おましない蓝瘦香菇是什么意思思

【提问求助】求救啊搞不懂ずにはおかない与ずにはすまない的区别_日语学习吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:214,227贴子:
【提问求助】求救啊搞不懂ずにはおかない与ずにはすまない的区别收藏
看了书上的解释又查了网上,可是就是搞不懂啊,这分明就是一个意思嘛 ,我快疯了ずにはおかない表示强烈的意志,必然会引起ずにはすまない表示从责任感、社会常识考虑,必然要做某事,不。。。的话心里过不去 我觉得就是一个意思啊!!!!!!!怎么不一样了????比如这句话被害者たちは事故を起こした社会を訴えずには【おかない】でしょう引起受害者事故的公司必然会被投诉(强烈的意志,必然会被投诉)可是如果换成すまない,从社会常识考虑,引起受害者的公司必然会被投诉。这又有什么不可??????不都是一个意思吗???我觉得这两个没什么不同啊,求大神指点下,我分不清,N1万一考到我就蛋了。
日语学习 沪江网校专注日语辅导13年,零基础入门直达中高级,全面提升日语等级!沪江日语,上外日语名师联合教学,经典教材精讲,日语小白变身达人!
被害者たちは事故を起こした会社を訴えずにはおかない会社は事故の責任を取らずにはすまない要和应该的区別?
没学过。。同问
誰か起きてるの。
ずにはおかない 表示一种主观,不干什么的话就不行。强调的是说话人的意志决心。比较主观一些。ずにはすまない 表示按照一种社会习惯,常识,一定会发生的事情。从道德义务上说不得不怎样。相对更客观一些。
额。。。楼上恰恰说反了,ずにはおかない表示的无论本人意志如何,都必然导致某种状态或引发某种行动,多涉及一些自发性实物,翻译的语感是“必定,必然”的意思。而ずにはすまない表示“不得不。。。不。。。不行”的意思。是较拘谨的表达。
列两个句子,楼主可以互换一下连接,然后翻译就看出差别。1,両大国の争いは世界中を巻込まずにはおかない「两个超级大国的争斗必然会把整个世界卷入其中」,
2,親せきみんなが出席するのなら、うちも行かずにすまないだろう。「如果亲戚们都出席的话,我们家也不好不去吧」
楼上那两个例子比较直接,例1是因为前半句,迫使后半句描述的事不发生根本不可能或不行,而例2是前半句的事不做会感到すまない也就是过意不去
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或おいしくないのではないでしょうか。这句话什么意思?有什么句型?怎么使用的?
在沪江关注日语的沪友萝卜梆梆遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏20沪元,已有1人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
おいしくないのではないでしょうか。这句话什么意思?有什么句型?怎么使用的?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
おいしくない
おいしくないのではない
不是不好吃———好吃
ではないでしょうか是个固定语法,难道不是吗,反问的意思
おいしくないのではないでしょうか
难道好吃吗?/不是不好吃吗?——难吃死了
—— Robinson326
相关其他知识点

我要回帖

更多关于 cp是什么意思 的文章

 

随机推荐