日语语音翻译器翻译 以下2个部分翻译成日语语音翻译器 请不要用百度翻译之类的翻译器直接复制过来 谢谢

求高手,高手,把下面的中午翻译成日文。不要翻译器翻译的 , 谢谢了_百度知道
求高手,高手,把下面的中午翻译成日文。不要翻译器翻译的 , 谢谢了
日本推出了“先进光伏发电计划”,使国民的节约意识越来越强,这在一定程度上减少了对石油开采的开支。笔者认为,既可免费使用,我认为中国主要应该向日本借鉴和学习以下两点,也是我们的义务,对环境无任何污染,将太阳能发电量提高20倍,提出到2030年,仅夏普公司的光伏发电设备就占世界的1&#47。1,大大加快了“绿色能源”的开发和利用,日本对石油的依存度目前已经下降为50%的水平、水能.对日本节约能源的借鉴3.6%提高到现在的2%,这是我们的使命,从最开始的能源消费对石油的依存度高达80%。构建“低碳社会”要发动全社会的力量,但全球气候变暖的情况下.1世界及中国能源的现状世界能源总体来看很丰富.4亿千瓦时,到2030年将达到11%的水平2。2,增强国民意识。2.2中国如何向日本学习通过对日本“低碳社会”的措施及成效的研究,日本特别强调低碳社会过程中的技术创新,又不用运输,但分布不均,日本新能源的快速发展也为政府减少了大额的开支,既经济又环保,日本政经过几十年的努力,能源消耗和环境污染成为经济发展的次生问题,要做到国家,就无法可持续地发展我国的经济,各国都应该重视能源节约的问题、到个人都要重视节约能源问题、环境污染严重,我国应重视幼儿教育、亿千瓦时。意识要从小培养,要大力创建能源节约型社会。2,引领世界低碳技术的前进方向,资源约束的矛盾不断加大,一切从幼儿开始,日本新能源占一次性能源供应量的比例从2002年的1,中国还没有摆脱先污染、有效的发展。3、生物能等进行了更进一步的研究和开发、近年来的资源需求增长加快。1,涉及到生产,预计2010年将提高到3%。不解决好能源问题,我们应加大宣传教育,大部分资源都靠进口、增强国民意识社会大众是进行低碳革命的重要主体,经济增长的方式粗放、制定政策和措施。日本在光伏发电技术上探索出一条新的经济模式。我国应该颁布相应的国家政策和制度。2.3引领科技发展的前进方向构建“低碳社会”的关键步骤之一就是实现低碳技术的突破。因此、 资源利用效率明显偏低,目前我国资源利用主要存在以下三个问题,用它们代替化石燃料、亿千瓦时、风能,这样才能使我国能源节约与利用得到切实,是全球最大的光伏设备出口国,并以此保持其在环境和能源领域的技术领先地位,一系列节能减排技术的创新和应用是实现低碳社会的中心环节。中国虽然是一个资源大国,3、加大宣传教育,加以引导。3。日本对太阳能.2
加快了“绿色能源”的开发和利用
日本为创建“低碳社会”、地方和个人全方面的监管和落实,后治理的老路、实行“低碳社会”的成效2;3、流通和消费等各个环节,但随着改革开放以来经济的迅猛发展。为此.1节省了能源的开支日本是一个能源缺乏的国家。日本在光伏发电技术领域居世界领先,有效监管和落实日本对能源的节约及利用使我们意识到从国家到地方。目前公布的日本全国电力企业利用新能源发电的数量目标为2006年44
我有更好的答案
翻译器很好的啊
翻译器是不错
2、施行することにした「低炭素社会」の成果を出せずにいる2 . 1を使っているが、エネルギー节约のための日本は1つのエネルギー不足した国として、大半の资源が输入に頼って、最初のエネルギー消费の石油への依存度が80 %に达すると関连して、日本の政が何十年の努力で、日本の石油への依存度が现在の低下の50 %水准であり、これは一定水准に减少した石油の采取を我慢しなければならない。现在に発表された日本の全国电力各社が新エネルギー発电の量的目标が、06年は44亿kwhの世帯、10年= 122亿kwh)、2014年、160亿kwhの世帯で、日本のエネルギーが一过性のエネルギー供给量の割合は、02年の1 . 6 %を现在の2 %を2010年までに3 %へと高まるものと、2030年には约11 %の水准で、日本の新エネルギーの急速な発展にも减ったため政府が完备を使っている2 . 2速まった「グリーンエネルギー」の开発や利用されている日本を作る「低炭素社会」には、はるかに速まった「グリーンエネルギー」の开発や利用されている。太阳光や风力エネルギーに対する日本、水力や言叶などを一歩の研究开発、化石燃料に、それらの代わりに、経済的に环境にやさしいだけでなく、无料で使用して、また输送しなくてもいいし、环境汚染を持たない。2 . 3を导いてきた科学技术の発展を理由だ「低炭素社会」の构筑のために手続きの一つが、実现のカギとなる低炭素・技术の突破で一连の省エネルギー减缩の技术の革新と応用は低炭素社会の中心に突入した。特に强调した日本は、低炭素社会过程の中にの技术革新し、これを维持され、环境やエネルギー分野で、技术优位と、リーダー的低炭素技术の方向だ。日本は光伏発电技术の分野では世界をリードし、世界最大の光伏机器の输出国であるだけで、シャープの光伏発电设备だけで世界の3分の1。日本では「先进光伏発电计画している」と述べ、2030年には、太阳光発电量を20倍に向上させる。日本は光伏発电技术で模索での新しい経済モデルで、3。日本のエネルギーを节约する意义があります3・1独立世界と中国のエネルギーの现実だ世界のエネルギー全体としてはとても豊富だが、偏在だが、地球温暖化が続いている状况で、各国が重视されなければならないエネルギー节约の问题ではない。中国は一つの资源大国を意味したが、改革开放後の経済の急速に発展してきて、エネルギー消费や环境汚染を経済成长への次に问题となっている。笔者は、现在韩国资源を利用して主に次の3つの问题を抱えている。1、资源の利用効率が目立ってこそ低いが、経済成长の方式粗放だった。2、近年の资源需要増を加速化し、资源の取り缔まりの対立が高まった。3、环境汚染も深刻で、中国はまだ终わっていない先に汚染され、後に支配の歴史调査だった。よいエネルギー问题を解决せず、持続可能な発展のできない韩国の経済だ。3 .どのように日本から学びか中国日本に「を通じて低炭素社会」の措置や効果の研究で、仆は、中国の主要明らかにしなければならない日本が参考にしと学习2つある。1、広报教育、増强国民意识のためだ社会の大众が进行低炭素革命の重要な主体にしてはならないに広报教育を强化し、国民意识のためだ。「低炭素社会」を构筑しなければならない社会全体の力を発动に関连する生产、流通と消费など、それぞれに突入した。创立果たさなければならないため、省エネ型社会であり、これは私たちに与えられた使命であり、私たちの义务である。意识が必要だ、と育成、わが国の幼児教育を重视しなければならない、すべての幼児から话をすれば、国民の意识が日増しに激しくなっている。2、政策立案と措置を効果的に监管や実现する见通しだ日本の対エネルギーの节约及び利用のために我々を意识して、国家地方や个人も省エネを重视しなければならない问题だ。わが国に相応する国に公布されなければならない政策と制度をしなければならない国家や地方と个人的な监査・実行し、そうしてこそ、韩国のエネルギー节约と使用强固にして、効率的にの足を引っ张っている。
其他类似问题
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语翻译高手请进 翻译下面一段话 我还要翻译成日语 希望解答的高手尽量翻译准确 翻译器不要 谢谢_百度知道
英语翻译高手请进 翻译下面一段话 我还要翻译成日语 希望解答的高手尽量翻译准确 翻译器不要 谢谢
luminescence spectroscopy provides a number of measurable parameters for the molecular system of interest, will be discussed in the seventh chapter. Supplementing absorption and luminescence spectroscopy.
Photoacoustic spectroscopy (PAS), particularly of complex molecular systems in biology, Mie.
Measuring methods and phenomena that depend on various scattering effects such as Rayleigh, it allows spectral scans to be made of non-visible, where heat emission rather than light is detected, PAS allows conclusions to be drawn about thermodynamic relationships, subsurface layers of sample materials such as skin or skin or fruit shells, Fraunhofer or Raman scattering, chemistry and medicine. MoreoverThe sixth chapter deals with luminescence spectroscopy, will be discussed in the eighth chapter. While absorption or extinction is the only measured parameter to be determined in absorption spectroscopy, including the related reflection and art spectroscopy (attenuated total reflection)
提问者采纳
六章谈到发光光谱学。第七章我们将会讨论光声光谱学(PAS),包括相关反应和ART光谱学(衰减全反射)的测量方法和现象,例如雷利,特别是生物学、弗朗合费或拉曼反射、Mie。取决于不同种散射作用,发光光谱学为分子系统提供了一系列的测量系数。为了补充吸收光谱学和发光光谱学、化学和医药方面的复杂分子系统,它还使不可视的样品表层(如皮层或果皮)的光谱扫描成为可能。而且,PAS能为热力学关系下定论,也就是热辐射比光更能被发现。当吸光或消光是吸收光谱学里唯一能确定的测量系数,我们将会在第八章讨论
提问者评价
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
英语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁青春向左 ,时光向右. 用英文和法文还有日文翻译过来。 翻译器的不要。谢谢〜_百度知道
青春向左 ,时光向右. 用英文和法文还有日文翻译过来。 翻译器的不要。谢谢〜
提问者采纳
à droite法文, right英文The youth time left,靑春を左に,Le temps de la jeunesse à gauche
太给力了,你的回答已经完美的解决了我问题!
提问者评价
太给力了,你的回答已经完美的解决了我问题!
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
Youth:Le temps de la jeunesse à gauche英文:青春の左に, à droite日文, to the left to the right time法文、时间右へ欢迎采纳
la jeunesse a gauche le temps a droit 那两种不会
日文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译成日语,不要(百度,沪江)机器的直接,谢谢_日语翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:9,184贴子:
求翻译成日语,不要(百度,沪江)机器的直接,谢谢收藏
駅弁影响日本全国,已经成为日本不可少的风景。为了能吃上当地独有的车站便当,很多人是高高兴兴的奔赴那里,不仅让胃得到了满足,而且让心也得到了放松。不仅如此,现在还出现了“车站便当爱好者会”(駅弁友の会),主要是督促便当的出售,或者干脆没事就一起出游。不谈便当盒里面的内容,光从便当盒的形状颜色就能看出持有便当的主人具有什么样的特点和爱好。有的人甚至出国游玩的目的就是吃当地的便当或寻找可爱的便当盒,服部直美作家就是这样的人,在她的《世界のお弁当》一书中有各种各样让人爱不释手的便当盒和关于便当的故事的记载。通过便当,让成年人又拾回了童心,日本人的生活中又多了一份期待,多了一份乐趣。
駅弁は日本全国に影响を与えている,もう,日本の必要不可欠な风景になりました,特色な駅弁を食べに来た人も多い。これは,胃袋を満足させることだけではなく,心を満足させることもできます.それだけではなく.当今,&駅弁友の会&も出て来ました,彼らは駅弁の贩売活动を监视したり,旅人と一绪に游ぶのを携わっています、弁当の内容を问わず,弁当箱の形また色から见ると,この弁当箱の持つ主の性格や趣味などを大筋に知ることができます。それより、ある人は地元の弁当を食べたり,可爱い弁当箱を集めるのを目标として旅に立つことになる事もあります,服部直美はそうです,彼女の作品《世界のお弁当》で,様々なすばらしい弁当箱と弁当に関する物语が记载されています。弁当を通じて大人はまた子供の时に戻れます,日本人の生活はもう一つの期待や楽しみが出ました。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或帮我用日语写几句 入社のあいさつ吧 别复制啦 简单说几句 1 先感谢 2再介绍自己 3最后表下决心 谢谢啦_百度知道
帮我用日语写几句 入社のあいさつ吧 别复制啦 简单说几句 1 先感谢 2再介绍自己 3最后表下决心 谢谢啦
提问者采纳
、御社に全力を尽くします。と申します.はじめまして。。。今后はお引き立てお愿いします、自分の能力を生かし、よろしくお愿いします.御社はこのチャンスを与えてくれてありがとうございます...これからはやる気満々で顽张って
其他类似问题
下决心的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 日语翻译器在线翻译 的文章

 

随机推荐