有没有背单词的软件一个英语单词音译成汉字念“佛悠”的?

英语翻译一座古寺,一尊古佛,一个女人.佛坐着,女人跪着.女人问佛:我爱上了一个男人佛说:嫁给他女人说:可是我已经有了丈夫,他是我第一个男人佛说:既如此,何生此念?女人打了个冷颤,摇了摇头说:我不爱他了佛说:那你嫁给你现在爱的这个男人女人说:那我怎么跟我现在的丈夫说?佛说:直接说你不再爱他了,离婚!女人说:那他岂不是很痛苦?佛说:拥有是幸福,失去是痛苦.真正痛苦的人是你女人说:可我感觉和他在一起没有了以往的激情佛说:凡人真是麻烦.没有拥有是想拥有,拥有时却又不懂得珍惜,等到失去时候才想要去挽回.女人说:也许是,可我已经无法回头佛说:你确定他是你爱的最后一个男人?女人说:是佛说:在你面前有三柱香,你看哪一柱香最亮?佛说:你再看看!女人说:都一样亮佛说:连三柱香你都分不清哪一柱最亮,何况芸芸众生的男人?女人说:可我确定我爱的是他,很强烈的一种感觉佛说:你拿一柱放在眼前再看(女人拿了一柱香放在眼前)女人说:这柱香最亮佛说:眼前这一柱最亮,是因为它就在眼前,缺少了和其它的比较,你再把它放回原位看看(女人放回去了)女人说:都是一样亮佛说:苦海无边,回头是岸!
一座古寺,一尊古佛,一个女人. M&̣t ng&i chùa c&̉, m&̣t pho tượng (ph&̣t) c&̉, m&̣t c& gái佛坐着,女人跪着. Ph&̣t ng&̀i đó, c& gái quỳ ở đó女人问佛:我爱上了一个男人 c& gái hỏi ph&̣t: con đã yêu m&̣t người đàn &ng佛说:嫁给他 ph&̣t nói: l&́y anh ta女人说:可是我已经有了丈夫,他是我第一个男人 c& gái nói: nhưng con đã có ch&̀ng, anh &́y là người đàn &ng đ&̀u tiên của con佛说:既如此,何生此念? ph&̣t nói: đã như v&̣y, còn tơ tưởng gì?女人打了个冷颤,摇了摇头说:我不爱他了 c& gái hơi run r&̉y, lắc đ&̀u nói: con kh&ng còn yêu anh &́y nữa.佛说:那你嫁给你现在爱的这个男人 ph&̣t nói: v&̣y thì hãy l&́y người đàn &ng mà con yêu.女人说:那我怎么跟我现在的丈夫说? c& gái nói: v&̣y con phải nói sao với ch&̀ng con đ&y?佛说:直接说你不再爱他了,离婚! ph&̣t nói: nói thẳng với anh ta, con kh&ng còn yêu anh ta nữa, ly h&n!女人说:那他岂不是很痛苦? c& gái nói: như v&̣y kh&ng phải sẽ làm cho anh &́y đau kh&̉ sao?佛说:拥有是幸福,失去是痛苦.真正痛苦的人是你 ph&̣t nói: được sở hữu là hạnh phúc, m&́t đi r&̀i là đau kh&̉. người đau kh&̉ nh&́t là con女人说:可我感觉和他在一起没有了以往的激情 c& gái nói: nhưng con th&́y chung s&́ng với anh &́y đã kh&ng còn cảm tình mãnh liệt như trước đ&y佛说:凡人真是麻烦.没有拥有是想拥有,拥有时却又不懂得珍惜,等到失去时候才想要去挽回. ph&̣t nói: phàn nh&n th&̣t phiền phức, kh&ng có thì mu&́n có, lúc có r&̀i thì lại kh&ng biết quý trọng, đến lúc m&́t đi r&̀i lại mu&́n quay trở lại.女人说:也许是,可我已经无法回头 c& gái nói: có thể là như v&̣y, nhưng con kh&ng quay đ&̀u được nữa r&̀i.佛说:你确定他是你爱的最后一个男人? ph&̣t nói: con chắc chắn anh ta sẽ là người đàn &ng cu&́i cùng mà con yêu?女人说:是 c& gái nói: v&ng佛说:在你面前有三柱香,你看哪一柱香最亮? ph&̣t nói: trước mặt con có ba nén hương, con xem nén hương nào là sáng nh&́t?女人说:不知道 c& gái nói: con kh&ng biết佛说:你再看看! ph&̣t nói: con xem lại xem!女人说:都一样亮 c& gái nói: đều sáng như nhau佛说:连三柱香你都分不清哪一柱最亮,何况芸芸众生的男人? ph&̣t nói: có ba nén hương mà con kh&ng ph&n biệt được nén hương nào là sáng nh&́t, còn nói gì đến t&́t cả đàn &ng?女人说:可我确定我爱的是他,很强烈的一种感觉 c& gái nói: nhưng con biết là con yêu anh &́y, cảm giác r&́t mãnh liệt.佛说:你拿一柱放在眼前再看 ph&̣t nói: con hãy l&́y m&̣t nén hương để trước mặt xem xem(女人拿了一柱香放在眼前) (c& gái l&́y m&̣t nén hương để ra trước mặt)女人说:这柱香最亮 c& gái nói: nén hương này là sáng nh&́t 佛说:眼前这一柱最亮,是因为它就在眼前,缺少了和其它的比较,你再把它放回原位看看 ph&̣t nói: trước mắt con nén hương này sáng nh&́t, tại vì nó ở trước mặt con, kh&ng có gì để so sánh cả, con để nó về ch&̃ cũ xem xem (女人放回去了) (c& gái để nén hương về vị trí cũ)女人说:都是一样亮 c& gái nói: đều sáng như nhau佛说:回去吧!苦海无边,回头是岸!ph&̣t nói: con về đi!kh&̉ hải v& biên, quay đ&̀u là bờ!
为您推荐:
其他类似问题
太长了,,没时间,不然我倒是帮你翻译
没人会越南语的,而且也没有翻译越南语的在线网站~
所以这个有点难了~!
扫描下载二维码We Are The World,我想要学这首歌。可是英语不好。哪位高人可以把它翻译成中文,就是直接音译成汉字。谢_百度知道
We Are The World,我想要学这首歌。可是英语不好。哪位高人可以把它翻译成中文,就是直接音译成汉字。谢
我只有30悬赏分,拜托了
跟着歌的原声多练几遍这个音译真的很难,知道哪些需要连读,我的建议是你先把不会的单词读熟
其他类似问题
为您推荐:
其他3条回答
We Are The World
There is a time when we should hear a certain call
我们听到了召唤
Cause the world, it seems it's written in these lines
世界似乎已被写进了这些路线
Cause there's a chance for takin'需要作出一个选择
In leading our own lives引导我们的生命
It seems we need nothing at all表明我们需要的微乎其微
I used to feel 我曾经觉得
I should give away my heart我应该付出我的心
And it shows that we are needed in there它表明在那里需要我们
Then I read the headlines然后我读了启示
And it said that got in there它说在那里了需要我们
And it showed that we are in there它表明,我们在那里
We are the world,we are the children天下一家,我们都是上帝...
不是翻译,音译
还真是个问题
天呐,我试着音译了一下。要抓狂了。我觉得你还是去多听,然后模仿发音好多了。或者你自己音译,这样印象更深。加油↖(^ω^)↗
好吧,谢谢
We Are The World
There is a time when we should hear a certain call
我们听到了召唤
Cause the world, it seems it's written in these lines
世界似乎已被写进了这些路线
Cause there's a chance for takin'需要作出一个选择
In leading our own lives引导我们的生命
It seems we need nothing at all表明我们需要的微乎其微
I used to feel 我曾经觉得
I should give away my heart我应该付出我的心
And it shows that we are needed in there它表明在那里需要我们
Then I read the headlines然后我读了启示
And it said that got in there它说在那里了需要我们
And it showed that we are in there它表明,我们在那里
We are the world,we are the children天下一家,我们都是上帝...
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁怎么用英语音标拼汉字就像lancome(化妆品)兰蔻,可译音成汉字 兰蔻一样 列:兰蔻音译回去---(汉字怎么音译成英语)
龟安来了728
这个是没有办法啲,因为从英语音译成汉语后,发音只是相似而已,已经不与原来英文词的发音一样了,所以从不符英文发音的汉语还原回去是不可能的,除非你事先知道,比如你现在只知道“兰蔻”,不知道原来的英文怎么写,而想写出来人家原本的单词就难上加难了.但同理,英语也能音译汉语,炒面:chow mein,你明白我意思吧,当然炒面不像“兰蔻”那么好听呵呵.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码英语翻译一念成佛一执入魔!  君子仰知天文,明阴阳五行,懂乾坤八卦,晓奇门遁甲,于运筹帷幄之中,决胜千里之上,一生才情,奈伯乐焉哉?宏图壮志,奈青云何哉?  当日旗亭酒肆,愁付浊醪,互诉衷肠,胡琴瑟瑟,剑影绰绰,均为人间惆怅客,知君何事结心绪,尘世浩淼,堪莫一字情,恨相见甚晚,惺惺相惜!  素袍青衫小立于絮风拂面之中,袖袂翻飞,捻一瓣春色,嫣然一抹亦正亦邪之笑意,温煦亦微凉,豁然亦邪魅,戾戾锋剑直指天涯,挥舞于寒絮凌乱中,飞絮飞花化残萍,逐水任凭浮沉,息叹繁华一梦,纵要惊鸿一瞥!  良人驰骋于黄土边塞,孤雁长击空鸣,孜然寂影,冷峻傲然,髻丝凌乱,肃俊毅然,神哭小斧,斩那般豪情壮士,黄绸裹剑,断那般恩怨情仇,黄土高垒,隐没一路英雄冢,风沙凄弥,堙没一世恩义冢,息叹成王败寇,纵要扭转乾坤!  忆曾几何时,桦烛微影下,伊人妙曼之身姿,皓月镜水中,佳人羞涩之淡晕,翠帘画屏内,玉人扫春山翠翠之旖旎,玉琴银笛里,红粉栽秋水盈盈之孱弱!委侍权贵只望伴伊人左右,戎马一生只为茫茫红尘双栖飞,厮杀无数只换伊人笑靥如花!  恕君一世罪孽,英雄鄙我如小人,小人恨我比伪君,茫茫世间,非道即魔,君立于尘世,非道非魔,道非道,魔非魔,道即魔,魔即道,不过于有心人弹指间一执念,佛家曰:身是菩提树,心如明镜台,何哉?菩提本非树,明镜亦非台,亦哉!还于我尘世间有无矣!世人笑君太疯癫,殊不知君为情之幻化于人间,此生今日,为觅三途彼畔前世之容颜,寻曼陀花中三世之思忆,息叹六回轮堕,纵要轻狂一世!  还今道错已徒然,碧血染青衫,凝辉冷双眸,残风乱髻丝,妄我一生运筹帷幄,留不住知己红颜!疯,吾矣,狂,亦吾矣!独影残阳立峦云,负看天下百尺愁,伊人碧落,君心随同,戎马厮杀天下,堪负尽恩义,逐秋水流逝,寰撒江湖倦!息叹阴阳两处销魂,纵要上穷碧落下黄泉!  英雄泪,胭脂烫,拈香一瓣,唱罢秋坟,青烟绕氤氲,寒灰乱心字,多少滴残红蜡泪,冷祭君地下亡魂,劝君莫再堕人世,幽幽一梦,颠叹红尘!  君如斯,一生复何求,顾盼惜朝!
猪BB卡卡844
自己写得吗 主要是功名抱负,爱情佳人的主题.其中先是佳人对君不得志的理解,然后又转是君是原为痴情人,是因为佳人而在乎的功名.最后是佳人离去看破红尘.借用成语俗语.然后就是叙述人称有点乱.不知是君的口吻还是佳人的口吻.最喜欢其中一句:息叹六回轮堕,纵要轻狂一世.虽然感觉有点毛病,在现代普通人已经不易.
为您推荐:
其他类似问题
咁鬼死长,,
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 有没有背单词的软件 的文章

 

随机推荐