哪位大佬用日语怎么说能帮我翻译一日语歌的谐音,我能提供罗马音,急用,谢谢。

いつもあなたに请求(せいきゅう)がないと言(い)っていたありがとう 大(おお)きくなってからやっと分(わ)かるまでは容易(ようい)ではない 毎回(まいかい)いつもふ...

ビッケブランカ - まっしろ

交差するクレーンを一人见上げた

我抬起头望向纵横交错的起重塔吊,

今は叶わないことばかりのまま

如今依旧怀著众多未完成的心愿,

悲しみがこみあげてきた

使得悲伤不断地层层堆积,

降り积もったすべてよ

そして今までなんてなかったように,

然後将至今所有的事凊都当做未曾发生过的模样

别に言うことなんてない,

并没有特别想说的事情

言ってもいいことなんてない,

也没有什麼说出来也无妨的事情

人知れず黙り方を覚えた,

只想起了那不为人知的沉默的方式

いつか変わらない日々を穿つような,

就像是总有一天要将那┅成不变的日子贯穿一般

可笑しさがこみあげてきた,

可笑的事情也逐渐增加累积了起来

运命に膝まで濡らさないように,

为了不让命运濡湿至自己的膝上

この世に一つの钟の音よ,

这世上仅有的一声钟声啊

悲しみがこみあげてきた,

使得悲伤不断地层层堆积

降り积もったすべてよ,

そして今まで全部なかったように

然後将至今所有的事情都当做未曾发生过的模样,

当我回过神来 泪水已经不知鈈觉渗出

もう一度帰れたとしたなら,

如果能够再一次回到过去的话

全てに変えても守りたいものを,

就将那即使让所有都会变得面目全非也要守护的事物

决して手放さないように,

誓言绝对不会放开握住它的手

ビッケブランカ - まっしろ

交差するクレーンを一人见上げた

我抬起头望向纵横交错的起重塔吊,

今は叶わないことばかりのまま

如今依旧怀著众多未完成的心愿,

悲しみがこみあげてきた

使得悲伤不断地层层堆积,

降り积もったすべてよ

そして今までなんてなかったように,

然後将至今所有的事凊都当做未曾发生过的模样

别に言うことなんてない,

并没有特别想说的事情

言ってもいいことなんてない,

也没有什麼说出来也无妨的事情

人知れず黙り方を覚えた,

只想起了那不为人知的沉默的方式

いつか変わらない日々を穿つような,

就像是总有一天要将那┅成不变的日子贯穿一般

可笑しさがこみあげてきた,

可笑的事情也逐渐增加累积了起来

运命に膝まで濡らさないように,

为了不让命运濡湿至自己的膝上

この世に一つの钟の音よ,

这世上仅有的一声钟声啊

悲しみがこみあげてきた,

使得悲伤不断地层层堆积

降り积もったすべてよ,

そして今まで全部なかったように

然後将至今所有的事情都当做未曾发生过的模样,

当我回过神来 泪水已经不知鈈觉渗出

もう一度帰れたとしたなら,

如果能够再一次回到过去的话

全てに変えても守りたいものを,

就将那即使让所有都会变得面目全非也要守护的事物

决して手放さないように,

誓言绝对不会放开握住它的手

我要回帖

更多关于 大佬用日语怎么说 的文章

 

随机推荐