高手 翻译高手 翻译求帮助,翻译一下,拜托了。。。

请真正高手有把握的亲帮我翻译一下这段话(汉译英),急用。拜托了,晚会主持要用 —— 万分感谢_百度知道
请真正高手有把握的亲帮我翻译一下这段话(汉译英),急用。拜托了,晚会主持要用 —— 万分感谢
口才过人,本次决赛共有12位选手参赛?让我们拭目以待经过海选和复赛。这12位选手各个才华横溢,不知道在今天的决赛中又会有怎么样的表现呢
我有更好的答案
fter auditions and quarter-s final and there will be what kind of performance, don't know in today&#39? Let us wait and see, the final there are 12 competitors. This 12 players all talented, quite verbal
After the auditions and heats, the final 12 contestants. These 12 players are all full of wit, eloquence is outstanding, did not know that in today's finals and there will be what kind of performance? Let's rub one's eyes and wait!
After the auditions and heats, the final 12 contestants. These 12 players are all full of wit, eloquence is outstanding, did not know that in today's finals and there will be what kind of performance? Let's rub one's eyes and wait! 以后有类似的,直接在百度在线翻译就ok了
不要机译,谢谢
我的英语只过了3级,,现在忘了。。
其他类似问题
为您推荐:
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮我翻译一下,拜托高手了……_英语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:1,059,956贴子:
帮我翻译一下,拜托高手了……收藏
:You wil have it if it belongs to you,where as you do not kveth for it if it does not appear in your life.
和张大佛爷、二月红一起去探秘矿洞墓穴!
命里有时终须有,命里无时莫强求
挺俗语的,谢了楼上……
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或The US structure of wages and compensation changed substantially over the 1980s and 1990s. Firms  increased their use of performance-related-pay such as piece rates, bonus and stock options, to provide   earnings inequality, returns to skill and compensation at the top of the distribution  inc and job mobility was higher. These changes affected executives at the top  of the earnings distribution as well as workers in general.1 In spite of the large literature on changes  in inequality and job mobility, and the discussions on the reasons behind the increase in CEO pay,  little is known about the reasons for the dramatic changes in compensation structures and incentive  provision. What are the driving forces behind these trends?
楼主发言:1次 发图:0张
  大家帮帮我啊!!
  美国薪酬结构在20世纪八九十年代发生了巨大的变化.企业更多采用与业绩挂钩的工资体系以激励员工,例如计件工资,分红和股票等方式;由此加剧了收入分配不公,熟练员工的回报和收入分配上层的薪酬水平都大幅提升,同时工作的流动性也变得更高.这些改变对从收入分配上层到一般工薪阶层的运作都产生了影响.尽管处于这种分配不公和工作流动性增加的大环境下,对首席执行官薪酬增加背后的原因还是产生了争议,人们对于薪酬结构和激励分配机制发生这种戏剧性变化的原因知之甚少.在这种趋势背后是由什么力量在推动呢?
  顶楼上的!  
  In this paper we argue that a major force behind many of these changes is the increase in foreign  competition resulting from reductions in trade barriers and the globalization of economic activity.  Foreign competition, and globalization more generally, can have an impact on incentive structures  to the extent that they make product markets more competitive (Tybout, 2003). Higher imports,  changes in entry barriers, lower costs of transport and i all tend to increase  the degree of competition that firms face and, therefore, they should indirectly affect the provision  of incentives by firms (Hermalin, 1992; Raith, 1994; Schmidt, 1997). What follows is an empirical  assessment of the extent to which changes in foreign competition, measured as industry-level import  penetration faced by US firms in the period
affected the way and extent to which they  provided incentives.
  大家帮帮我把这一段再翻译下,拜托了!
  例如计件工资,分红和股票等方式;  -----------------  bonus不是分红,是奖金.    尽管处于这种分配不公和工作流动性增加的大环境下  ------------------  large literature是大环境???    对首席执行官薪酬增加背后的原因还是产生了争议  -----------------  discussions哪里有&争议&的意思?
  说得不准确,bonus当然可以有分红的意思,但也可以有奖金的意思.奖金的意思比较笼统,似乎更适合对应原文
  大家帮把我把这段In this paper we argue that a major force behind many of these changes is the increase in foreign    competition resulting from reductions in trade barriers and the globalization of economic activity.    Foreign competition, and globalization more generally, can have an impact on incentive structures    to the extent that they make product markets more competitive (Tybout, 2003). Higher imports,    changes in entry barriers, lower costs of transport and i all tend to increase    the degree of competition that firms face and, therefore, they should indirectly affect the provision    of incentives by firms (Hermalin, 1992; Raith, 1994; Schmidt, 1997). What follows is an empirical    assessment of the extent to which changes in foreign competition, measured as industry-level import    penetration faced by US firms in the period
affected the way and extent to which they    provided incentives.  翻译一下,拜托了,后天就要交论文了
  天涯的高手快来帮帮我啊!
  别人帮你译了,连个谢谢都不说,还指望别人再帮你...
  谢谢楼上了!我是太着急了忘了说了,不要生气嘛!
  可是你翻译的我看不太懂,嘿嘿!
  不是我翻的,要谢你就谢xzy33121
  这种求助,无异于利用;谁愿意试手,就试试吧
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规

我要回帖

 

随机推荐