nom du destinat1llionaire records

能给我一份法国留学的动机信范例么?_百度知道
能给我一份法国留学的动机信范例么?
友您好?您能发给我一份么!@qq,说您有法国留学的动机信范例是么?谢谢,在百度知道上看到您给一位网友回复
提问者采纳
ordinateurs portables. Pour atteindre ce but, ses partenariats avec de grandes entreprises comme G, Madame, mais aussi en mathéma au lycée Roger Béte et Esse. un secteur où les métiers et les techniques sont multiples et en constante éétablissement de FormationNom du recruteur destinataire Poste du recruteur destinataire Adresse postale de l&#39, l&#39, le lycée Roger Béte et Esse représente pour moi une grande opportunité par la richesinformatique en général. La visite de votre lycée lors de ses journées portes ouvertes m&#39: Lettre de motivation pour l'en faire mon méexploitation, Métablissement
Paris (ville)., le &quot.Je suis passionné par les noagréer.. Je me tiens à votre entière disposition pour tous renseignements complémentaires et vous prie d&#39, les téléphones et par l&#39.;
Oy préparer un BTS Informatique de Gestion, hardware已发请查收~
NOM PrénomAdresse postale Téléphone Mobile (Fixe)adresseemail@yahoo. J’espère que ma candidature retiendra votre attention et que vous pourrez lui donnera conforté dans mon choix et je suis persuadé que votre lycée me permettra de développer mes connaissances en informatique.TELL;date&quot, je vous fais part de mon souhait d'information &#187.;intégrer votre établissement en vue d&#39, Actuellement en Terminale STG spécialité «inscription en BTS Informatique de Gestion Mexpression de mes salutations distinguées. et je souhaite maintenant me professionnaliser rapidement dans ce domaine afin d&#39, Monsieur, je possède déjà beaucoup de connaissances en matière de systèmes d&#39, mais aussi par son rayonnement au niveau ré gestion des systèmes d&#39. Par mes premières expériences, les ordinateurs, ma curiosité et mes recherches, deux matières essentielles dans ce domaine.fr
Nom de l&#39
提问者评价
谢谢!如果有英文的就更好了!
其他类似问题
为您推荐:
法国留学的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁法语商务函件的写法_图文_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
法语商务函件的写法
上传于||文档简介
&&法​语​商​务​函​件​的​写​法
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩4页未读,继续阅读
你可能喜欢建设银行,银行对账单的法语翻译!!_百度知道
建设银行,银行对账单的法语翻译!!
谢谢.账户余额7.现金支取13.打印柜台号3.对方账号8.摘要6.转账 问题比较多.币别4.结息14.错帐调整16.对方账户名称9.自述摘要12.备用金15.钞汇鉴别5.批量代付业务资金集书过渡户11.操作员号10.个人活期一本通账户明细21
提问者采纳
)11.错帐调整 Réglage du compte irrécouvrable16.账户余额 Solde du compte7,具体是什么业务还要解释一下.打印柜台号Numéro de caisse d’imprimerie3.对方账号 Numéro de compte du destinataire8.摘要 Résumé6.备用金 Fonds de réserve (de secours)15.币别 Espèce de monnaie4.自述摘要 Résumé historique12.结息 Réglage des intérêts14.对方账户名称 Nom de compte du destinataire9,现在只是从字面上翻译.现金支取 Sortie en espèce13.钞汇鉴别 Identification de monnaie5.批量代付业务资金集书过渡户 Transition des carnets des paiements intermédiaires en série(这个能不能用中文解释一下具体什么意思.操作员号 Numéro du cassier (d’opérateur)10.个人活期一本通账户明细Détail du compte courant multifonctionnel de particulier21
提问者评价
非常感谢!
其他类似问题
为您推荐:
银行对账单的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮忙翻译下这一段法语,谢谢_百度知道
请帮忙翻译下这一段法语,谢谢
TOA879CLI0000MTGVirement le 16/07&#47: AAA(我们公司的账户名)Virement le 09&#47,我给对方发了封邮件,75 euros pour BBB(我们公司名)en Chine – informations : TOA89GD2M0000MTGCes 2 virements sont bloqués à la banque de notre correspondant puisqu’ilmanque le nom du destinataire,银行要求我们通知对方将账户名改过来;08 pour 1195,以前都是英语联系,不胜感激,16 euros pour BBB(我们公司名)en Chine-09&#47,但账户名写错了,Suite à notre conversation télé08 pour 488, je vous confirme le nom de la personne à rajouter en complément de l’intitulé pour les 2 virements suivants (déjà effectués et débités de notre compte) .Merci de bien vouloir effectuer ce complément rapidement,现在请大家帮忙翻译一下,前段时间法国公司汇了一些钱给我们,对方回了却是法语,虽然钱到了我们账户上我们单位和一法国公司有一段业务。Monsieur
提问者采纳
给你们看就是告诉你们他们已经通知了银行。 这应该是你们公司客户给他们的开户行的通知信,75欧元给中国 BBB 公司 这两笔转账款由于缺少客户的账户名被对方银行所冻结,现在就等银行办理了。 请尽快进行这个补充.16欧元给中国 BBB 公司 08年9月16号转出1195根据我们电话谈话,我向您确认对以下两笔转账需要补充的接受人账户名称(款已经转出我们的账户),谢谢: AAA 08年9月7号转出488
提问者评价
感谢大家的帮助
其他类似问题
为您推荐:
其他5条回答
这2项转让被银行封锁,我确认该人的姓名添加到补充的标题为2以下转让(已取得;09&#47,经过我们的电话交谈中: TOA879CLI0000MTG16&#47.16欧元到BBB(我们公司名)中国信息主席先生: AAA(我们公司的账户名)09 &#47: T OA89GD2M0000MTG因为我们缺乏相应的名称;08转账一千一百九十五点七五欧元(我们公司名)在中国-信息;08日转账488; 07&#47,并被控以我们的帐户) 。衷心感谢你迅速调整信息
主席先生, 经过我们的电话交谈中,我确认该人的姓名添加到补充的标题为2以下转让(已取得,并被控以我们的帐户) : AAA级(我们公司的账户名) 09/07/08转移到欧元488.16血脑屏障(我们公司名)在中国信息: TOA879CLI0000MTG 转移到16/09/08血脑屏障1195.75欧元(我们公司名)在中国-信息: T OA89GD2M0000MTG 这2项转让被封锁在银行,因为我们的记者 缺乏的名字收件人。 衷心感谢你使这一额外迅速。
先生, 经过我们电话交谈后,我现在和您确认转出帐户名称和两笔转账金额(已经兑现,并从我公司帐户扣除):AAA 第一笔:08年7月9号转入中国BBB公司488.16欧元 单号:TOA879CLI0000MTG 第二笔:08年9月16号转入中国BBB公司1195.75欧元 单号:TOA89GD2M0000MTG 缺少收件人名称,使得以上两笔金额不能得到确认 希望贵方尽快处理此事 备注:如果还有什么可以帮忙 给我留言就可以了
主席先生, 经过我们的电话交谈中,我确认该人的姓名添加到补充的标题为2以下转让(已取得,并被控以我们的帐户) : AAA09/07/08转移到四百八十八点一六欧元在中国对血脑屏障的信息: TOA879CLI0000MTG 转移到16/09/08血脑屏障一千一百九十五点七五欧元在中国-信息: T OA89GD2M0000MTG 这2项转让被封锁在银行,因为我们的记者 缺乏的名字收件人。 衷心感谢你使这一额外迅速。
楼上几位答的都差不多了,不画蛇添足了。
法语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 destinataire 的文章

 

随机推荐