德语和其他语言的区别中jn.和jm.有什么区别

英语论文网 会员登录
密&&&&码:
德语中常使用成语与习语
论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:编辑:sally点击率:1949
论文字数:2311论文编号:org462593语种:中文论文 Chinese地区:中国价格:免费论文
摘要:本文列举了一些常用的与德语地名和国名有关的习语及它们所使用的语境。
德语中常使用成语与习语
德语中常使用成语,习语,或者惯用语,这样会使德语所表达的意思更加生动,寓意深刻。德语中有一些与地名国名有关的习语,这些习语经常出现在口语和日常用语中。了解它们的意思和使用的具体语境对更好掌握德语是非常必要的。本文列举了一些常用的与地名和国名有关的习语及它们所使用的语境。eine& gyptische Finsternis = eine absolute Finsternis天昏地暗,漆黑一团( gypten埃及)Ist bei euch die Sicherung durchgebrannt? Hier herrscht ja eine& gyptische Finsternis.你们家的保险丝烧坏了吗?这里怎么一片漆黑了?Eulen nach Athen tragen = überflüssiges tun多此一举,画蛇添足(Athen雅典)Den Müllers Blumen mitbringen hie e doch wirklich Eulen nach Athen tragen! Sie haben einen der sch nsten Garten der Stadt.给米勒家送花真是多此一举!他们家有全市最漂亮的花园之一。eine babylonische Verwirrung = ein v lliges Durcheinander(besonders wegen sprachlicher Probleme)语言混乱,(尤指大城市中的)多种语言的共处(Babylon巴比伦,幼发拉底河畔)Man hatte vergessen, Dolmetscher zu beschaffen, und so herrscht auf demKongre& 本论文来源于( )eine babylonische Verwirrung. 人们忘了请翻译,大会中出现一片语言混乱。das kommt jm./für jn. b hmisch vor = das kommt jm. merkwürdig,verd chtig vor某人对某事一窍不通,某人觉得某事奇怪(B hmen捷克波希米亚地区)Wo hat sie immer das viele Geld her? Das kommt mir b hmisch vor.我真搞不懂,她从哪儿总是能弄到这么多钱?das ist für mich ein b hmisches Dorf/das sind für mich b hmische D rfer = das ist unverst ndlich für mich /das sind für mich unverst ndliche Dinge对此我一窍不通(或觉得奇怪,不可理解)(B hmen捷克波希米亚地区)Die h here Mathematik habe ich nie verstanden, das waren für mich b hmische D rfer.我对高等数学一窍不通。das ist chinesisch für jn. = das ist für jn. ein unverst ndlicher Text某人完全不懂某事(China中国)Lies du mal den Brief! Was der schreibt, das ist chinesisch für mich. 你看看这封信吧!写的什么,我一点都看不懂。etwas ist faul im Staate D nemark = es stimmt etwas nicht in dieser Sache 某事与事实不符, 某事不对头。(D nemark丹麦)Dass dieser Ring nur tausend Schilling kosten soll, wundert mich. Da ist etwas faul im Staate D nemark.我不相信这个戒指只花了一千先令,这肯定不对头。mit jemandem
reden/sprechen = gerade heraus, offen reden, sich kein Blatt vor dem Mund nehmen.坦率地、开诚布公地和某人交谈(Deutschland德国)So, und jetzt will ich mal Deutsch mit dir reden: dein Verhalten war einfach gemein, und wir sind ab jetzt geschiedene Leute.好吧,现在我明确地告诉你:你的行为真卑鄙,从现在起,我们一刀两断。du verstehst wohl nicht mehr Deutsch (oder: kein Deutsch mehr)? =du willst wohl nicht h ren? 你大概不愿听吧?(Deutschland 德国)Habe ich nicht eben gesagt, du sollst still sein? Du verstehst wohl nicht mehr Deutsch?我刚才不是已经说了吗,你应该安静,你大概不愿听吧?auf gut Deutsch= 1. so, da kurz und noch einmal gesagt明确地(Deutschland 德国)Amerika erlebte damals eine Depression - auf gut Deutsch einen Zusammenbruch.那个时候美国正经历萧条期,就是经济崩溃时期。Das hei t auf gut Deutsch, dass du nicht kommen willst.说白了,你就是不想来了。2. direkt und einfach gesagt 坦率地,直言不讳地Ich hatte dich doch gebeten, niemandem etwas zu sagen, und jetzt wei& es die ganze Klasse. Auf gut Deutsch nennt man das einen Vertrauensbruch.我已经求你别把这事告诉给任何人,可是现在全班的人都知道这事了。告诉你吧,你这是背信弃义。sich (auf) franz sisch verabschieden (auch: sich verdrücken/sich auf franz sisch empfehlen) = weggehen, ohne sich zu verabschieden 不告而别,不辞而别 (Frankreich法国)Die Gesellschaft plaudert noch so nett, da wollen wir nicht st ren und uns lieber auf franz sisch verabschieden.聚会的人还聊得那么起劲,而我们不想再打搅了,想不辞而别。wie Gott in Frankreich leben【口】过着神仙般的日子(Frankreich法国)Hans hat einen Haupttreffer in der Lotterie gemacht und lebt jetzt wie Gott in Frankreich. 汉斯彩票中了头奖,现在过着神仙般的日子。ein Gang nach Canossa/Kanossa = eine demütige Bitte um Vergebung 忍辱恳请原谅,忍辱恳求宽恕(Canossa/Kanossa加诺萨)Jetzt soll 本由提供整理,提供,,,,,,相关核心关键词搜索。
共 1/2 页首页上一页1
注:发表学术评论,超过20个字的可以增加2分积分,用来免费阅读收费论文。
Europe (24-hours)
china (24-hours)
在线客服团队
全天候24小时在线客服
微信在线客服(24小时)
微信公众订阅号在10个鸡蛋上坐了3星期后,终于成功孵化出第一颗鸡蛋。
但礼仪小姐、导购小姐依然是场内的一道风景线。
声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
  学习好德语的词汇词组是非常重要的,小编今天就来给同学们带来了德语中含有Arm的词组,大家快来花上一些时间掌握住他们吧,对我们的德语提高是非常有帮助的哦
  jn auf den Arm nehmen
  拿某人开玩笑
  Die haben mich ganz sch&n auf den Arm genommen.
  这完全是在拿我开玩笑
  jm mit Geld(mit einem guten Rat)unter die Arme greifen
  用钱(一个好主意)帮某人
  Ich habe jemandem mit Geld unter die Arme gegriffen.
  我用钱帮了某人
  jm in die Arme laufen
  偶然遇到某人
  Gestern bin ich auf der Stra&e einem alten Studienkollegen in die Arme gelaufen.
  昨天我在大街上偶然遇到了一个大学同学
  jn mit offenen Armen aufnehmen
  热诚欢迎某人
  Der Auslandschinese wurde von seinen Nachbarn im Dorf mit offenen Armen aufgenommen.
  在外华人受到了村里邻居的热情接待
  sich in etw einmischen
  掺和到......
  Er hat einen langen Arm und mischt sich in jede Angelegenheit in der Firma ein,obwohl er l&ngst nicht mehr auf dem Posten ist.
  他总是掺和公司的大小事情,否则他早就升职了
  jm in den Arm fallen
  阻拦某人做某事
  Mit dieser Tat ist er der Gerechtigkeit in den Arm gefallen.
  他用事实阻碍法庭行使职权
  jn einem anderen(einer Sache) in die Arme treiben
  促使某人倾向某事
  mit verschr&nkten Armen(bei etw) zusehen
  (对某事)袖手旁观
  die Beine untern Arm nehmen
  赶快走
  大家都掌握了上面的这些词组了吗?祝愿同学们能早日通过考试哦。
欢迎举报抄袭、转载、暴力色情及含有欺诈和虚假信息的不良文章。
请先登录再操作
请先登录再操作
微信扫一扫分享至朋友圈
搜狐公众平台官方账号
生活时尚&搭配博主 /生活时尚自媒体 /时尚类书籍作者
搜狐网教育频道官方账号
全球最大华文占星网站-专业研究星座命理及测算服务机构
每日更新德语,法语.西班牙语等小语种资讯,让大家轻松学习小...
主演:黄晓明/陈乔恩/乔任梁/谢君豪/吕佳容/戚迹
主演:陈晓/陈妍希/张馨予/杨明娜/毛晓彤/孙耀琦
主演:陈键锋/李依晓/张迪/郑亦桐/张明明/何彦霓
主演:尚格?云顿/乔?弗拉尼甘/Bianca Bree
主演:艾斯?库珀/ 查宁?塔图姆/ 乔纳?希尔
baby14岁写真曝光
李冰冰向成龙撒娇争宠
李湘遭闺蜜曝光旧爱
美女模特教老板走秀
曝搬砖男神奇葩择偶观
柳岩被迫成赚钱工具
大屁小P虐心恋
匆匆那年大结局
乔杉遭粉丝骚扰
男闺蜜的尴尬初夜
客服热线:86-10-
客服邮箱:和我成为微信好友吧!
有懂德语的JM吗?请帮帮我!
女宝12岁11个月24天
主题回复精华
浏览数: 973
&SCRIPT LANGUAGE="JavaScript1.1"&
var browVersion = parseInt(navigator.appVersion);
if (navigator.appName=="Netscape" && browVersion&=4) document.write("&SCR"+"IPT LANGUAGE=\"Javascript1.1\" SRC=\" /afp/door/;ap=623;ct=pu=4c451ece10ff899d0001;/?\" charset="utf-8"&&\/SCR"+"IPT&");
英文的文章中遇到几个德文词,不知道什么意思,有知道的JM吗?
Rede und Antwort (好像是托马斯 曼的文集)
praeceptor patriae 这个完全不懂
女宝12岁11个月24天
主题回复精华
回复:有懂德语的JM吗?请帮帮我!
没人回应啊,自己顶下.
女宝12岁11个月24天
主题回复精华
回复:有懂德语的JM吗?请帮帮我!
谢谢楼主的热心JM.可是我看书的意思应该是一部文集的名字.
那么文集的名称是吗?
实在不懂,呵呵.
女宝12岁11个月24天
主题回复精华
回复:有懂德语的JM吗?请帮帮我!
去那个网站看了下,试了几次都没有翻译成功
女宝11岁11个月14天
主题回复精华
回复:有懂德语的JM吗?请帮帮我!
Rede und Antwort
&&: Speech and answer
女宝9岁8个月9天
主题回复精华
回复:有懂德语的JM吗?请帮帮我!
& && && && &以下是引用金贝贝在9:04:50的发言:
& && && && &Rede und Antwort
: Speech and answer
如果单从字面上来说, 应该是这位写的. 虽然我德语很差, 但这两字还比较常见.
可怜我的德语还远远不如我女儿.
LG带女儿出去玩了, 不然我可以帮你问问啥意思.
不过我碰到德语, 一般也是在网上找两个翻译网站, 一边帮我翻译成英语, 一边帮我翻译成中文, 这样如果意思都一样, 我就相信应该是正确的内容. 不过有很多翻译网站也不好用, 只能翻译字面的意思, 机器毕竟是机器.
你单独拿几个字出来, 没上文下文, 估计不太好翻.
女宝12岁11个月24天
主题回复精华
回复:有懂德语的JM吗?请帮帮我!
& && && && &以下是引用金贝贝在9:04:50的发言:
& && && && &Rede und Antwort
: Speech and answer
谢谢啊,感觉是这个意思,呵呵.
女宝12岁11个月24天
主题回复精华
回复:有懂德语的JM吗?请帮帮我!
& && && && &以下是引用奥娜凯琳妈咪在11:29:12的发言:
& && && && &
& && && && && &
& && && && && && &&&
& && && && && && && && &以下是引用金贝贝在9:04:50的发言:
& && && && && && && && &Rede und Antwort
: Speech and answer
& && && && && && &&&
& && && && && &
& && && && &
& && && && &如果单从字面上来说, 应该是这位写的. 虽然我德语很差, 但这两字还比较常见.
& && && && &
& && && && &可怜我的德语还远远不如我女儿.
& && && && &LG带女儿出去玩了, 不然我可以帮你问问啥意思.
& && && && &
& && && && &不过我碰到德语, 一般也是在网上找两个翻译网站, 一边帮我翻译成英语, 一边帮我翻译成中文, 这样如果意思都一样, 我就相信应该是正确的内容. 不过有很多翻译网站也不好用, 只能翻译字面的意思, 机器毕竟是机器.
你单独拿几个字出来, 没上文下文, 估计不太好翻.
& && && && &
& && && && &
& && && && &
谢谢大名鼎鼎的妈妈哦!
这读的是英文书,里面带了这么几个德文词,本来不愿管他,可它反复出现,把我烦的.
后面的那两个词我找了翻译软件,还是不行,我感觉那两个词也许也不是德文词,鬼才知道是什么东东.
> 有懂德语的JM吗?请帮帮我!
北京世纪摇篮网络技术有限公司版权所有,所有内容未经授权,不得转载或做其他使用
京ICP证010534号
客服信箱: & 电话:010-您当前的位置:&&&&&正文
德语中带有Arm的成语谚语
  jn. auf den Arm nehmen 拿某人开玩笑,戏弄某人
  jm. in den Arm fallen 阻拦某人,掣肘某人
  jm. in die Arme laufen 偶然遇到某人
  jn. einer Sache in die Arme treiben 促使某人倾向于某事
  mit verschrnkten Armen bei etw. zusehen 袖手旁观
  jn. mit offenen Armen aufnehmen 诚挚地迎接某人
  jm. unter die Arme greifen 帮助某人
  die Beine unter den Arm nehmen 溜之大吉;迅速的走开或跑掉
  jd. hat einen langen Arm. 某人有门路;某人很有能耐
(编辑:何佩琦)
  更多内容请关注》》新东方网德语频道
  我要报班 》》点击进入--博才网
下页更精彩:
点击排行榜
〖〗链接地址:
德语中带有Arm的成语谚语由网友原创或转发,若德语中带有Arm的成语谚语侵犯到您的权益,请及时通知我们(QQ:),谢谢!
微信查看最新信息微信扫一扫或用微信搜索微信号:hbrc-com
安卓手机客户端更省流量手机扫描下载或者直接
猜你还喜欢的文章
热点文章排行榜
• 版权所有 Copyright 2011 All rights reserved.

我要回帖

更多关于 法语和德语的区别 的文章

 

随机推荐