btlelectromesotherapy汉语翻译成闽南语汉语

翻译成汉语_百度知道
提问者采纳
不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。
提问者评价
你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!
来自:作业帮
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
月光虽然可爱,却不能满满地捧在手里把它送给远方的亲人,倒不如回去睡觉,在梦中与亲人好好地相会。
月光虽然可爱,却不能满满地捧在手里把它送给远方的亲人,倒不如回去睡觉,在梦中与亲人好好地相会。
月光虽然可爱,却不能满满地捧在手里把它送给远方的亲人,倒不如回去睡觉,在梦中与亲人好好地相会。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请翻译成汉语_百度知道
请翻译成汉语
Henry is a college student in New York City.This weekend he plans to study for an exam,but he doesn't want to study.He just wants to have a fun.On Friday afternoon his friends call,and they have a party in his friend Tom's home.On Sunday he goes to see a movie. The name of the movie is “Cloudy Monday”.Henry doesn't like it.Is it a comedy,and Henry doesn't like comedies very much.At last,on Sunday night,Henry studies for the exam.He studies from six in the evening to two in the morning.On Monday morning Henry goes to school and takes the exam. He is tired and now he is sorry he didn't study.
提问者采纳
亨利是纽约的一名大学生。这个周末他打算为了一场考试学习,但是他不想学习。他只想玩乐。星期五下午他的朋友来电话了,他们打算在亨利的朋友汤姆家里开个派对。星期天他去看一场名为《烦恼的周一》的电影。亨利不喜欢这部电影因为这是部喜剧,他一点都不喜欢喜剧。
最后,星期天晚上的时候,亨利为了考试学习了,从傍晚6点学到凌晨2点。
星期一早晨亨利去学校参加考试。他很疲倦,并且为自己没有好好学习而懊悔。
其他类似问题
7人觉得有用
汉语的相关知识
其他2条回答
亨利是一个大学生在纽约city.This周末他打算研究考试,却不想study.He只想有Fun.on下午朋友的电话,并有党的朋友Tom的Home.on星期日他还看电影. 电影名称是&星期一多云&. 亨利it.is它不喜欢喜剧,不喜欢拍十分亨利.
终于,11日晚,亨利的研究六个研究Exam.he两个晚上在亨利Morning.on上午上学时,考. 他累,他现在并没有对不起他学习.
亨利是一位大学生在他计划学习为检查的纽约City.This 周末, 但他不要对study.He 想要有fun.On 星期五下午他的朋友电话, 并且他们有一个党在他的朋友汤姆的home.On 他去看电影的星期天。电影的名字是..Cloudy 星期一... 亨利不喜欢it.Is 它喜剧, 并且亨利非常不喜欢喜剧。最后, 在星期天夜, 亨利研究为exam.He 研究从六在晚上到二morning.On 星期一早晨亨利去学校和采取检查。他是疲乏并且他现在抱歉他没有学习。
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁翻译成汉语_百度知道
提问者采纳
你星期二中午吃了什么
提问者评价
你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!
路过的好心人
来自:作业帮
其他类似问题
按默认排序
其他9条回答
你星期二午饭吃什么
你星期二的午餐吃了什么
星期四午餐你吃了什么
你星期四中午吃了什么
你星期二吃了什么
你在星期五吃什么午餐?
在周四的中午你吃了什么?
星期四你的午饭吃的什么?
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁把这些翻译成汉语_百度知道
把这些翻译成汉语
1 she seemed frozen in an eternal panic lest the bath towel sand since she had no arms ,she was in an unfortunate position to pull the towel up again2 technically,it is about as proficient as most businessmen's golf,as honest as most politician's intentions,or as coherent as most books that get written3 that night her father visited and left,red-cheeked and indignant.i was given the third degree to find out what had happened4 his arrival interrupted the conversation,and the company bacame silent.Penbury always had a chilling effect5 &well,I call that a rotten alibi!&exclaimed Mr.Calthrop.&who's to prove you were out all that time?&6 history,which seemed to be a cut-and -dried matter of memorizing&facts,&now becomes a matter of choosing one good interpretation from among many.historical truth becomes a matter of personal prefercence7 most students are usually introduced to the study of history by way of a fat textbook and become quickly immersed in a vast sea of names,dates,events and statistice.the student's skill are then tested by examinations that require them to show how much of ththe more they remember,the higher their grades8 the committee of the sculpture section received a private repremand for having been so careless as to omit the words&for whites only&from the conditions,but was told,by a very high personage,it is said,that if Simelane's work&was indisputably the best&,it should receive the award9 what he was thinking ,God knows, but I was thinking he was like a man trying to run a race in iron shoes,and not understanding why he cannot move10 at the edge of a new century,globalization is a doubt-edged sword:a powerful vehicle that raises economic growth,spreads new technology and raises living standards in rich and poor countries alike,but also an immensely controversial process that assaults erods local culture and threatens economic and social instability11 this refiects a widespread recognition that Eurpoean companies will be hard-pressed to compete in global markets if their local operations are hamstrung by fragmented national markets12meanwhile,Latin America and sub-Saharan Africa---whose embarce of the world economy has been late or limited ---fared much less well帮我翻译成汉语 谢谢 翻译好的话我会追加分的
谢谢!!!
提问者采纳
好多⊙﹏⊙b汗1.她似乎呆住了,心里只剩恐慌,以至于毛巾都滑下去一些。因为她没有胳膊,所以她用一种极度痛苦的姿势试图把毛巾往上拉。2. 从技术上而言,它就跟大部分商业家玩高尔夫一样游刃有余,跟大多数政治家的意图一样诚实可信,跟大部分的书一样条理清晰。3 那天晚上她的父亲来看她又满脸通红怒气冲冲地离开了。我被盘问究竟发生了什么事。(give sb the third degree有盘问,打破砂锅问到底的意思 )4 他的到来打断了这次会谈,整个公司变得很安静。彭博瑞的出现总是能制造制冷效果。5 “哼,我觉得那是个糟糕透顶的借口!”Mr.Calthrop说,&谁能证明你一直在外面?&6 历史,似乎是一个老生常谈的记忆“真相”,现在却成为这么一回事:从变成个人形象问题的众多历史事实中选择一个好的解释。7 大部分的学生通常都是通过一本厚厚的课本来学习历史的,很快他们就淹没在如海浪般的人名、日期、事件和数字中。然后学生的能力通过考试来检测,他们需要展现自己能够记住多少数据,记得越多,得分越高。8 雕塑部门的委员会收到了一封私人信函,斥责他们太过粗心,以至于在这种情况下漏掉了“for whites only(仅仅是纯洁的
不知道翻译的对不对,for whites应该是俚语,找不到究竟什么意思)”几个词,但是又被一个大人物告知,据说如果Simelane的作品“绝对是最好的”,那他就应该获得奖项。9 他在想什么,上帝才知道。但是我觉得他就像个试图穿着钉鞋赛跑却不知道自己为何无法移动的人。10 在新世纪的边缘,全球化是一把双刃剑:一个有力的工具,它能在富裕的和贫穷的国家提高经济增长速度、传播新型科学技术、提高人们生活水平,同时也是一个引起极大争议的过程,可能会侵犯一些国家的主权、腐蚀当地文化、威胁经济和社会的稳定。11 这反映出一个非常普遍的观念,如果欧洲企业当地公司的竞争力被分立的国际市场所削弱的话,它们就不得不在强压下被迫参与国际市场的竞争。12 同时,拉丁美洲和撒哈拉以南的非洲——那些进入世界经济市场较晚或者受限的国家——过得不会好到哪儿去。累死了……………………………………
提问者评价
哈哈 谢谢 辛苦啦
其他类似问题
7人觉得有用
按默认排序
其他2条回答
1她似乎冻结在永恒的恐慌,以免浴巾silp下来再往前走,由于她没有胳膊,她是一个不幸的位置来把毛巾起来2从技术上而言,它娴熟如同大多数商人玩高尔夫,诚实如同政客的意图,或者有条理如同大多数写出来的书3那天晚上,她父亲来拜访了,呆头呆脑,受到了盘问indignant.i发现发生了什么事4他的到来打断了他们的谈话,和公司来了精神沉默。Penbury总是有制冷效果5“哦,我觉得那一个糟糕透顶的狡辩说,“是谁。”Mr.Calthrop证明你是一切吗?”6历史,这似乎是一个cut-and -dried记忆”的问题:“现在成为事实的问题中选择一个好的解释many.historical真相成为一种个人prefercence大多数的学生通常是7介绍研究历史的教科书和脂肪会很快沉浸在一片的汪洋大海中的姓名、日期、事件和statistice.the学生的技能然后进行考试,他们要求的数据显示有多少他们记得,他们记得越高,他们的成绩8委员会收到一个私人repremand雕塑节为有这样粗心大意漏掉了的话,“专为白人”的条件,但被告知,由一个很高的人士,这是说,如果Simelane的工作“无可争议是最好的”,应该能够获得这个奖项9他当时是怎么想的,上帝知道,但我在想他就像一个人正在设法赛跑铁鞋,不明白为什么他不能移动10在一个新世纪的边缘,全球化是一个doubt-edged剑:一个强大的工具,提高经济增长,推广新技术和提高人民的生活水平在富裕国家和贫穷国家也极为相似,但有争议的过程,国家主权,erods攻击当地的文化和威胁着经济和社会的不稳定这个refiects普遍认识到Eurpoean公司将很难在全球市场上竞争,如果他们当地的运作是受制于支离破碎的国家市场12同时,拉丁美洲和撒哈拉以南的非洲——世界经济的embarce -谁迟到了——-fared或者限制较少
1她似乎冻结在永恒的恐慌,以免浴巾下来再往前走,由于她没有胳膊,她是一个不幸的位置来把毛巾起来2从技术上而言,它娴熟如同大多数商人玩高尔夫,诚实如同政客的意图,或者有条理如同大多数写出来的书3那天晚上,她父亲来拜访了,呆头呆脑,受到了盘问义愤的.我发现发生了什么事4他的到来打断了他们的谈话,和公司来了精神沉默。贫困总是有制冷效果5“哦,我觉得那一个糟糕透顶的狡辩说,“是谁。”先生.棘刺证明你是一切吗?”6历史,这似乎是一个伤口强干燥的记忆”的问题:“现在成为事实的问题中选择一个好的解释许多.历史,真相成为一种个人偏爱大多数的学生通常是7介绍研究历史的教科书和脂肪会很快沉浸在一片的汪洋大海中的姓名、日期、事件和统计.这学生的技能然后进行考试,他们要求的数据显示有多少他们记得,他们记得越高,他们的成绩8委员会收到一个私人训斥雕塑节为有这样粗心大意漏掉了的话,“专为白人”的条件,但被告知,由一个很高的人士,这是说,如果Simelane的工作“无可争议是最好的”,应该能够获得这个奖项9他当时是怎么想的,上帝知道,但我在想他就像一个人正在设法赛跑铁鞋,不明白为什么他不能移动10在一个新世纪的边缘,全球化是一个doubt-edged剑:一个强大的工具,提高经济增长,推广新技术和提高人民的生活水平在富裕国家和贫穷国家也极为相似,但有争议的过程,国家主权,erods攻击当地的文化和威胁着经济和社会的不稳定这个refiects一个widespre
汉语的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请翻译成汉语_百度知道
请翻译成汉语
对不起如果我说的话有什么冒犯的话请你原谅我(请翻译的贴切一些)
提问者采纳
我觉得这个看场合的.如果说话者并不是真心道歉的话,他说的道歉语就要相对犀利有劲些,也就是让人听起来不大爽的那种,这个时候的贴切,就比如: if i have done anything wrong,sorry, (plz forgive me),i have no idea.而如果是那种相对比较正规,或者比较诚心的话,Oh, i'm sorry... i have no offence. plz forgive me for my rudeness.等等的.
其他类似问题
7人觉得有用
按默认排序
其他5条回答
Sorryif my words cause any offenceplease forgive me
Sorry If I may say so what if offensive Please forgive me
翻译成汉语??汉翻译汉,有难度=_=||sorryif any offence,please accepct my sincerely aplogize,thanks
sorry,please forgive my offence
Sorry,if i had something wrong forgive me please
汉语的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 汉语翻译成英语 的文章

 

随机推荐