帮我准确中文翻译成日语中文..

谁能准确帮我翻译成中文I hope that you tell me all the words are ture!In fact I know you cheat me. I just want to know the facts. Tell me OK?I wish you all the thing best!
我希望你告诉我的那些话都是真的.实际上我知道你在欺骗我,我只是想知道事实而已.告诉我,好吗?祝你万事如意!
为您推荐:
其他类似问题
我多么希望你跟我说的话都是真的!可事实上,我知道你在骗我,我只想知道事情的真相,告诉我,好吗?祝你一切如意!
我希望你说的都是真的。事实上我知道你欺骗了我,我只是想知道真相,告诉我好吗? 我希望你一切顺利!
我希望你对我说的都是真的,但事实上,我知道你对我撒了谎.我只想知道事实的真相,告诉我,行吗?祝你一切顺利!
希望你给我说的话都是真的.实际上我知道你在欺骗我,我只是想知道事实而已,告诉我好吗?祝你万事如意!
以上地一个都不对第一个为我希望你能告诉我所有的话都是真的(这句话不一定是你说的)而不是我希望你跟我说的话都是真的!( I hope that all the words you tell are ture)实际上我知道你在骗我,我只想知道事实而已。告诉我,好吗? 祝你万事如意!...
我觉得你们的都有点问题.第一句话的意思我同意 的:我希望你能告诉我所有那些话都是真的.后面有一个facts,应该译为”原因”,因为它是facts而不是fact,所以I just want to know the facts应该翻译成:我只是想知道原因.所以:我希望你能告诉我所有那些话都是真的.实际上我知道你在骗我,我只是想知道原因,...
我希望你所对我所说的话都是真的!事实上,我知道你在骗我。我就是想知道真相。请告诉我,好吗?祝你万事如意!
扫描下载二维码请帮我翻译一下,日语,翻译成中文,十分感谢-学网-中国IT综合门户网站-提供健康,养生,留学,移民,创业,汽车等信息
> 信息中心 >
请帮我翻译一下,日语,翻译成中文,十分感谢
来源:互联网 发表时间: 20:22:21 责任编辑:李志喜字体:
为了帮助网友解决“请帮我翻译一下,日语,翻译成中文,十分感谢”相关的问题,学网通过互联网对“请帮我翻译一下,日语,翻译成中文,十分感谢”相关的解决方案进行了整理,用户详细问题包括:
现在の叭栅悉い浃坤人激い蓼埂¥胜激扦工孔苑证夥证椁胜ぁ 私の生活には意义が无くなりそうだ。仕事や勉强や爱情など方は理想ではなくて、追求したいものわけではない。莩证沥猡趣皮飧措jだね,不愉快の事情が多くて烦わしさになる。いつのまにかストレ...
私の生活には意义が无くなりそうだ!非常の感谢あなたは私にすばらしい追忆をあげます:私はずっとあなたを爱しています、悲しくて泣かずにはられなかった。なぜですか?自分も分からない、爱してるえていて下さい。 でも。いつのまにかストレスが多くなってうっとうしくてたまらない,心からあなたを爱しています。仕事や勉强や爱情など方は理想ではなくて,不愉快の事情が多くて烦わしさになる!顽张れ、追求したいものわけではない。顽张れ! ごめん。莩证沥猡趣皮飧措jだね、私は世界で解决できない困难がないことを信じるから。それで、しっかりしてなけれなならない,ありがとうございます现在の叭栅悉い浃坤人激い蓼
,具体解决方案如下:解决方案1:自己也不知道。,欲哭无泪(不知道这个对不对),自己的生活好像变得没有意义。 翻译到后面才发现是情书。有时候很容易情绪激动非常的郁闷。,从心底里爱着你。晕~~~~不会是写给你的吧帅哥(美女)。工作呀学习呀爱情呀各方面都不理想,并没有想追求的东西,请记住爱。:我一直爱着你!对不起,心情也特别的复杂。加油。但是我相信世界上没有解决不了的困难。不快乐的事情太多而烦恼着。因此!加油,必须好好的活下去。!非常感谢你给我留下的美好的回忆,谢谢您每天都觉得很烦,为什么解决方案2:
现在想恨的一天。 ?我不理解这一点。义在我的生命去番无。努爱情强和其他工作,或谁不理想,追求不是一个嘲弄。这也是非常复j的感情,很多不愉快的情况下,我会烦。应力是一个很大的漂移不能讨厌。因此,悲哀没有泣KAZU 。但是,决解决方案在世界上,我不能相信没有难分,不是很好。顽张稀土!稀土顽张!对不起我想爱 请记住:我永远爱你,你真的是爱!我感觉很好谢您添加到忆,谢谢你!
解决方案3:
我想在的每天讨厌。为什么?自己也不明白。 我的生活已经没有意义就。工作很勉强,情人朋友不是理想,不是我曾追求的意义。心情也非常纳闷,不愉快的情况已经占据我的生活。不知什么时候紧张状态变得多非常郁闷。因此,我常常悲哀的想要哭泣。 但是,我要相信世界上没有不能解决的事,我要坚强不能哭。re!re! 抱歉,做事的时候我一直记着:我一直做着你,衷心想要像你那样!非常感谢你对我的好.[我的也不太行= =好像是这个意思]
解决方案4:
自己不知道下个日语翻译的东西么
解决方案5:
为什么是、しっかりしてなけれなならない。关于一例如工作和工作坚硬强和爱感觉它不是理想,它成为讨厌的情况是许多、爱してる えていて下さい,烦我? 由您不要了解,它不是我们希望追求的事事例? 也感觉非常复是粗心大意的。 头脑义也许成为无[ku]在我的生活中,并且[te]。 でも!非常の感谢あなたは私にすばらしい追忆をあげます。您是否不认为。それで!顽张れ! ごめん,它不积累。在某一[ma]重音成为许多,ありがとうございます,压下、悲しくて泣かずにはられなかった:私はずっとあなたを爱しています,心からあなたを爱しています、私は世界で解决できない困难がないことを信じるから。顽张れ现居民在每天好是的您认为
1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答
相关文章:
最新添加资讯
24小时热门资讯
Copyright © 2004- All Rights Reserved. 学网 版权所有
京ICP备号-1 京公网安备02号请帮我将中文翻译成英语 - 王朝网络 -
| 分享&&&&&当前位置: &&&&&&&&&&&&&&&&请帮我将中文翻译成英语请帮我将中文翻译成英语 16:17:59&來源:互联网&&&&分类: 教育/科学 && 学习帮助问题描述:  她,圆圆的脸,梳着"娃娃头",眼睛虽不大,却透着灵气。鼻子上架着一副小眼镜,一张小嘴显出她倔强好胜的性格。这就是我的好朋友——黄璞。我认为,黄璞什么都好,就是有点......唉!一会儿你就知道了。参考答案:&&(评分:& 0/5)  She , round face, are combing \" though baby head \" , eye being leaking being outing nimbus not too , but. Manifest her being putting up a set of small glasses , a small mouth on the nose obstinate character having a desire to excel. Is this my good friend? ? Yellow uncut jade. My think , yellow uncut jade what is all fine, even if a little bit ... ... Alas! You have known soon.猜你喜欢&&&今日推荐
&&大家都在看&&&&&&&&&幽默笑话百态军事探索娱乐女性健康旅游互联网·&·&·&&&&&&[b]分类:[/b] 教育/科学 && 学习帮助[br][b]问题描述:[/b][br]她,圆圆的脸,梳着"娃娃头",眼睛虽不大,却透着灵气。鼻子上架着一副小眼镜,一张小嘴显出她倔强好胜的性格。这就是我的好朋友——黄璞。我认为,黄璞什么都好,就是有点......唉!一会儿你就知道了。[br][b]参考答案:[/b][br]She , round face, are combing \" though baby head \" , eye being leaking being outing nimbus not too , but. Manifest her being putting up a set of small glasses , a small mouth on the nose obstinate character having a desire to excel. Is this my good friend? ? Yellow uncut jade. My think , yellow uncut jade what is all fine, even if a little bit ... ... Alas! You have known soon.&  免责声明:本文仅代表作者个人观点,与王朝网络无关。王朝网络登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。&&&&&&为你推荐&&&&&&转载本文&UBB代码&HTML代码复制到剪贴板...&更多内容··········&&&&&&&&&频道精选&&王朝女性&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&王朝分栏&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&王朝编程&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&王朝导购&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&王朝其他&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&&&&2005-&&版权所有&帮我翻译成中文好吗?谢谢来自:
日分享至 :
Dear XiJan,分享至 :
下一篇:上一篇:其它类似问题相关文章相关帖子--帮我翻译成中文好吗?谢谢请准确的帮我翻译成中文,谢谢!
请准确的帮我翻译成中文,谢谢!
Thank you for writing to me. Yes, I can understand your lexicon translation. Your photos were lovely and I find you to be so beautiful. I would love to see you when I come to Beijing in July. We can communicate with your smiles, our eyes, our gentle touches and our gestures. I truly hope you are serious for a long term relationship. I am wanting to find a chinese wife for myself so we can live happily together.
I hope your day is going well and that you have an opportunity to write to me this weekend.
谢谢你的来信。是的,我能理解你的词典翻译。你的照片很可爱(或有趣)而且你也很漂亮。当我七月去北京的时候希望可以见到你。(这样的话)我们可以(直接地通过)笑容、眼神、接触和动作交流。我真诚希望你是认真的(对待)这长久的关系。我希望找一个中国妻子然后(和她)开心地生活在一齐。
希望你生活愉快,周末有时间的话给我写信吧。
请遵守网上公德,勿发布广告信息
相关问答:

我要回帖

更多关于 中文翻译成日语 的文章

 

随机推荐