高分高分,回答好的话追加100,人教学习网高...

百度拇指医生
&&&普通咨询
您的网络环境存在异常,
请输入验证码
验证码输入错误,请重新输入求高手翻译一篇短文,英文翻中文,高高分(100)奖励..翻译的好追加100分..
求高手翻译一篇短文,英文翻中文,高高分(100)奖励..翻译的好追加100分..
求高手翻译一篇短文,英文翻中文,高高分(100)奖励..翻译的好追加100分..
Paid-for News 有偿新闻This is one among a litany of terms relating to ethical abuses in Chinese media. It has never been clearly defined, but can be generally understood as the practice of releasing information in the form of a news report in return for gains personally or for one’s media organization [definition at Modern Broadcasting website].Some sources trace the phenomenon to an early column in Shanghai’s Wenhui Bao into which “news” was routinely sold. At that time reporters called such exchanges of news for cash “food coupon news” (饭票新闻).An article
identifies six forms of paid-for news, as follows:1. Receiving money or other forms of benefit in exchan2. Doing news coverage in exchange for advertising or circulation ben3. Forcing money or other forms of personal or institutional benefit by threatening negative news coverage (”news extortion”).4. Media editors or bosses demanding their subordinates play a role in revenue creation, thus blurring the line between bu5. Exchanging news with other media or journalists for paym6. Public relations companies doing so-called “news reporting” on behalf of their clients and paying for space or airtime.Forms of paid-for news, however, are constantly evolving. One article by People’s Daily described how some journalists work mention of so-called “clients” (those who have paid them for coverage) into stories in an indirect way, for example when addressing more general to饥丹观柑攥纺硅尸亥建pics.===========================不要金山快译或者google翻译的,需要原创的,谢谢
这只是中国媒体有关道德沦丧的一连串术语的冰山一角。它从未被清楚地被定义,但是它以新闻报道的方式泄露信息来换取个人饿或者媒体组织增益的操作手法已经逐渐的被了解。〔定义见现代广播网站〕.这个现象最早出自上海文汇报的专栏---里面的“新闻”可以出售。在那个时侯记者称呼这种可以换金钱的新闻为“饭票新闻”在
上的一篇文章定义了六种有偿新闻,依下列各项:1.受到钱或其他形式的利益以交换新闻报导;2.做新闻报导以交换广告或循环利益或赞助商;3.藉由恐吓覆盖新闻报导 (& 新闻勒索 &) 来敛聚钱或其他形式的个人或机构的利益。4.媒体编者或老板要求他们的属下担任收入创造的角色,如此使生意和社论之间的界限模糊;5.和其他的媒体饥丹观柑攥纺硅尸亥建或新闻记者用新闻换取报酬或其他利益;6.公共关系公司代表他们的客户做所谓的 & 新闻报告 & 而且支付空间或广告时间。然而,有偿新闻的类型在不断的进化。人民日报的一篇文章描述了一些新闻报道是如何在故事里间接提及所谓的 & 客户 & (为他们的报导付钱的人)的,举例来说在选择更多一般性的演说主题的时候。参考了楼上的,有些地方还是待改进,比如最后一句……
有偿新闻有偿新闻只是中文媒体道德沦丧的表现之一。这个术语尚没有明确的定义,但通常的理解是,用新闻报道的形式为个人或个人所在的新闻机构谋取利益(现代传媒网站上的定义)。有人将有偿新闻这种现象上溯到上海《文汇报》的一个早期专栏,上面充斥着贩售的“新闻”。当时将这种新闻换现金的交易称作“饭票新闻”。新浪网上的一篇文章指出了如下六种形式的有偿新闻:1 用新闻报道来换取现金或其他形式的好处;2 为广告、发行或赞助而进行新闻报道;3 通过威胁报道负面新闻而为个人或机构捞取现金或其他形式的好处(歪曲新闻);4 媒体编辑或媒体老板要求其下属参与创收,这样就使得生意和编饥丹观柑攥纺硅尸亥建辑之间的界限变得模糊不清;5 与其它的媒体或记者交换新闻,从而获取现金或其他好处;6 公关公司代表客户制造所谓的“新闻报道”,并支付版面费以及广告时间有偿新闻的表现形式花样百出。《人民日报》的一篇文章披露,有些记者在报道诸如比较广泛的新闻主题时,会用间接的方式在新闻报道中提及自己的“客户”(为这片新闻报道而付钱的人)。手工翻译宜人宜己,机器翻译误人误己。
这便是其中的有关在中国媒体的道德行为方面一长串之一。从来也没有明确界定,但大致可作为释放在制定对收益回报亲自新闻报道形式的信息,或为自己的媒体组织惯例所理解的[在现代广播网站的定义]。 一些消息来源追查现象在上海的文汇报早期列在其中“新闻”例行公事地出售。当时记者打电话的现金消息,例如交流“粮票新闻”(饭票新闻)。 对条确定了六个实缴的新闻,例如表格如下: 1。接受采访交换金钱或其他形式的利益; 2。做好广告或新闻报道流通交换利益或赞助; 3。强迫,威胁的负面新闻报道(“新闻敲诈”)金钱或个人或机构的利益的其他形式。 4。媒体的编辑或老板,要求其下属发挥创造收入的作用,从而模糊了商业和编辑方针; 5。交换与其他媒体或付款或其他好处的记者的新闻; 6。公共关系公司,做所谓的“新闻报道的代表客户”和空间或通话时间付费。 实缴新闻形式,但是,不断地发展。一个由人民日报文章中描述如何一些所谓的“客户”(那些谁付出覆盖他们以间接的方式把故事)记者提到的工作,例如在处理更广泛的议题。
有偿新闻这只是与中国媒体道德沦丧相关的一连串术语中的一个,它从未被明确定义,但是能被普遍理解,即通过报道某种形式的新闻来获得个人利益或者组织利益(现代广播网定义)。这个现象最早出自上海文汇报的专栏---里面的“新闻”可以出售,在那时,通讯员称这种新闻换金钱的新闻为发“饭票新闻”新浪上的一篇文章列出了有偿新闻的六种形式。。。下班了,不好意思,给别人做参考吧
有偿新闻这是在中国媒体与伦理的虐待有关的一个期限的哀求之中的一。它从未清楚地被定义,但是通常能当做亲自地或为一个媒体组织以形式新闻报告释放数据以换取增益的练习被了解〔定义在现代的广播网站〕.一些来源进入通常被卖之内追踪对在上海的 Wenhui Bao 中的早专栏的现象。在次记者为现金 & 食物折扣券新闻 (饭票新闻)& 呼叫新闻的如此的交换.在
上的一个文章支付识别六种表格-为新闻,依下列各项:1.受到钱或其他形式的利益以交换新闻报导;2.做新闻报导以交换广告或循环利益或赞助商;3.藉由恐吓否定的新闻报导 (& 新闻勒索 &) 强迫钱或其他形式的个人或制度利益。4.媒体编者或要求他们的属下的老板担任收入创造的一个角色,如此使生意和社论之间的线模糊;5.用其他的媒体或新闻记者为付款或其他的利益交换新闻;6.公共关系公司代表他们的客户做所谓的 & 新闻报告 & 而且支付空间或电视节目开始的时间。支付的表格-为新闻,然而,不变进化。人民日报的一个文章进入故事之内以间接的方式描述一些新闻记者如何操作提及所谓的 & 客户 & 之事 (已经为报导支付他们的人),举例来说当向比较一般的主题演说的时候。
This is one among a litany of terms relating to ethical abuses in Chinese media. It has never been clearly defined, but can be generally understood as the practice of releasing information in the form of a news report in return for gains personally or for one’s media organization [definition at Modern Broadcasting website].这是中国媒体届一系列丑恶行径中的一部分。虽然它没有被清楚地定义,但是,可以随着实践和追求人权或“现代广播网站定义”媒体组织的新闻报道,一切都会大白于天下。Some sources trace the phenomenon to an early column in Shanghai’s Wenhui Bao into which “news” was routinely sold. At that time reporters called such exchanges of news for cash “food coupon news” (饭票新闻).某些描述上海文汇报早期专栏中一般会出现哪些新闻这一现象,在那个时候,记者称那些可以换取金钱的新闻为饭票新闻。An article
identifies six forms of paid-for news, as follows:在 上有一篇文章定义了如下六种“饭票新闻”:1. Receiving money or other forms of benefit in exchan1。以金钱或其他形式的利益物为交换条件的新闻。2. Doing news coverage in exchange for advertising or circulation ben2。可以争取广告、发行量或赞助商的新闻。3. Forcing money or other forms of personal or institutional benefit by threatening negative news coverage (”news extortion”).以金钱或其他的个人或一贯利益为目的的威胁、敲诈的新闻。(“新闻勒索”)4. Media editors or bosses demanding their subordinates play a role in revenue creation, thus blurring the line between bu媒体的编辑或老板要求他们的下属扮演一个创收的角色,从而使得商业和编辑之间的界限很模糊。5. Exchanging news with other media or journalists for paym和其他媒体或作者交换新闻以作为支付款或其他收益。6. Public relations companies doing so-called “news report......
求高手翻译一篇短文,英文翻中文,高高分(100)奖励..翻译的好追加100分..:
这只是中国媒体有关道德沦丧的一连串术语的冰山一角。它从未被清楚地被定义,但是它以新闻报道的方式泄露信...
求高手翻译一篇短文,中文翻英文,高分奖励(100分).好的追加奖励:
The news “the red package” the reform and open pol...
高分请高手用英语翻译一篇文章,高手进,翻译软件免进,翻译的好追加100分,多谢!:
已发送消息~~ 请查收!
请帮忙翻译一篇小吃方面的文章(采用再追加100分):
求高手翻译一篇短文,英文翻中文,高高分(100)奖励..翻译... 3 2...
英语高手帮我翻译一下,如果用翻译器请不要发文章,谢谢,文章在补充里,好的话追加奖励80-100分:
英语高手帮我翻译一下,如果用翻译器请不要发文章,谢谢,文章在补充里,好的话追加奖励80-100分 1...
英文高手进,高分悬赏帮忙翻译一段文章,100分,好的追加,多谢!:
Abstract Purpose To discuss the psychological impa...小木虫 --- 500万硕博科研人员喜爱的学术科研平台
&&查看话题
求甘肃省考和选调生05--12的历年真题和解析(高分,好的追加100%)
求甘肃省考和选调生05--12的历年真题和解析!!!求大神帮忙
研究生必备与500万研究生在线互动!
扫描下载送金币地址:上海陕西南路5-7号
电话:021-5 021-
评论:应该是按嫂子喜欢的卡通风格布置的,有很多小熊维尼的气球还有签到处还有棒棒糖不过偶没有吃糖。嫂子那天特别漂亮,像韩剧里的金泰熙,特别苗条可...
城市酒店(上海)为四星级国际性商务酒店,地处上海乃至全国的商业中心地段——久负盛名的南京路与淮海路商业圈内,闻名中外的外滩、豫园、上海博物馆、新天地、上海展览中心等犹如一颗颗璀璨的...
城市酒店(上海)为四星级国际性商务酒店,地处上海乃至全国的商业中心地段——久负盛名的南京路与淮海路商业圈内,闻名中外的外滩、豫园、上海博物馆、新天地、上海展览中心等犹如一颗颗璀璨的明珠围绕在酒店的周围,地理位置无与伦比。往返虹桥及浦东国际机场轻松便捷,更毗邻连接浦东和浦西的地铁及延安高架,交通便捷,是商务及休闲旅游人士的首选下榻之所。酒店楼高26层,拥有精心布置的各式客房及套房270间,客房装修以豪华精致、时尚典雅为特色,配备了高速宽带互联网接入、国际卫星电视、国际长途直拨电话、迷你酒吧等现代化设施和高科技设备,并设有无烟楼层和特为高品位的商务人士设计的商务行政楼层,可为宾客提供高水准的住宿环境和配套设施。酒店同时还为您提供丰富健康的餐饮美食,包括极富异国情调的维也纳西餐厅,鉴古开今的今古传奇餐厅、本邦正宗的沪江轩和以特色西点著称、环境悠闲的城吧。世界级的美味、高品质的服务将满足您的一切需求。功能完善、装修高雅的宴会厅和五个不同规格的会议室可承办各种规模的会议、培训、婚宴及各类社会活动,上海市中心酒店中最大的商务中心则可满足您的商旅之行的全面需求,环境幽雅、风格别致的城市会所更将为您打造恢复青春活力的全新体验。酒店邻近上海中心商务区-南京路步行街,步行即可到达上海展览中心,地段繁华,交通便利。 市中心 人民广场 2.7 公里 乘坐地铁1号线(莘庄方向),在陕西南路站下车(2号口出),步行约790米。乘坐出租车约14元。 淮海路地区 2 公里 乘出租车起步价可到酒店。 上海虹桥机场(二号航站楼) 20.7 公里 乘坐地铁10号线(新江湾城方向),在陕西南路站下车(2号口出),步行约940米。乘坐出租车约69元。 上海虹桥机场(一号航站楼) 13.5 公里 乘坐地铁10号线(新江湾城方向),在陕西南路站下车(2号口出),步行约940米。乘坐出租车约43元。 机场 上海浦东国际机场 46.1 公里 乘坐地铁2号线(徐泾东方向),在人民广场站下车,换乘地铁1号线(莘庄方向),在陕西南路站下车(2号口出),步行约790米。乘坐出租车约161元。 上海火车南站 10.6 公里 乘坐地铁1号线(富锦路方向),在陕西南路站下车(2号口出),步行约790米。乘坐出租车约33元。 上海火车站 5 公里 乘坐地铁1号线(莘庄方向),在陕西南路站下车(2号口出),步行约790米。乘坐出租车约19元。 火车站 虹桥火车站 20 公里 乘坐地铁10号线(新江湾城方向),在陕西南路站下车(2号口出),...
地址:雁塔区芙蓉西路99号
电话:029-
评论:。老早去的 现在有南湖就没去过了 里面玩得还行 就是门票略贵我记得 水幕电影我觉得剧情蛮雷人的。
首家唐文化主题公园。全球幅宽最大的水幕电影。全国最大的人工雕塑群落。全球最大最先进的水火景观表演。国内最长唐文化长廊。《梦回大唐》大型歌舞品鉴。中国第一个五感(视觉、听觉、嗅觉、触...
首家唐文化主题公园。全球幅宽最大的水幕电影。全国最大的人工雕塑群落。全球最大最先进的水火景观表演。国内最长唐文化长廊。《梦回大唐》大型歌舞品鉴。中国第一个五感(视觉、听觉、嗅觉、触觉、味觉)公园。世界最大的户外香化工程。
“盛唐主题天下第一园”大唐芙蓉园位于古城西安东南曲江新区,建于原唐代芙蓉园遗址以北,总投资13亿元,占地1000亩,其中水面300亩,是以水为核心,集体验观光、休闲度假、餐饮娱乐为一体,浓缩盛唐文化的大型主题博物园。中国工程院院士张锦秋担纲总体规划与建筑设计,日本园林大师秋山宽承担园林景观设计。大唐芙蓉园以建成“历史之园、精神之园、自然之园、人文之园、艺术之园”为目标,特别邀请了中国唐代文学学会的十多位唐史、唐诗、唐画、唐建专家、博士生导师、研究员以及旅游专家组成的专家小组对大唐芙蓉园的历史文化内容进行重新挖掘和整理,对全园景观进行了重新规划与定位,划分出了十二个景观文化表现区域:
1、大门特色文化主题:创演盛世气概,梦回盛唐帝国。用宏大气势,震慑游客。大唐盛景,犹览一斑。帝里故乡,梦回盛唐。做到一门一主题,一门一特色,一门一景观。
2、外交文化主题:兼容并蓄、有容乃大的包容精神。展现当时各国使节的频繁往来及民间“商贾云集、内外通融”的商业文化氛围,将“四方珍奇,皆所积集”的繁荣景象展现在游客的面前,让游客切身感受到盛唐时期世界诸国与唐帝国往来的开明盛世。
3、茶文化主题:三篇陆羽经,七度卢仝茶,临窗会友,细味禅茶,笑看曲江波,淡然超脱间。展现唐代茶道文化。从世界茶文化的发展史看,无论是日本茶道、中国茶道其起源都在唐朝。“茶道”从唐代提出后才开始了传播与发展。
4、仕途文化主题:知识入景,寓学于景。科举千年,状元独秀。春风得意,雁塔题名。大宴杏园,入仕出相。通过对科举文化的展示,反映“倡学”的唐代社会风尚和“学而优则仕”的唐代理想价值取向。
5、女性文化主题:典藏精神风貌,彰显时代风采。半掩建筑,微露羞涩。巾帼风采,敢与男子争天下;柔情三千,横穿古今流芳名。展现开放社会里自由女性的精神风貌和空前的地位、前卫的风尚和自由的情爱。
6、宗教文化主要通过道教文化和佛教文化来展示:道教文化主题为仙风道骨,紫气东来;佛教文化主题为展现我佛慈悲,仁慈为本的佛教理念,及唐代高僧在多方面的才华展示。
7、诗歌文化主题:唐诗入境,意境入景。诗歌形式表现在小品实体上,诗歌意...
网友点击排行
亲,您对高分求经典好听的中文歌曲!答得好再给100分!的回答满意吗?如果您知道答案,快来写一条点评和大家分享一下吧!

我要回帖

更多关于 人教学习网 的文章

 

随机推荐