日语 液通し是什么意思啊 求助无门的意思

【つや】【tuya】①【名词】 1. 灵前守夜。( 死者を葬る前に家族?知人などが集まり、終夜なきがらのそばで過ごし、冥福を祈ること。)お通夜をする。/(在灵前)守夜。2. 坐夜,彻夜祈祷。(神社や仏堂にこもって終夜祈願すること。)通夜して祈祷しよう。/彻夜祈祷吧。3. 灵前守夜。( 死者を葬る前に家族?知人などが集まり、終夜なきがらのそばで過ごし、冥福を祈ること。)お通夜をする。/(在灵前)守夜。4. 坐夜,彻夜祈祷。(神社や仏堂にこもって終夜祈願すること。)通夜して祈祷しよう。/彻夜祈祷吧。【つうや】【tsuuya】①【名词】 1. 通宵,彻夜。(夜通し。徹夜。)通夜運行。/通宵前行。2. 同つや。(つやと同じ。)有日语高手吗?拜求帮忙翻译一下这篇短文,最好是人工翻译的,翻译网翻译的语句不通顺,很多错的地方.谢谢!!!!(能翻译多少就翻译多少,一段也行几句也行)春光明媚,鸟语花香,一转眼又到了樱花盛开的季节。阳春四月,百花盛开.在一个晴朗的星期六上午,我跟朋友们去公园观赏美丽的樱花.我们来到了河边,沿着河边林阴小道观赏者樱花,在这ㄦ樱花满枝,一串串,一朵朵的樱花,有白的,玫瑰红的,粉红的……虽然颜色不一,但确是朵朵娇嫩动人,惹人喜爱着生长在河边两侧的 一簇簇红樱花,红得像漂染过似的,再有浅红色的嫩叶作陪衬,远远看上去,就像是晨熹微露的朝霞..白樱花洁白如朵朵小白云,又有红色花蕊点缀其中,好象白绸子上嵌着无数颗粉红的宝石,在绿叶的陪衬下,真是美如画卷呀!
这些樱花有的挺立枝头,含苞待放;有的笑逐颜开,开心地迎接春光的到来.看着看着,我情不自禁地抓住了几朵樱花,仔细观赏起来.只见,红色的樱花有七层,共有35片花瓣,米黄色的花蕊从花瓣中探出小脑袋,象是一个个好奇的孩子悄悄地探视着外面精彩的世界.那白色的樱花有两种,一种是由5片花瓣围成的花朵,形状像酒杯,黄色的花蕊有竟有17根!另一种白色樱花也和红色樱花一样,有7层35片花瓣,约有20根花蕊,蕊身是白色,蕊头是黄色的.奇怪的是白色花蕊中间,总有一根绿色的蕊,,很是可爱.
看着这一朵朵争奇斗艳,随风摇曳的樱花,我仿佛也成了一位樱花王子,在与伙伴们跳着优美的舞姿……远远望去,路旁的那棵樱花树就像一位身着盛装的姑娘,美丽极了!走近一看,树枝上开满了雪白的樱花,一片片小小的花瓣包裹着娇嫩的花蕊,不时地散发着阵阵清香,引得蝴蝶和蜜蜂在花丛中翩翩起舞。一阵阵微风轻轻地掠过树梢,无数的樱花就像雪花一样纷纷地飘落下来,有的和春光跳舞,有的和风儿对话,还有的和小草亲吻。当满树的樱花全部花作春泥的时候,数不胜数的绿芽就争先恐后地爆出来,过不了多久它就又变成了一位身着绿装的威武的士兵。美丽的樱花深受世界各地人民的喜爱,难怪日本人民还选它做国花呢!我爱美丽的樱花!翻译一段也好啊
春明媚、鸟のさえずりと花の香りに、瞬く间には満开の桜の季节になった。
4、肉の花が咲く。百花はひとつの天気の土曜日の午前中、私は友人たちに公园へ行き桜の花が美しく见に行きました。川に来ていた。私たちは、河に沿ってリンは昙り观赏者桜は、この道ㄦ道具、桜が、一つ一つの桜の玫瑰红の白、ピンクの……色は、髪の毛は歩いて、人を感动させた娇嫩爱されていること
両侧の手で育ち、川に赤い桜...
春明媚、鸟のさえずりと花の香りに、瞬く间には満开の桜の季节になった。
4、肉の花が咲く。百花はひとつの天気の土曜日の午前中、私は友人たちに公园へ行き桜の花が美しく见に行きました。川に来ていた。私たちは、河に沿ってリンは昙り观赏者桜は、この道ㄦ道具、桜が、一つ一つの桜の玫瑰红の白、ピンクの……色は、髪の毛は歩いて、人を感动させた娇嫩爱されていること
両侧の手で育ち、川に赤い桜...
日语演讲比赛用吧?上网找一篇好了
美しい春の花は、フラッシュは桜の季节に行ってきました。 4月、春、花が咲く。明确な土曜日の朝、私は友人と公园に行って、美しい桜をお楽しみください。私たちは川に来て、木が、川の道の视聴者に沿って桜の花を、このㄦManzhiの桜植树文字列は、开花桜、白、赤バラ、ピンク...色が违っていたが、彼らが咲いている繊细な动き、爱情のこもった 赤い桜の川、漂白や染色は、のようにあるように赤く...
找了个朋友翻译的 不知道怎样 祝愉快
4、肉の花が咲く。百花はひとつの天気の土曜日の午前中、私は友人たちに公园へ行き桜の花が美しく见に行きました。川に来ていた。私たちは、河に沿ってリンは昙り观赏者桜は、この道ㄦ道具、桜が、一つ一つの桜の玫瑰红の白、ピンクの……色は、髪の毛は歩いて、人を感动させた娇嫩爱されていること
両侧の手で育ち、川に赤い桜は、赤くて漂染たこともないような...
为您推荐:
扫描下载二维码请问,[目通す]是什么意思?
在沪江关注日语的沪友小肚子遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,已有1人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
请问,[目通す]是什么意思?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
看一看;過目
—— luhang82
相关其他知识点下见是什么意思啊_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
下见是什么意思啊收藏
第六条,查不到这个单词
这不有翻译吗 したみ不可能查不到吧 就是踩盘子的意思
你的字典有问题
辞典のせいで
【したみ】 【sitami】◎② 【名·他サ】1. 事前查看,预先检查,预先看好。(ある事をする前に、あらかじめ见ておくこと。下検分。)修学旅行の下见をする。/预先查看修学旅行的目的地。2. 预习(书等),预先看一下。预先读一读。(书物にあらかじめ目を通しておくこと。下読み。)英语のテキストを下见しておく。/预习英语课本。3. (音调)鱼鳞板,雨淋板。(横钉在房屋外面的)壁板。(家の外壁などに用いる横板张りで、板の端が少しずつ重なるように取り付けたもの。下见张り。)下见を张る。/(木房)钉上壁板。
你需要沪江小d
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或【求助】男としても筋を通しています啥意思_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
【求助】男としても筋を通しています啥意思收藏
我能看懂部分,但是后半句这个:男としても筋を通しています是啥意思?………他们结婚了,他に女はいなかったと言うから、山本さん、男としても筋を通しています。………他们结婚了,(男方)没有拥有其他女人(男方没有其他女后宫,男方只有妻子一个女人)、山本先生,作为男人来说…后面怎么翻?筋を通。怎么翻译是翻译成:他作为一个男人来说十分讲道理,十分懂事,意思是说他只爱自己的妻子,没有出轨,除了妻子以外没有其他的女人,“筋を通 ”是他很明理的意思,相当于是在夸他是个好男人的意思吗?到底怎么翻译呢?求吧友解答!顺便再问一句,と言うから怎么翻比较准确,据说他没有其他的女人,还是说不用翻译出来(我在网上看,と言う除了表示“据说”以外,还有“就是指/就是那种/正是那种”的意思(我个人觉得这句话这里应该不用翻译出来的)吧友来指导一下我吧,是不是这样的?
大家来指点指点吧,我这句话想了好久
他们结婚了、后面那句是说山本结婚之前没有过其他女人
直译,即使作为男人来说也是说得通的。前后文不太了解不知具体意思
筋通,翻成靠谱、踏实、老实就差不多了
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或

我要回帖

更多关于 求助 日语 的文章

 

随机推荐