请帮忙翻译一下这句话~谢谢你的爱诶啦

请帮忙翻译一下这句话,谢谢。_百度知道
请帮忙翻译一下这句话,谢谢。
Glueck ist, wer vergisst, was doch nicht zu aendern ist
提问者采纳
Glücklich ist, wer vergisst, was doch nicht zu &ndern ist.Glücklicher ist, wer vergisst, was doch nicht zu &ndern ist.这是我看到的两个版本的这句话...Google上搜索的话没有以Glück开头的这种.所以, *严格来说*, 应该是&忘记无法改变的事情的人是幸福的&.
其他类似问题
其他6条回答
运气是不会因为遗忘而改变的东西~
运气就是:忘记不可改变的
幸福就是忘记鞭长莫及的事情。
可以忘却那些无法更改之事的人,是幸福的/快乐的。套用一句很有名的英语谚语:不为打翻的牛奶而哭泣的人,是快乐的。这句话的结构我怎么觉得有点儿怪呢?wer + ist Glück?
忘却不可改变之事即是一种幸运.
幸福就是谁忘记了不可能改变的事情
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁您还未登陆,请登录后操作!
请大家帮忙翻译一下下面这句话,谢谢
“没有你,一切将变得毫无意义”
我个人觉得你可以用“反译法”来翻译这个句子。原句是“没有你一切将变得毫无意义”,那么反译之后,就成了“你是我的一切了”。这也是翻译的方法之一。所以这个句子我把它翻译成:
You have become the meaning of my life.
个人观点,仅供参考!!!
一定是翻译高手
赞成你的观点“正说反译”
回答数:2132
乘着风筝的翅膀
silhouette
喜欢这句:Withou you, the whole world means nothing to me.
make sense 用在这里挺好。
make sense是符合常理的意思.Your words don't make sense.表示你的话没有道理,我觉得放在这不合适.
61.161.79.*
不过这样的话语气似乎不如中文的强。。。
赞同,虽然还是觉得有点别扭。
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!请帮忙翻译一下这句话,谢谢啦!_百度知道
请帮忙翻译一下这句话,谢谢啦!
Yet historical precedents were available from a dam on almost the same site. (这是在讲埃及修建阿斯旺新坝,但是旧坝的许多问题并没有引起人们足够的重视。之后作者说了这句话。)
提问者采纳
这是在讲埃及修建阿斯旺新坝,但是旧坝的许多问题并没有引起人们足够的重视。
其他类似问题
其他4条回答
然而,历史的先例,从大坝上几乎在同一地点。
然而,历史的先例,从大坝上几乎在同一地点。
然而,历史先例可从大坝在几乎相同的网站。
然而,历史的先例,从大坝上几乎在同一地点。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮忙翻译一下这句话,不要使用翻译工具,谢谢_百度知道
请帮忙翻译一下这句话,不要使用翻译工具,谢谢
As shown in Table 2, ZEC exhibited high adsorption efficiency for RB21.
提问者采纳
如同表2中展示的,zec显示了对于RB21极强的吸附特性。
提问者评价
其他类似问题
其他1条回答
如表2所示,ZEC展现了对RB21的高吸附效能
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 谢谢你的爱 的文章

 

随机推荐