な私に「おめでとう!」と言ってくれまし...

な私に「おめでとう!」と言ってくれましたが终わって帰国したら_百度知道
な私に「おめでとう!」と言ってくれましたが终わって帰国したら
アメリあなたのこと心配しているから
提问者采纳
ですか、小さな习字を习います。しかしは习字をやってログアウトボタンをクリック
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
私に「おめでとう!」と言ってくれましたが终わって帰国したら对我说了一句「祝贺你」就回国了···アメリあなたのこと心配しているから阿麦利很担心你啊···
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁<ビジネス敬語16>「お忙しいところ恐れ入ります」の使い方
尊敬語よりも「クッション語」をうまく使おう
&&&新入社員が職場で最初に不安になるのは、人間関係とともに言葉の使い方。特に敬語の使い方が分からないと気にする人が多いようです。
&&&また、先輩たちに「後輩のイラッとするところ」を聞くと、「言葉遣いがなっていない」という回答が上位となります。
&&&敬語というと、高度な尊敬語や謙譲語の使い分けをイメージしますが、実際には決まり文句のような「クッション語」をうまく挟み込むことの方が、ビジネスにおける言葉遣いの印象をアップさせるには効果的なのです。
&&&例えば、忙しい人に頼みごとをするとき、どのようなお願いの仕方をするでしょうか。ビジネスに慣れない若手社員だと、担当直入に用件だけを話してしまいがちです。
A社営業担当「それでは今回のご結論は、来週の月曜日までにお願いします」
B社社長「(なんだよ急に。こっちは忙しいんだよ・・・)ああ、なるべく結論を出すよ」
A社営業担当「よろしくお願いします」
&&&こういうお願いの仕方では、翌週「社長、お約束の件ですが」と連絡を入れたとしても、「悪いけど忙しくて決めていないんだ」「なるべくとしか言ってないだろ?」という返事しかもらえません。何が悪かったのでしょうか?
相手を思いやる一言で「バリア」を破る
&&&A社の営業担当さんは、相手が多忙であることを気遣う一言を入れなかったがために、B社社長の「自分は忙しくて時間がないのだ」という心理的な障壁を破ることができなかったのだと思われます。
&&&責任が重い仕事をしている人は、常に優先順位を考えて行動しています。したがって、より重要なもの、より成果に結びつきやすいもの、より儲かるもの、より心の動くものから手を着けようとしたがるわけです。
&&&そういう人に対しては「あなたが忙しいことは十分承知している」ということをきちんと伝え、言いたいことを言ったうえで「あなたの中での優先順位を上げてくれませんか?」というシグナルを一緒に送ることが大切です。
A社営業担当「社長、ご多忙のところ恐縮ですが、今回の件は来週の月曜日をメドに結論をお願いできますでしょうか?」
B社社長「ああ、わかったよ。今週いっぱいは予定が立て込んでいて忙しいんだけど・・・。土日で検討して、なんとか月曜日の午前中には結論を出すことにするよ」
A社営業担当「ありがとうございます。お忙しいところ恐れ入ります。それでは来週月曜の午前中にご連絡を差し上げます。よろしくお願いします」
&&&なお、「来週の月曜日までに」を「月曜日をメドに」へと変えたことで、相手へのお願いが和らぎ、好感度をアップさせています。
&&&相手を思いやるサインを出す一言があるかないかで、バリアを破れるかどうかが決まるのです。いちど覚えれば、いろいろな形で使えますが、知らないと使えません。ひとつの単語のように覚えて、お願いごとをするときに使ってみてください。
http://www./kaisha/70162.html?p=all
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。后使用快捷导航没有帐号?
自分へ「おめでとう」と言いたいの!
高级战友, 积分 4865, 距离下一级还需 3135 积分
K币3863 元
在线时间790 小时
主题帖子积分
高级战友, 积分 4865, 距离下一级还需 3135 积分
高级战友, 积分 4865, 距离下一级还需 3135 积分
K币3863 元
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
在线时间83 小时
主题帖子积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
玉兔烧香 发表于
あまりにもハードワーク、そこに収穫する必要があります。
ありがとうこざいます!そちらもいい結果が収穫できるように祈ってあげます。
一般战友, 积分 288, 距离下一级还需 212 积分
在线时间26 小时
主题帖子积分
一般战友, 积分 288, 距离下一级还需 212 积分
一般战友, 积分 288, 距离下一级还需 212 积分
本帖最后由 維他命小子 于
09:23 编辑
dogswinter888 发表于
こんなところって…別にいいじゃん?日本語のできる人ここにもいるんだもん。
日本語は専攻じゃない、た ...
英語なのだ俺の専攻、日本語が第二外国語だ。やはり日本語はあまり上手じゃありません....
中级战友, 积分 785, 距离下一级还需 2215 积分
在线时间64 小时
主题帖子积分
中级战友, 积分 785, 距离下一级还需 2215 积分
中级战友, 积分 785, 距离下一级还需 2215 积分
课程预告,帮学堂出品
なんか日本語で内容を発表したことを見て、ちょっとおかしいと感じます。たぶんこれを初めて見たのかもしれません。^^お気にしないでください
ともかく、??????(^▽^)????????
中级战友, 积分 1623, 距离下一级还需 1377 积分
K币1393 元
在线时间1046 小时
主题帖子积分
中级战友, 积分 1623, 距离下一级还需 1377 积分
中级战友, 积分 1623, 距离下一级还需 1377 积分
K币1393 元
スレ主がしゃべた日本語を見たとき、すごい!きっと日本人の友達があったんでしょうねって感じがして、それに日本に行ったことあるはずでしょう?まあ、うまくできたわね。こっちすごく羨ましくて…
ちなみに、Baidu日本語バーに入ったみたいな気がしたの…なんかおかしい…ここ、ホントに考研論壇なのか…
中级战友, 积分 894, 距离下一级还需 2106 积分
在线时间114 小时
主题帖子积分
中级战友, 积分 894, 距离下一级还需 2106 积分
中级战友, 积分 894, 距离下一级还需 2106 积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
在线时间83 小时
主题帖子积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
維他命小子 发表于
英語なのだ俺の専攻、日本語が第二外国語だ。やはり日本語はあまり上手じゃありません.... ...
うーん。僕からみればきっと日本語の勉強にたくさんの時間をかけといたんだね。
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
在线时间83 小时
主题帖子积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
零れ桜 发表于
スレ主がしゃべた日本語を見たとき、すごい!きっと日本人の友達があったんでしょうねって感じがして、それ ...
零れ桜さんが本当にやさしい人ですね。日本語で返事してくれてどうもありがとう。
確かに日本人の友達がいるんですが、日本語がうまいとは言えません。友達だって時々僕の日本語、くどい言い回しやまずいイントネーションを心配していますwものすごく直しにくい様子だが、これからどうしたほうがいいかわかりません。
そして日本に行ったことはないんです。零れ桜さんの表現からみれば、とても自然に思えるほか、謙遜や相手への思いやりなどもつくづくと染み込めます。もしかして、専攻は日本語じゃないんですか?w
百度の掲示板にあんまり行ったことないんですが、いったいどうしたのかちょっとわからないです。。
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
在线时间83 小时
主题帖子积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
kakuyogy 发表于
なんか日本語で内容を発表したことを見て、ちょっとおかしいと感じます。たぶんこれを初めて見たのかもしれ ...
そういえば確かにおかしいんでしょうね。
ここの初心者ですからこれからもどうかよろしくw
と同時に、あなたからの祈りを感謝しています。
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
在线时间83 小时
主题帖子积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
一般战友, 积分 370, 距离下一级还需 130 积分
小小克勒 发表于
研究生に合格おめでとう!
ありがとう。これからは面接と二回目の専攻試験を準備しないとね。
まだ気がすまないわな。
||||||||||
Powered by Discuz!「みんなは『誕生日おめでとう』と言って乾杯をしていました」中,干杯作为一个瞬间动作为什么要用持续体呢?
按投票排序
没有上下文,不是特别确定。但个人觉得“干杯”完全可以持续一段时间(包括起身,举杯,碰杯,一饮而尽这一系列过程),并不仅指杯子与杯子碰撞的那一瞬间。只碰不喝,姑娘你这杯干得太不够意思了 =。=
这里我觉得应该是表示的是动作作用的结果所形成的状态。即,大家齐声说生日快乐然后共同举杯。是一个定格的画面吧,我觉得。根据【日本语文型辞典】用于这种意思的动词有"始まる"(开始),"乾く"(干),"開く"(开),閉まる(关闭)等表示状态变化的动词,"行く"(去)、"来る"(来)、"帰る"(回家)等动词。另外,"知る"(知道)、"持つ"(手拿)、"住む"(住)等动词的"oooている"形式也可以表示状态。这些动词一般都木有表示动作持续进行中的形式。但是,可以用于表示反复的用法。*如:いつもここで本を注文している。我总在这里订购图书。 又如"着る"(穿)这样的动词,根据语境的不同,有时可以表示持续进行中,有时可以表示结果的状态。希望能对题主有帮助\(^o^)/YES!
【过去某个动作的重复】「過去における動きのくりかえし」也就是说干杯这个动作重复了几次。所以使用持续体。也可能是【回忆】「おもいおこし」回想起干杯这个动作。きみはたしか舶来の万年筆を持っていたね
乾杯している正在干杯ing乾杯していた过去那个时间点正在干杯ing
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录【新人求助】求翻译!_aimer吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:29,909贴子:
【新人求助】求翻译!收藏
俺是新人,求帮助,先请吧主不要删俺的贴,俺有看吧规哦!俺超喜欢aimer的,求她的歌的歌词,求《夏雪冬花》《星屑》《飘雪的街》《Nothing to lose(列车的那个)》《Re:pray》《六等星》《冬。。。》《悲。。。》有多少要多少,要中文翻译,最好有点文学色彩,因为看不懂日文,只能将就着这么打出来,抱歉。。
【如果没有与你相遇~夏雪冬花~】(あなたに会わなければ~夏雪冬花~)已经不需要再去记得 想要这样的沉睡这样只带来心痛的早晨 可不可以不再来总是带着那微笑 梦中熟悉的你为什么呢?无法忘记I gave you everything.You gave me anything?[我给了你一切 而你给了我什么?]永恒不变的一定是You're everything,still my everything..[你是我的一切 仍旧是我的一切]一直爱着你就像是盛夏飘落雪花一样 是不可能实现的奇迹(那没关系)如果没有和你相遇的话 我就不会知晓何为痛苦坚强只能躲在角落里独自哭泣 什么也看不清已不期待季节的转变 什么也不想去体验了就连那朵你说过的那花 也忘记名字了但是在梦中 你却对我微笑着现在也是(不要消失)这样的 I gave you everything.You gave me anything?[我给了你一切 而你给了我什么?]就这样一直到永远You're everything I'm still waiting.[你是我的一切 我仍旧在等着你]爱你也是依然像隆冬却盛开的花一样 是短暂就会结束的梦(那没关系)如果没有和你相遇的话 就不会懂这寂寞的心情在想你而止不住流泪 的夜晚可就算这样你所赐予我的爱却足以抵消这一切的伤痛被你所拥抱而被幸福笼罩的那个夜晚 我永远难忘如果我的愿望都无法实现的话 那请让我陪伴着你能与你在同一世界上一同迎接每一天的到来让我真心感激如果没有和你相遇的话 就不会懂这切身的伤感这样难言的痛 可即使这样也依然如果没有和你相遇的话 就不会知道什么叫温柔和坚强闭上眼就能够看见 你就在我身旁现在也是 睁开眼就能感觉 你就在我的身旁
【星屑ビーナス】 不是故作逞强的而强迫自己露出笑脸仅仅只是不想让泪水再次流下就像是繁星之中的寥寥数次的相遇“愿能再见”没想到那却是最后的道别是这样啊 但是坚强的我并不在乎的事抬起头后,别对我说“真的抱歉”这样残酷的话语It's so percious虽然本来就不应该是这样Now i miss it独自一人依旧远行不是故作逞强的而强迫自己露出笑脸仅仅只是不想让泪水再次流下就像是繁星之中的寥寥数次的相遇没事的 下一道的光芒马上就会到来的确是啊 纵然只能让自己无限悲伤回过头后,却还希望看到你比以往更加灿烂的笑容You're so percious那与你一起共度的时光 Now i miss you铭记这些走向远方不是故作逞强的而强迫自己露出笑脸仅仅只是不想让泪水再次流下了吧?请记住那个时刻最美的我吧“你就要离开了?”没想到那竟是我所说的最后的告别事到如今 眼泪却依旧无法停下并不祈愿/渴望能够让你立下山盟海誓只是希望自己能够待在你的身边请记住那个像繁星一般的我吧放心吧下次的相遇马上就会到来
六等星之夜 渣自翻【虽然是渣番,但是如果转载还是请注明出自aimer吧!】伤ついたときはそっと包みこんでくれたら【如若你能在我受伤的时候轻轻将我拥抱】うれしい【这会令我无比喜悦】転んで立てないときは少しの勇気をください【当我跌倒无法站立的时候 请给予我些许勇气】想いはずっと届かないまま今日も冷たい街でひとり【思念一直无法传递 今日也独自一人徘徊在冰冷的街道】ココが何処かも思い出せない【我连这里是何处 也无法忆起】终わらない夜に愿いはひとつ【在无尽的黑夜之中 仅有一个小小心愿 】"星のない空に辉く光を"【“请将这没有星光的夜空照亮”】戻れない场所に舍てたものでさえ【被舍弃在无法回归之地的过往】生まれ変わって明日をきっと照らす【重生之后定能照亮未来】星屑のなかであなたに出会えた【在星群之中与你相遇】いつかの気持ちのまま会えたらよかった【若能以一如初遇的心情重逢 便是万幸】戻らない过去に泣いたことでさえ【在那无法回归之地哭泣的过往】生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる【重生之后定会为我照亮未来】眠れないときはそっと手をつないでくれたら【在我无法入眠的时候轻轻握住我的手】うれしい【这令我如此喜悦】夜明けは来るよと嗫いていて【在我耳边呢喃“黎明将会到来“】嘘でもいいから【即使那是谎言也没关系】愿いはずっと叶わないまま今夜星座を连れ去って【一直无法实现的祈愿 今夜伴着星座离去】消えてしまったもう、戻れない…【消失不见 无法挽回】终わらない夜に愿いはひとつ【在无尽的黑夜之中 仅有一个小小心愿 】"星のない空に辉く光を"【“请将这没有星光的夜空照亮”】今は远すぎて儚い星でも【即使是如今过于遥远的虚幻星辰】生まれ変わって夜空をきっと照らす【重生之后定能点亮夜空】星屑のなかで出会えた奇迹が【在星群之中相遇的奇迹】人ゴミのなかにまた见えなくなる【却无法在人群中再次出现】戻らない过去に泣いた夜たちに告げるサヨナラ【向着在那无法回归之地哭泣的身影道别】明日はきっと辉けるように【明日定会迎来耀眼光华】こんなちいさな星座なのに【明明只是那么渺小的星座】ココにいたこと気付いてくれて【你竟能注意到我存在于此】ありがとう【真的非常感谢】终わらない夜に愿いはひとつ【在无尽的黑夜之中 仅有一个小小心愿 】"星のない空に辉く光を"【“请将这没有星光的夜空照亮”】戻れない场所に舍てたものでさえ【被舍弃在无法回归之地的过往】生まれ変わって明日をきっと照らす【重生之后定能照亮未来】星屑のなかであなたに出会えた【在星群之中与你相遇】いつかの気持ちのまま会えたらよかった【若能以一如初遇的心情重逢 便是万幸】戻らない过去に泣いたことでさえ【在那无法回归之地哭泣的过往】生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる【重生之后定会为我照亮未来】※六等星…肉眼で确认できる星の中で最も暗い星の総称【六等星…肉眼可见的最暗的星星的总称】
「 悲しみはオーロラに」悲伤北极光【来自虾米,LZ其实可以去虾米找找歌词】 世界中の孤独をつなぎあわせ 夜空を包むオーロラ 今夜も辉いて どれくらいの愿いをかなえるだろう どれくらいの想いが まだ见ない明日へと届くだろう      つなぎめ隠すように私は嘘をついた この世界であなたが 一番 爱おしいから      声を杀して ここは森の隠れ家 窓の外 夜空见上げ 朝を待つ     世界中の孤独をつなぎあわせ 悲しみ包むオーロラ 祈りは果てしなく どれくらいの愿いをかなえるだろう どれくらいの想いがまだ见ない明日へと届くだろう      とまどい隠すように私は指を噛んだ 流れてくぬくもりが一番 信じられるから      とめられない不安が加速するほど见えなくなる 明日の行方 さがして      世界中の孤独をつなぎあわせ 夜空を包むオーロラ 行くあてなんてない どれくらいの时が流れただろう どれくらいの涙を流したら ここから抜け出せるの      世界中の孤独をつなぎあわせ 悲しみ包むオーロラ 祈りは果てしなく どれくらいの愿いをかなえるだろう どれくらいの想いがまだ见ない明日へと届くだろう    sekaijyu no kodoku wo tsunagiawase yozora wo tsutsumu o-rora 让全世界的孤独 连在一起并笼罩着夜空的美丽极光 konya mo kagayaite dorekurai no negai wo kanaerudarou 今夜也是这般耀眼 能帮我们实现多少愿望呢 dorekurai no omoi ga madaminai ashita e to todoku darou 有多少思念能够传到未曾目睹的明天呢    tsunagime kakusu youni watshiwa uso wo tsuita 为了将我们的交集隐藏 我说了谎 kono sekai de anata ga ijiban itoo shiikara 因为你是我 在这个世上最爱的人 koe wo koroshite kokowa mori no kakure ga 低声细语 因为这里是我们在森林中隐居的地方 mado no soto yozora miage asa wo matsu 仰望窗外的夜空 静待天明    sekaijyu no kodoku wo tsunagi awase kanashimi tsutsumu o-rora *让全世界的孤独 连在一起并笼罩着夜空的美丽极光 inori wa hateshinaku dorekurai no negai wo kanaeru darou 我们的祈愿没有终点 能帮我们实现多少愿望呢 dorekurai no omoi ga madaminai ashita e to todokudarou 有多少思念能够传到未曾目睹的明天呢   tomadoi kakusu youni watashi wa yubi wo kanda 为了掩饰自己的迷茫 我咬着手指 nagareteku nukumoriga ichiban shinjirareru kara 因为只有从 你那传来的温暖才是最可信的 tomerarenai fuann ga kasoku suruhodo mienakunaru 停不下来的不安越是剧烈 我便越是不知所措 asu no yukue sagashite 我仍找寻着明日的去向    sekaijyu no kodoku wo tsunagiawase yozorawo tsutsumu o-rora 让全世界的孤独 连在一起并笼罩着夜空的美丽极光 ikuate nangte nai 所谓的去向根本 不存在 dorekunai no tokiga nagaretadarou 时间已经过了多久了呢 dorekunai no namida wo nagashitara kokokara nukedaseruno 要流多少泪水 才能摆脱这里呢?
AM2:00渣自翻【虽然是渣翻,但是如果转载还是请注明出自aimer吧!】 AM02:00の诱う风に【在凌晨两点微风的邀约下】 少し 远く ここまで来た 【我来到了稍稍远些的这儿】嫌いな街灯りさえ【连那讨厌的街灯】 红く 淡く にじんでいた 【也渗透出 淡淡红光】あの时 君が言った言叶は【那时你曾说过的话】 まだ胸で そうrefrain【至今仍在我心中 如此隐忍】 缲り返しては 眠れない夜を巡る 【在无眠之夜 反反复复循环着】君を思うほどに いつも残るの ただ不安が【我是如此思念你 残留的却总只有不安】 私はまだここにいる 【我依然在这儿】そばにいたいって言えずに 眠れずに【无法说出口“请你留在我身边” 无法入眠】君を思うほどに どうして逃げたくなるの?【我是如此思念你 但为何却变得想要逃离?】 私を见て きっと君なら そう 笑うよね? 【看着我 你定会这样笑的吧?】笑うよね…【请你绽放笑容……】 You don't know really how I feel. You don't know really what I feel. I miss you, really. AM02:00の诱う风に【在凌晨两点微风的邀约下】 少し 远く ここまで来た 【我来到了稍稍远些的这儿】降り注ぐ优しい雨 【倾盆而下的轻柔雨水】碧く 甘く 包んでいた【清澈甘甜 将我包围】 会えない 夜のこんな 気持ちを【无法与你相见 将午夜中的这般心情】 濡らしていく そう let it rain【打湿吧 就这样 让雨水落下】 伞もささずに 眠れない夜を巡る【连伞也没有打 我徘徊在无眠之夜】 君を思うほどに いつも残るの ただ不安が【我是如此思念你 残留的却总只有不安】私はまだ愿っている 【我还在企盼着】こんな夜のコト 言えずに 眠れずに【午夜的心事 无法说出口 我无法入眠】 君を思うことが どうして悲しくなるの?【我是如此思念你 但为何变得如此悲伤?】 また明日 きっといつものように会えるよね? 【等到明天 一定会和往常一般相见吧?】会えるよね… 【能够相见的吧……】君を思うほどに いつも残るの ただ不安が【我是如此思念你 残留的却总只有不安】私はまだここにいる【我还在这儿】そばにいたいって言えずに AM02:00 【无法说出口“请你留在我身边” 凌晨两点】君を思うほどに どうして逃げたくなるの?【我是如此思念你 但为何却变得想要逃离?】 私を见て きっと君なら そう 笑うよね? 【看着我 你定会这样笑的吧?】笑うよね…【请你绽放笑容……】 You don't know really how I feel. You don't know really what I feel. I miss you, really. You don't know really how I feel. You don't know really what I feel. I miss you, really.
夜行列车~nothing to lose~さよなら 夜の教室sa yo na ra yoru no kyou shi tsu再见 夜晚的教室ここで私は声を失くしたko ko de watashi wa ko e wo na ku shi ta在这里我失去了声音さよなら 街のショッピングモールsa yo na ra ma chi no shyo ppin gu mo ru再见了 街上的购物中心ここで私は影を失くして 梦を失くしたko ko de watashi wa kake wo na ku shi te yume wo na ku shi ta在这里我失去了影子 失去了梦想ここじゃないどこかへko ko jya nai do ko ka e在不是这里的某个地方谁も知らないどこかへdare mo shi ra nai da ko ka e谁都不知道的某个地方新しい名前でa ta ra shii namae de以新的名字「これでいいんだよ…」飞び乗った夜行列车でko re de iin da yo.. to bi no tta yakou resshya de「这样就好了...」乘上的夜行列车窓の向こう 思い出が ほら 离れてゆくよmado no mu kou omo ide ga ho ra hana re te yu ku yo你看 窗户外的回忆 正在离我而去「これでいいよね?」今はまだ远いあなたにko re de ii yo ne ima wa ma da too i anata ni「这样就好了吗?」现在还离我很远的你気付いてほしい 気付いてほしいよ ねえki zu i te ho shi i ki zu i te ho shi i yo nee希望你能注意到 希望你能注意到啊I have nothing to lose, nothing to lose at allさよなら 赤い街灯 どこで私は心失くした?sa yo na ra akai gai tou do ko de watashi wa kokoro na ku shi ta再见了 红色的路灯 我在哪里失去了心呢?ごめんね ママを一人にしたくないけどgo men ne mama wo hitori ni shi ta ku nai ke do对不起 明明不想让妈妈一个人今よりマシな私が待ってるima yori ma shi na watashi ga ma tte ru比现在更好的我在等着ここじゃないどこかへko ko jya nai do ko ka e不是这里的某个地方何もいらない 彼方へna ni mo ira nai ka na ta e什么都不需要的彼方空っぽの鞄でka ra ppo no ka ban de空着的旅行包「これでいいんだよ…」飞び乗った夜行列车はko re de iin da yo...to bi no tta yakou resshya wa「这样就好了...」乘上的夜行列车夜を进む 悲しみだけを运んでいくの?yoru wo susu mu ka na shi mi da ke wo ha ko n de i ku no在夜晚中前行 难道只要把悲伤一起带走吗?「これでいいよね?」今さら不安な私をko re de ii yo ne ima sa ra fuan na watashi wo 「这样就好了吗?」现在才开始觉得不安的我许してほしい 许してほしいよ ねえyuru shi te ho shi i yuru shi te ho shi i yo nee希望你能原谅 希望你能原谅啊I have nothing to lose, nothing to lose at allここじゃないどこかへko ko jya nai do ko ka e不是这里的某个地方谁も知らないどこかへdare mo shi ra nai do ko ka e谁都不知道的某个地方ほんのわずかな光ho n no wa zu ka na hikari一点点的光「これでいいんだよ…」飞び乗った夜行列车でko re de iin da yo... to bi no tta yakou resshya de「这样就好了...」乘上的夜行列车頬をつたう涙すら ほら 离れてゆくよho ho wo tsu ta u na mi da su ra ho ra ha na re te yu ku yo你看 连脸颊上流淌着的眼泪 都在离我远去「これでいいよね?」今はまだ远いあなたにko re de ii yo ne ima wa mada too i anata ni「这样就好了吗?」现在还离我很远的你気付いてほしい 気付いてほしいよ ねえki zu i te ho shii ki zu i te ho shi i yo nee希望你能注意到 希望你能注意到啊I have nothing to lose, nothing to lose at all I have nothing to lose at all------------------------------------------------------------------------------为啥没人发这个?
恋しくて ただ 恋しくて 今koishikute tada koishikute ima特别想念 只是特别想念 现在粉雪が街を包みこんだkonayukiga maji wo tsutsu mikonda粉色的雪把街道包裹住了会えなくなって はじめて気が付いたaenakunate hajimetekigatsuita见不到你以后 才第一次意识到大切なコト 傍にいたコトtaisetsunakoto sobaniitakoto重要的事情 就在身边的事情灰色の空 冷たい风が吹き付けるhaiironosora tsumetaikazega fukitsukeru在灰色的天空 被冷风吹走キミの呼ぶ声 闻こえる気がするのはどうして? kiminoyobukoe kikoerukigasurunowadoushite你的呼唤 为什么总感觉能够听得见?ため息は白んで 季节はめぐる 立ち尽くす心残したままtameikiwashirande kisetsuwameguru tachitsukusukokoronokoshitamama叹息变成白色的 季节轮回 一切只在在心中还残留着恋しくて ただ 恋しくて 今koishikute tada koishikute ima特别想念 只是特别想念 现在 粉雪が街を包みこんだkonayukiga maji wo tsutsu mikonda粉色的雪把街道包裹住了どうして? 生まれたての想いが そっと手のひらで溶けてゆくdoushite? umaretatenoomoiga sototenohiradetoketeyuku为什么?心中产生的思念 慢慢地在手心里融化かじかんだ指 吐息で温めたkajikandayubi
toikideatatameta被呼吸温暖着的 冻僵的手指爱しく想う あのぬくもりitoshikuomou anonukumori觉得很怀念 当时的那种温度ひとりになって 3度目の冬が来たhitorininate sandumunofuyugakida成为独自一人以后 第三个冬天到来了伝えたいのは 「元気でいるよ」と それだけtsutaetainowa genkideiruyoto soredake想传达给你的是「多多保重」 只是这样大切な思い出taisetsunaomouite重要的回忆降り积もる雪のように また景色を染めていくfuritsumoruyukinoyouni madakeshikiwosometeiku就像慢慢积厚的雪一样 又把景色染上色彩恋しくて ただ 恋しくて 今 koishikute tada koyishikute ima特别想念 只是特别想念 现在粉雪がナミダ包みこんだkonayukiganamidatsutsumukonda粉色的雪把泪水包裹住了どうして? 突然で切なくて そっと濡れた頬を冷やしてくdoushite? totsuzentesetsunakute sotonuretahohoohiyashiteku为什么?突然间痛苦起来 濡湿的脸颊慢慢地被冷却了目の前に今も浮かぶmenomaeniimamoukabu现在还会浮现在眼前駅のホーム キミは涙こらえながら笑ってたekinoho-mu kimiwanamidakoraenagarawarateta在车站 你边忍着泪水边强颜欢笑着あと少しだけ 切ない冬の中でatosukoshidake setsunaifuyunonakade就差一点了 在这难受的冬季里二人きり 梦见ていたかったfutarikiri yumemiteitakata做了个只有我们两个人在的梦そうだよ この雪がやむ顷には きっとまた歩いていけるよsoudayo konoyukigayamukoroniwa kitomataaruiteikeruyo没错 当这雪停下的时候 一定能够再次继续前行
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或

我要回帖

更多关于 言小私 的文章

 

随机推荐