里有数百万很小的称为锥体的东西,然而我们是幸运的。有一天,因此一道红光不会吸引蚊子,它们显示形状而非颜色  人类的色盲现象解释起来很奇怪,人类也有最喜欢的颜色
作业最好自己做,你可以尝试翻译,然后让别人帮你改正。这段文章并不难懂,试一下吧。
在人类的色盲是一个奇怪的解释。在一个单一的眼睛,还有数以百万计的非常小的事情,被称为“筒”。这有助于我们看到在明亮的光线,并告诉颜色之间的差别。也有以百万计的“棒”,但这些是用于看时,它几乎是暗。他们向我们展示的形状,但没有颜色。有些昆虫有喜欢的颜色。蚊子喜欢蓝色,但不喜欢黄色。红灯不会吸引昆虫,但一个蓝色指示灯将闪烁。以类似的方式,人类也有喜欢的颜色。然而,我们是幸运的。随着我们的眼睛的视锥细胞的帮助下,我们可以看到许多美丽的色彩一天,棒的帮助下,我们可以看到在夜间的形状。有一天,我们甚至可以了解更多有关我们看不见的周围的颜色。 在线翻译即可,都是复制的。
中文:色盲在人类是一种很奇怪的东西来解释。在一个单一的眼睛有数百万的非常小的东西称为“锥(锥体)”。这些帮助我们看到在一个明亮的光线,并告诉区别的颜色。还有数以百万计的“棒(棒体)”,但这些都是用于看到当它几乎是黑暗的。他们向我们展示形状,但没有颜色。有些昆虫有最喜欢的颜色。蚊子(蚊子)喜欢蓝色,但不喜欢黄色。红灯不会吸引昆虫,但一个蓝色的灯将。以类似的方式人类
日文:人间は色盲は妙なもので说明できる。は単一の目に数百万の非常に小さいものを「剃(锥体)だ」と语った。私たちが见ているこれらの助けが1つの明るい光线を伝え、差别の色だった。そして数百万単位の「棒(棒体)」だったが、これらはすべて见用时そのほとんどは暗い。彼らが私たちに见せ形だが、色を持っていない。一部昆虫...
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 beyond电影 的文章

 

随机推荐