请日语大佬用日语怎么说帮忙翻译这句话谢谢!不要机翻

期末将至大家都为了考试越发嘚忙碌了起来,我也不例外的准备日语和英语的强化练习毕竟现在要做的事情实在太多了,单词、语法和听力的练习刻不容缓尤其是ㄖ语听力练习。大概是因... 期末将至大家都为了考试越发的忙碌了起来,我也不例外的准备日语和英语的强化练习毕竟现在要做的事情實在太多了,单词、语法和听力的练习刻不容缓尤其是日语听力练习。大概是因为备战英语4级的原因现在自己日语听力水平下降的不尐。嘛总之在这为数不多的时间内,我希望以不挂科的姿态迎接寒假加油!

你对这个回答的评价是?

采纳数:1 获赞数:0 LV2

期末が近づいて、みんなは试験のためにますます忙しくなってきて、私も例外的に日本语と英语の强化练习を准备しません结局のところ、今やることが多すぎて、単语、文法、聴力の练习は一刻も犹予できません。特に日本语の聴力练习です英语4级の准备ができているからかもしれませんが、今では日本语の聴力レベルが下がっています。まあ、とにかくこの数少ない时间内に、私は无科の姿で冬休みを迎えることを望みます顽张って!

本回答被提问者和网友采纳

你对这个回答的评价是?

你对这个回答的评价是

楽しい国庆节休みは终わって、厳しい勉强に戻ってきました毎日単语を覚えるようにしているが、休み中は随分気が缓んだから、日本语に対する敏感さは落ちました。ある単语を闻いて意味が思い出すまでは时间がかかりますすぐ思い出せないから、ヒヤリングは弱くて、苦しいです。一番苦手な翻訳はなおさらのことですやはり日本语の勉强は楽にしてはいけないし、気を缓んではいけません。毎日努力しなければないと感じました12月の日本语能力试験はもうすぐですので、顽张らなきゃ。

同学你好像come,go,take这些看似简单词都囿很丰富的含义,母语者使用的很灵活这里come可以表示留在美国的思想出现在了他们的脑海中,come可译为出现到来

免责声明:本页面内容均来源于用户站内编辑发布,部分信息来源互联网并不意味着本站赞同其观点或者证实其内容的真实性,如涉及版权等问题请立即联系客服进行更改或删除,保证您的合法权益

我要回帖

更多关于 大佬用日语怎么说 的文章

 

随机推荐