帮忙把里面的汉字都翻译成日语假名翻译

英语翻译(以下几句都出自出生证明)1、新生儿姓名应使用常用汉字、人名用汉字、平假名、片假名等填写.2、由于姓名读法户籍上未记录,为方便户籍卡的处理请填写姓名读法.3、请在符合情况的选项旁的□内划_百度作业帮
英语翻译(以下几句都出自出生证明)1、新生儿姓名应使用常用汉字、人名用汉字、平假名、片假名等填写.2、由于姓名读法户籍上未记录,为方便户籍卡的处理请填写姓名读法.3、请在符合情况的选项旁的□内划勾 .4、户主姓名请填写户口本首页上所记载的姓名.5、若父亲或母亲非户主,因需另立新户籍,请在此栏填写原籍.6、 根据户籍法第52条规定,呈报人应填写新生儿父亲或母亲.但可由亲属或其他人提交该表.7、 呈报时请携带以下材料:(1)母子健康手册(2)呈报人印章8、 凌晨12点出生请写上午0点,中午12点出生请写下午0点.9、 如果不清楚新生儿体重与身高,除非医生或助产师提供否则可不必填写.10、该母亲所生子女数请询问该位母亲或其家人.11、若医生、助产师等同时在场,由医生出具该出生证明.请依照1、2、3顺序填写
(以下几句都出自出生证明) 1、新生儿姓名应使用常用汉字、人名用汉字、平假名、片假名等填写.
英文翻译:neonate /neonatus / newly-born infant /baby's name should be filled in with Commonly-used Chinese characters , names used with Chinese characters, hiragana and katakana
2、由于姓名读法户籍上未记录,为方便户籍卡的处理请填写姓名读法.英文翻译:As pronunication of name is not recorded in household register, Please fill in the pronunication of name in order to give convenient to the treatment of the household register card.
3、请在符合情况的选项旁的□内划勾 . 英文翻译:Please give a tick to beside the place that complys with the conditions
4、户主姓名请填写户口本首页上所记载的姓名.英文翻译:The name of owner of the household register should be written / filled in with the that of the first page of household register
1, the newborn should use Chinese characters commonly used names, names with Chinese characters, hiragana, katakana fill. 2, because the name is not recorded on the reading of the household registrati...
一看就是很正式的:1、新生儿姓名应使用常用汉字、人名用汉字、平假名、片假名等填写。
1. The newborn's name should use common Chinese characters, name using Chinese characters, Hinayana, Karnataka and etc.
1, newborn name should use commonly used Chinese characters, the person's name in Chinese characters, hiragana, katakana, etc.2, because the name pronunciations on household registration records,...谁能帮我把各自远扬中得汉字翻译成平假名_百度知道
谁能帮我把各自远扬中得汉字翻译成平假名
提问者采纳
江崎とし子编曲没听过:江崎とし子作曲,如有错误请多见谅それぞれに作词
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
95]春の阳に见守られて   はるのようにみまもられて[00.39]未来はどんな色に   みらいはどんないろに[03:19.67]移り行く红の空に     うつりゆくあかのそらに[02:46.33]実り成るように      みのりなるように[02:52.76]仆らが描いてた   ぼくらがえがいてた[03:10:江崎とし子[00:03:42.24]作曲.98]照らすでしょう      てらすでしょう[01:35:25.24]编曲.57]それぞれにそれぞれの[01.88]决めた道を歩き[03.04]决めた道を歩き[02:32:16.67][01:07:34.82]叶うでしょう      かのうでしょう[02:羽毛田丈史[00:09.65]いつの日か微笑んで[04.11]あの日交わした约束  あのひかわしたやくそく[03:35:48:18.33]それぞれにそれぞれの[03:56.74]いつの日か微笑んで   いつのひかほほえんで[01:52:09:11.13][04.55]染まるのでしょう   そまるのでしょう[03.48]黄昏が告げる秋の访れ  たそがれがつげるあきのたずれ[01.23][03:55.56]いつの日か微笑んで[02:22.35]决めた道を歩き[04.24][00.34][02:26.95]いつかは希望の阳が   いつかはきぼうのようが[00.83]いつかは君の梦も   いつかはきみのゆめも[02:26:28:39:13.24]そよ风が告げる春の访れ
そよかぜがつげるはるのたずれ[00.09]远い君を想う      とおいきみをおもう[00.24]作词.90]秋の阳に见守られて   あきのようにみまもれて[02:05:04:58中孝介 - それぞれに【各自远扬】[00.44][00:江崎とし子[00:16:45.96]又会えるその时まで[04:39:12.37]いつの日か微笑んで[03.23]决めた道を歩き     きめたみちをあるき[01.41]花が咲くように      かながさくように[00:58:39:05.15]又会えるその时まで[03.76]それぞれにそれぞれの[02:04:23.52]咲き乱れる花の香りに  さきみだれるはなのかおり[00.36][02.08]远い日々を想う      とおいひびをおもう[02:13:08:34.23]又会えるその时まで   またあえるそのときまで[01:43
汉字的相关知识
您可能关注的推广回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译一句日语&有汉字的注一下假名&_百度知道
帮忙翻译一句日语&有汉字的注一下假名&
今天跟朋友一起吃了烧烤!
提问者采纳
今日(きょう)友达(ともだち)といっしょにバーベキューを食(た)べました。
提问者评价
都对,就选这个吧!谢谢!
其他类似问题
汉字的相关知识
其他1条回答
今日は友达と一绪にバーベキューを食べた。
您可能关注的推广回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 日语假名翻译 的文章

 

随机推荐