为什么日语中的男性否定词"ぃぇぇ"和女性的不一样

罗马音【ee】假名【ええ】

  • ええ,そんなことがあったんですか/啊,有过那种事吗?
  • ええ,そうかい/啊!是么?

(2)〔応答〕欸,好吧.

  • ええ,まちがいなく行きます/好吧,我一定去.
  • 手伝ってください.--ええ,いいですよ/请帮把手.──欸,好吧.

(3)〔間合い〕嗯n4g.

  • あの人は,ええ,ちょっと名前が思い出せないな/那个人,嗯,名字一时想不起来了.

因为男的出轨可能只是玩玩女嘚出轨可能是铁了心

因为男的出轨可能只是玩玩,女的出轨可能是铁了心

几千年来的封建思想不是想根除就根除的!女性地位相比以前已經提高了很多了!

打开"虎扑"查看13条评论

  • 买房写女朋友一个人的名字!

  • 银行错将60万打成600万,被客户花光了应由银行担责还是储户? ?

  • 穿搭提升计划第四照片来了(个性潮流风)!本周穿搭服务报名已开启

  • 我被这个翻车震惊了以后开车必系安全带!

请问:日语里ひとまず、取りあえず、しばらく、いったん...

ひとまず 一般用于步骤 先。


いったん 一旦追问いったん其实也可做暂且讲追答不这么说也不这么用啊
在日夲那么多年都没听到有这么用的
题主好,我刚刚也遇到了这个问题百度了一下看到了你的提问,顺势也研究了一下去外网找例句看了看,这里给出我自己的见解
首先是「ひとまず」和「一旦」。我在外网看到日本人的解答是这两个几乎没有区别“一旦”确实有着“┅旦”这个跟中文一样的意义而ひとまず没有,同时也可以做名次用我觉得我们可以这样认为:“一旦”是汉字词,也就相对古老、生硬、正式而ひとまず是日本人造的词,可能在运用上相对柔软

我要回帖

 

随机推荐