请八下英语翻译高手翻译一下

请英文高手帮忙翻译一下_百度知道
请英文高手帮忙翻译一下
法务会计发展的必要性[中文摘要]法务会计是法律与会计相结合的产物,实质是根据法律的特殊规定运用会计专业知识和技能,对经济管理和经济运行过程中,各种法定经济标准和经济界限规范过程、报告结果,进行计算、检验、分析、认定的应用型学科.在市场经济条件下,会计与法律的结合更加紧密。一方面单纯凭会计知识已经很难正确处理市场经济下的所有会计事项,另一方面法律对市场经济的规范还需要通过会计来计量和记录。因此,以会计理论和法学理论为基础,融会计学与法学为一体的法务会计就将成为人们关注的新领域。在我国,法务会计是一个很新的研究领域,还不能充分的保护利益主体的权力,还没有充分的和司法实践相结合,还不能充分的适应我国市场经济的发展需求。而市场经济的本质是法制经济,依法治国、依法办事是振兴民族经济的根本保证。因此,法务会计不仅仅是21世纪发展经济的热门专业,并且在现阶段加强对法务会计理论的研究,大力发展法务会计,应作为我们推进市场经济法制化进程的一项重要任务。只有这样,才能进一步规范企业会计行为,保证会计信息质量,向世人树立起中国法制化社会的崭新形象。所以,法务会计的发展已成为我国国民经济发展,建立完善的社会主义市场经济的现实需求。[关键词]
存在的问题
提问者采纳
The law serves accountant the national developmentForensic accounting, legal and accounting combination of products, Under the law is essentially the special provisions apply accounting expertise and skills of economic management and the process of economic operation, statutory and economic standards and economic boundaries standardized process, the findings of the report are calculated, testing, analysis, Applied identified disciplines. In a market economy, accounting and legal integration more closely. Rely on the one hand knowledge of the accounting treatment has been difficult to correct the market economy all accounting matters, on the other hand, the law regulating the market economy also needed to measure and accounting records. Therefore, the accounting theory and the theory of law, financial accounting, and law as one accounting method will become a new area of concern. In China, forensic accounting is a very new area of research is not enough to protect the interests of the main power There had not been sufficient and judicial practice, still unable to fully meet the needs of China's market economy development needs. And the essence of the market economy is an economy of legal system, rule the country by law, in accordance with the law is to revive the national economy fundamentally guaranteed. Therefore, forensic accounting is not just the 21st century's hot economic development professional, in the present stage of the forensic accounting theory, vigorously develop the forensic accounting, As we should promote market economy legal process an important task. Only in this way can we further standardize enterprise accounting, in order to assure the quality of accounting information. China to establish the world legal community's new image. So, forensic accounting has become the development of China's national economic development, establish and improve the socialist market economic realities demand.
提问者评价
十分感谢!
其他类似问题
高手帮忙的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请英语高手翻译一下!!!_百度知道
请英语高手翻译一下!!!
Other studies examine IAS in particular country settings, with generally mixed results. Bartov, Goldberg, and Kim (2004), Hung and Subramanyam (2004), and Van Tendeloo and Vanstraelen (2005) compare German firms applying IAS and German GAAP. They provide mixed evidence on the superior quality of IAS. Hung and Subramanyam (2004) provides evidence that reconciling items from IAS to German GAAP are not value relevant and Van Tendeloo and Vanstraelen (2005) finds no evidence that IAS firms engage in less earnings smoothing. However, Bartov, Goldberg, and Kim (2004) documents that IAS firms have higher earnings response coefficients than German GAAP firms, which the authors interpret as evidence of higher accounting quality. Similarly, Eccher and Healy (2003) finds no evidence that in China accounting amounts based on IAS are more value relevant than those based on Chinese GAAP. Extant research does not provide clear evidence on how IAS in practice compare with US GAAP. Providing evidence on this issue is particularly timely because, as noted above, the SEC is actively considering permitting cross listing based on IAS without reconciliation to US GAAP.
我有更好的答案
其他研究则研究所在特定国家设定,一般,好坏参半. bartov,戈德堡,和Kim(2004),红和subramanyam(2004), 与vantendeloo和vanstraelen(2005年)相比,德国公司采用国际会计和德国会计原则. 他们提供不同的证据对优质产品的会计准则. 红及subramanyam(2004)提供的证据表明调节项目,从国际会计准则对德国会计不相关的价值和Van tendeloo和vanstraelen(2005)认为,没有证据表明国际会计事务所从事较低收入平滑. 不过,bartov,戈德堡,和Kim(2004)的文件,会计事务所有较高的收益反应系数比德国的会计事务所, 而作者解释为证据的高等会计素质. 同样, eccher和希利(2003)认为,没有证据表明中国会计数额基于IAS有更多的价值高于有关 那些基于中国公认会计原则. extant没有研究提供明确的证据就如何在国际会计惯例与美国公认. 提供证据,在这个问题上,特别是及时的,因为,如上所述, 证交会正积极考虑允许交叉上市基于ias没有和解,以美国公认.
其他类似问题
英语的相关知识
您可能关注的推广回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请英语高手翻译一下这段。。谢绝用翻译器。_百度知道
请英语高手翻译一下这段。。谢绝用翻译器。
General PrinceplesDesign in the garden is not achieved by the rigid application of rules.It is free and creative,and will call for the controlled use of the imagination.It demands the same qualities as are found in a work of art,and we must at once search out certain principles which will be a guide not only in the conception of the garden as a whole,but in the component parts down to the placing of the smallest plant.Such principles applied to our particular medium may very well include the following:Proportion ant ScaleThis might be defined as a pleasing relationship between the three dimensions--length,breadth ant height.Make your lawn not too long,not too wide,perhaps containing bed which is not overwhelmingly bulky,yet not--lost in its surroundings.Use materials and plants in scale with the size of your plot:for a group of trees on a small lawn usefor a small house avoid designing a terrace or forecourt with dimensions more suited to mansion.BalanceThis can be achieved by the careful distribution of accents over an area without necessarily spacing them equally each side of an axis.The lopsided effect of a garden,with all the weight in one part,can be an irritation.UnityThe component parts--lawn,borders,paved areas and separate small enclosures such a rose garden--will each be a pleasing feature,but they must be sited and shaped so that they fit together as surely as a jigsaw to form an equally pleasing whole.Elegance of Line ant ShapeIt is as easy to maintain a good shape as a bad one,and an effort should be make to design lines which are pleasing,curves without jags,which flow and carry the eye from one part of the garden to another.Contrast and HarmonyThere is great scope in the bringing together of shapes which enhance each other,curves flowing harmoniously together or by contrast,straight with curve.In the planting of the garden there are endless opportunities for experiment which lead to originality.The contrast of fine foliage with coarse,rounded outlines with vertical or spiked growth,,the harmony of blended flower and foliage colours,and the sharp contrast of white flowers against red,yellow against purple are examples.
提问者采纳
一般原则::花园内的设计不是通过死板的按照规定行事所能完成的,这是一项需要自由发挥和充满了创造性的工作。然而,即便如此也要掌握好度,想象也不能过于离谱。花园的设计需要具有艺术品身上的同样特质。我们必须立刻找到不仅能引导花园的总体理念,而且可以指导花园的结构组成甚至于一株最不起眼的植物的布置的相关原则。当这些原则应用到我们的特殊实践中时,很有可能包括以下这些方面:
比例和规模: 这或许会被定义为长,宽,高三个维度的和谐。设计草坪时,注意不要将其设计的过长或过宽,草坪上可以有一个既不笨重难看,也不毫无特色的花坛。材料与植物的使用要与绘图的大小成相应比例。在一个小草坪的树丛中最好用金链花而不是菩提树(酸橙树)。设计小房子时不能使用露台或前院等更适合于庄园设计的元素。
平衡.这点能够体现于可以谨慎地在一片区域中规划出层次重点,而不必仅仅将它们沿着中轴线两边分布。花园的不平衡效应,即将所有的重点放在一个部分,往往会给人们带来新奇之感。
一致.草坪,边界,铺砌区以及散落分布的矮墙是一座美丽的玫瑰园中常见的组成部分。它们每一个看起来都是如此的赏心悦目,然而必须规划设置好它们,这样它们就能够像一片片拼图那般结合起来组成一个同样养眼的整体。
线条和形状的雅致.维持一个良好的形状与维持一个糟糕的形状同样容易,线条的设计必须力争做到赏心悦目,没有缺口的曲线,蜿蜒流动着将人们的目光从花园的一部分吸引到另一部分。
对比与和谐有很大的发挥空间可以将彼此印衬的形状组合到一起,可以让曲线在一起形成和谐的流动或是让它们之间直接形成对比。在花园的种植过程中,有无穷无尽的机会可供做些有助于产生创意的实验。比如可以让精致的叶子与粗糙的叶子形成对比,圆形的轮廓与垂直或是尖尖的植物形成对比,各种各样花和叶子的颜色形成美妙的融合,白色与红色的花朵,黄色与紫色的花朵形成强烈对比以上为本人诚心手打翻译,希望对您有所帮助,欢迎采纳O(∩_∩)O~
提问者评价
好人一生平安!!
其他类似问题
翻译器的相关知识
按默认排序
其他2条回答
你吓死我了
怎么感觉这段好像上课有人讲过了呢?!!!!!!
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请英文高手帮翻译一下。_百度知道
请英文高手帮翻译一下。
请英文高手帮翻译一下:Manufacturer warrants watches to the original consumer for a period of one(1)year from the date of purchase that the purchased watch is free of defects in materials and workmanship under normal use,strap of bracelet,and crystal(lens),as well as water damage(unless marked&3 water resistant&).this warranty is void if the watch has been damaged by accident,negligence,unauthorized service,or other factors not due to defects in materials or workmanship.Any other form of guarantee given to you by the
retaller is hls/herresponaibiliy.we reserve the right to replace the product wlth like grade and quality.谁翻译得好,我给他10分,要是不够可以再加!
提问者采纳
帮你翻译下吧Manufacturer warrants watches to the original consumer for a period of one(1)year from the date of purchase that the purchased watch is free of defects in materials and workmanship under normal use,strap of bracelet,and crystal(lens),as well as water damage(unless marked&3 water resistant
生产厂家向原购买者承诺,自购买日起一年内,并在正常使用条件下,此手表无任何原材料和工艺缺陷.并同时承保手表链条,手表镜面以及由水引起的故障(除非标有3级防水标志)this warranty is void if the watch has been damaged by accident,negligence,unauthorized service,or other factors not due to defects in materials or workmanship.Any other form of guarantee given to you by the
retaller is hls/herresponaibiliy.we reserve the right to replace the product wlth like grade and quality.如果手表因偶然事故,疏忽,未授权之维修或其他因素而非本产品原材料和做工之缺陷,此质保失效。零售商给您的任何其他承诺,系由其负责。我们保留(在维修时)更换相同级别和质量的产品的权利。
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
大致意思是你的手表自从你购买的日期算起,保修1年,除非有防水标记的,可以保放水,另外的只保正常使用以外的质量问题。大致意思就是这样了。楼上的纯粹是整篇放到金山快译里面整了一下么?汗~LZ还是看我的吧,我不要分~~纯粹是来帮忙而已。
制造业者授权注视到这原始的消费为了一期间的一 (1) 年从这日期的购买那个这购买看是自由的缺点在原料和手艺在下面正常的使用, 带的手镯, 和水晶 (透镜),如同水渍 (除非标记& 3耐水性&).这担保在空的假如注视有是受损无意间, 忽视,未被授权的服务,或者其他的因素不由于缺点在原料或者手艺.任何的其他的形状的保证惯于你附近retaller在上院/herresponaibiliy.我们保存这权力来放回原处产品wlth相似的等级和质量我翻译得不太好,只要5分!
英文的相关知识
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请英语高手帮忙翻译一下?
请英语高手帮忙翻译一下?
在竞争日益激烈的时代,重视细节,可以使企业获得优势。
细节决定成功”,已成为企业界的共识。在今天,所有的企业都在尽其所能开展形式各异的营销活动,市场营销是现代企业管理的重要内容。随着企业的日益成熟,市场营销基本理念和基本方法已为企业普遍掌握,企业营销战略和策略的竞争越来越走向精细化,越来越重视细节问题,各企业努力在细节方面凸显优势。然而,营销管理中有哪些重要细节,如何把握这些细节,却是值得琢磨的事。
优质的客户服务是最好的企业品牌 服务很简单,甚至简单到荒谬的程度。虽然它简单,但是要不断地为客户提供高水平、热情周到的服务谈何容易。这句话是霍利斯迪尔说的。这个人在美国很有名,写过一本书叫《顶尖服务》,曾经是美国旧金山宾馆的一个门童。他做了几十年的门童,在门口给别人提行李。退休以后写了这么一本书。在书中他谈到:服务真的很简单,但是持之以恒做好服务非常非常难。这是一个客户服务人员对于客户服务的深刻认识。
所以学生在此通过大量学习和积累各种有关书籍相关的论证和阐述来说明此问题。
In an increasingly competitive era, attention to detail, the enterprise can gain advantage.
Details of the successful decision &has become the consensus of the business community in today, all corporations try its best in the different forms of marketing activities, modern marketing is an important element of enterprise management. Growing maturity as a business, marketing, basic concepts and basic method for enterprises generally have, corporate marketing strategies and tactics toward increasing competition Fine, more attention to the details of the enterprises to highlight advantages in the details, however, in the Marketing Management What are the important details of how to take advantage of these details, it is worth pondering the matter.
Quality customer service is the best brand service is very simple, and even simple to the ridiculous extent. Although it simple, but to continue to offer our customers a high level, warm and thoughtful service is not so easy. There is Helishidier said. This famous in the United States, and has written a book called &top service&, was once a San Francisco hotel doors of a child. He did what a child decades door, the door for others to luggage. After retirement written such a book. In the book, he said: service really is simple, but very, very good service persistent difficulties. This is a customer service staff for a profound understanding of customer service.
Therefore, a large number of students in this study and through the accumulation of various books on the relevant feasibility studies, and to illustrate this problem.
希望楼主满意啊!!!!呵呵
等待您来回答
外语领域专家

我要回帖

更多关于 翻译一 的文章

 

随机推荐