求翻译这句话我对你讲话

求翻译这句话_百度知道
求翻译这句话
it’s no longer what it once was in the region.
能用语法给解释一下这句话么?谢啦
。额。。然后。.it做形式主语然后what后面的句子是真正的主语从句。。it’s no longer what it once was in the region他到这里不久
里面的once怎么解释?
做副词。。表示曾经。。因为这里是过去式额。。所以曾经就没有翻译出来
采纳率:47%
语法:no longer what it once was
in the region 是状语(地点)请看改写的句子1. 首先,先改写一下这句话:what= the thing that, 在这里. 翻译:主 系 表 结构主语:IT系动词:is表语:在这个地区、情形)与主语it是相对应的,曾经的情形已经不复存在.2,thing (情况。3:It's no longer the thing that it once was in the region
难怪我翻译不同,您的才是正解!谢谢
互相学习,不要客气!
它来到这个地区的时间还不长
它不再是它曾经是该地区。
其他1条回答
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。【求助】求翻译这句话【英语吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:1,230,621贴子:
【求助】求翻译这句话收藏
The embodiment of the sleek and powerful space cruiser from the time of the Domain,
英语外教口语培训班乐语让您找回信心,大胆说英语——来乐语教育大声说英语吧.英语外教口语培训班小班教学免费体验,三个月短期见效so easy
  光滑的化身和强大的空间巡洋舰由当时的领域,
你贴一段原文上来吧!!没有语境真心不好翻译!!
从时间的领域来的具体化的光滑物质和有强大力量的太空巡洋舰。
我尽我所能解释下:Sleek不能作为名词,那么它只能做形容词表示一类事物的了。time of the Domain ,Domain加了大写字母,所以尽管domain有领地、领域的意思,不过我还是觉得要从原文知道Domain是个什么东西的,楼主还是需要联系上下文的。
后面缺东西,应该是某个当年最牛的什么军舰或飞机,也缺谓语:当时作为这个领域王者的XXX所展现的流畅而强大的的空间巡航能力。。sleek 字面上是光滑的意思,但通常用作表示什么东西看起来比较现代化养眼,用起来顺手。
登录百度帐号推荐应用扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
英语求翻译.如果你非要这么说的话我也没办法 这句话怎么翻译啊?
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
这么翻译,不是用翻译器滴哦:If you insist on stating it this way,I can't do anything about it.
为您推荐:
其他类似问题
原来⊙▽⊙我没看清题目
if you want to say that i didn't also the way
If I can't help you not to say so.
If you must say so,I have no idea.
If you want to sayI didn't also the way
I have no problem if you insist what you have in you mind.
I have no idea if you're going to say
扫描下载二维码24小时热门版块排行榜&&&&
(小有名气)
在线: 55.8小时
虫号: 2374915
注册: 专业: 其他无机非金属材料
求翻译这句话中的几个词。。
原文:The high molecular weight polyethylene oxide (PEO)-based composite polymer electrolytes are gaining popularity as the best candidates for polymer matrix due to their salvation power, complexation ability and ion transport mechanism directly connected to the alkaline cell.
翻译:高分子量的PEO基复合电解质作为聚合物基体最好的候选,由于它???、络合能力和离子传输机制???
问题1.什么是salvation power?对于电池来说这个是什么功率?& &&&
问题2.后面的directly connected to the alkaline cell是什么意思?直接连接到碱性电池 ?
& 猜你喜欢
已经有61人回复
已经有103人回复
已经有26人回复
已经有11人回复
已经有162人回复
已经有14人回复
已经有93人回复
已经有13人回复
已经有29人回复
已经有9人回复
风雨之后也许还是风雨,所以要有一颗在风雨中坚韧不拔的心。
(知名作家)
Translator and Proofreader
在线: 19966.3小时
虫号: 3328089
注册: 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ wo_奋斗ing: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助
应该是节能的意思吧:
基于复合高分子电解质的PEO日益普及,成为聚合物基质的最佳选择,得益于其与碱性电池直接相连时的节能(低耗)、络合能力和离子转运机制。
不懂这个专业,所以仅作参考。
(小有名气)
在线: 55.8小时
虫号: 2374915
注册: 专业: 其他无机非金属材料
引用回帖:: Originally posted by ssssllllnnnn at
应该是节能的意思吧:
基于复合高分子电解质的PEO日益普及,成为聚合物基质的最佳选择,得益于其与碱性电池直接相连时的节能(低耗)、络合能力和离子转运机制。
不懂这个专业,所以仅作参考。 谢谢应助&&我也是刚接触&&本科生论文翻译&&导师却不是研究电池的 让我做固体电解质&&还没师兄带。。唉 难啊。。吐槽请无视。。分给你了
风雨之后也许还是风雨,所以要有一颗在风雨中坚韧不拔的心。
相关版块跳转
论文翻译求助完结子版
我要订阅楼主
的主题更新
小木虫,学术科研互动社区,为中国学术科研免费提供动力
违规贴举报删除请联系客服电话: 邮箱:(全天候) 或者 QQ:
广告投放与宣传请联系 李想 QQ:
QQ:&&邮箱:
Copyright &
MuChong.com, All Rights Reserved. 小木虫 版权所有求翻译这句话【英语吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:1,230,621贴子:
求翻译这句话收藏
Every so often a story so captures our hearts that it becomes more than a story ---it becomes an experience to remerber forever.
------来自 爱贴吧HD for Windows8
------来自 爱贴吧HD for Windows8
登录百度帐号推荐应用

我要回帖

更多关于 富贵险中求这句话对吗 的文章

 

随机推荐